Oznámenie 14900 - MST

Obsah

14900 - MST
Vestník č. 237/2012 - 11.12.2012

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
SLOVENSKÝ VODOHOSPODÁRSKY PODNIK, štátny podnik, Odštepný závod Bratislava
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36022047
Karloveská 2, 842 17 Bratislava-Karlova Ves

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): SLOVENSKÝ VODOHOSPODÁRSKY PODNIK, štátny podnik, Odštepný závod,Karloveská 2,Bratislava-Karlova Ves,842 17
Kontaktná osoba: Ing. Vratislav Tkáč
Telefón: +421 260292351
Email: vratislav.tkac@svp.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Organizácia riadená verejným právom
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Životné prostredie
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Nákup 2 ks kráčajúcich rýpadiel
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: •SLOVENSKÝ VODOHOSPODÁRSKY PODNIK, štátny podnik, Odštepný závod Bratislava, Správa povodia Moravy, Pri Maline 1, 90101 Malacky
•SLOVENSKY VODOHOSPODÁRSKYPODNIK,š.p. Odštepný závod Bratislava Správ vnútorných vôd Komárno,
Svätoondrejská 6 ,945 05 Komárno
Kód NUTS SK01
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Dodanie dvoch kusov kráčajúcich rýpadiel.Technický popis špecifikovaný v prílohe B1 :OPIS PREDMETU ZÁKAZKY
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 43262000-7
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
2 ks
Hodnota 350 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 2
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka je stanovená vo výške 10 500,- €.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtu verejného obstarávateľa, formou bezhotovostného platobného styku, bez zálohovej platby. Platba sa uskutoční po odovzdaní a prevzatí dodávky predmetu zákazky. Splatnosť faktúry je 60 dní od
jej doručenia.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Verejnej súťaže sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia vymedzené v ustanovení § 26 ZVO. Pre preukázanie splnenia uvedených podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady:1.1 Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ako potvrdenie o tom, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia,
zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania
teroristickej skupiny, 1.2 Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ako potvrdenie o tom, nebol on ani jeho
štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním 1.3 Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom, alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie staršie ako 3 mesiace o tom, že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku, alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, ani nie je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v krajine jeho sídla. 1.4 Potvrdenie príslušného úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že nemá v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia (v SR potvrdenie Sociálnej poisťovne, zdravotnej poisťovne). 1.5 Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že uchádzač nemá v krajine svojho sídla evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. 1.6 Doklad o oprávnení dodávať tovar, poskytovať službu, uskutočňovať stavebné práce. Všetky doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže. 1.7 Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vyššie alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. 1.8 Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred
súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. 1.9 Splnenie podmienky §26 môže byť preukázané predložením platného potvrdenia úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods.1 ZVO.Odôvodnenie primeranosti a potreby: vyplýva z ustanovenia § 26 zákona o VO.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, prípadne vyjadrenie banky o schopnosti plniť finančné záväzky. Doklad musí byť v originálnom vyhotovení alebo úradne overenou kópiou týchto dokumentov. Požadované údaje verejný obstarávateľ požaduje z dôvodu zabezpečenia ekonomickej a finančnej spoľahlivosti.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Verejný obstarávateľ vyžaduje v súlade s § 28 ods.1 písm. l) ZVO, ak ide o tovar, ktorými sú výrobky, ktoré sa majú dodať,
1. vzorkami, opismi alebo fotografiami,
2. vyhláseniami zhody a doplňujúcimi podkladmi k nim, certifikátmi vydanými
autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami Európskymi spoločenstvami,
ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo ekvivalent požadovaného dokladu s prekladom do
slovenského jazyka. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej
spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Požadované údaje verejný obstarávateľ požaduje z dôvodu zabezpečenia spoľahlivosti a technickej odbornosti vzhľadom k primeranosti predmetu zákazky.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Účelom elektornickej aukcie je zostaviť poradie ponúk automatizovaným vyhodnotením, ktoré sa uskutoční po úvodnom vyhodnotení ponúk predkladaním nových cien predmetu zákazky upravených smerom nadol. Podrobnejšie informácie aukcii sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
V-120-07/2012
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 21.12.2012 14:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 29.01.2013 14:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.05.2013
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 30.01.2013 09:00
Miesto: Otváranie ponúk sa uskutoční dňa 30.1.2013 o 09.00 h na adrese:SLOVENSKÝ VODOHOSPODÁRSKY PODNIK,
štátny podnik,Odštepný závod Bratislava,Karloveská 2,842 17 Bratislava,v zasadačke na 11.poschodí, č. dverí 1104.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Verejný obstarávateľ v čase od 22. decembra 2012 do 1. januára 2013 má vyhlásenú celozávodnú dovolenku.
Doplňujúci NUTS Kod:SK023-Nitriansky kraj. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcom/ uchádzačom sa bude uskutočňovať prostredníctvom elektronickej komunikácie.Elektronická komunikácia vrátane žiadosti o súťažné podklady je možná iba prostredníctvom emailovej adresy :vratislav.tkac@svp.sk. Žiadosti o súťažné podklady musia byť predložené v slovenskom jazyku a musia obsahovať dentifikáciu uchádzača (obchodné meno, sídlo, IČO, kontaktnú osobu, email). Verejný obstarávateľ uprednostňuje elektronickú komunikáciu, pri ktorej verejný obstarávateľ stanoví spôsob potvrdenia o doručení predmetného dokumentu a záujemca/ uchádzač je povinný použiť stanovený spôsob a potvrdiť prijatie písomnosti. Elektronickú (e-mailovú) komunikáciu verejný obstarávateľ stanovuje pri doručení žiadosti o súťažné podklady, pri ich poskytovaní a
vysvetľovaní, pri vysvetľovaní ponuky, pri oznámení o neprijatí ponuky, pri oznámení o vylúčení a oznámení o výsledku vyhodnotenia ponúk. Elektronická komunikácia sa nepripúšťa pri doručení ponúk, zmene alebo doplnení ponúk a pri uplatnení revíznych postupov, kedy sa vyžaduje listinná forma a doručenie osobne alebo bežným doručovacím spôsobom v stanovených lehotách. Verejný obstarávateľ poskytuje súťažné podklady iba v elektronickej forme.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 820 04 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 820 04 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
10.12.2012

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité