III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Vyžaduje sa zábezpeka vo výške 30000,- €. Podrobnosti o zložení zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Zákazka bude financovaná z prostriedkov: • grantu EURES • Národného projektu VII-2 „Podpora sprostredkovania zamestnania a odborných poradenských služieb poskytovaných úradmi práce, sociálnych vecí a rodiny“ (ITMS kód: 27110130012), v rámci aktivity 1.1 „Burzy informácií a Burzy práce“ a aktivity 5.2 „Tlač informačných a odborných materiálov“ v rámci SR s výnimkou BSK;
- podpornej aktivity „Publicita a informovanosť“ z:
• Národného projektu I-2 BSK „Podpora zamestnanosti uchádzačov o zamestnanie v BSK“ (ITMS kód 27130130001), • Národného projektu I-2/B „Vybrané aktívne opatrenia trhu práce na podporu zamestnanosti uchádzačov o zamestnanie“ (ITMS kód: 27110130014), • Národného projektu I-2/D „Vybrané aktívne opatrenia trhu práce na podporu zamestnanosti“ (ITMS kód 27110130022),
• Národného projektu II-2/A „Podpora zamestnávania občanov so zdravotným postihnutím“ (ITMS kód 27110130018),
• Národného projektu II-2/B „Podpora zamestnávania občanov so zdravotným postihnutím“ (ITMS kód 27110130021), • Národného projektu III-2/A „Vzdelávanie a príprava pre trh práce“ (ITMS kód 27110130019),
• Národného projektu III-2/B „Zvyšovanie zamestnanosti a zamestnateľnosti znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie“ (ITMS kód 27120230111),
• Národného projektu VII-2 „Podpora sprostredkovania zamestnania a odborných poradenských služieb poskytovaných úradmi práce, sociálnych vecí a rodiny" (ITMS kód 27110130012), • Národného projektu „Absolventská prax 2“ (ITMS kód 27110130026),
• Národného projektu XXV-2 BSK „Príspevok na službu starostlivosti o dieťa“ (ITMS kód 27130230002), • Národného projektu XXV-2 SR bez BSK „Príspevok na službu starostlivosti o dieťa“ (ITMS kód 27120330001), • Národného projektu 50j „Príspevok na podporu zamestnanosti na realizáciu opatrení na ochranu pred povodňami a na riešenie následkov mimoriadnej situácie“ (ITMS kód 27110130016), • Národného projektu “Zapojenie nezamestnaných do obnovy kultúrneho dedičstva“ (ITMS kód 27110130027), • Národného projektu “Podpora občanov ohrozených a dotknutých hromadným prepúšťaním pri ich uplatnení sa na trhu práce“ SR bez BSK (ITMS kód 27120230117), • Národného projektu “Podpora občanov ohrozených a dotknutých hromadným prepúšťaním pri ich uplatnení sa na trhu práce“ BSK (ITMS kód 27130230013), • Národného projektu “Vybrané aktívne opatrenia na trhu práce v rámci SR bez BSK“ (ITMS kód 27110130028),• Národného projektu “Podpora vytvárania pracovných miest“ SR bez BSK (ITMS kód 27110130029), • Národného projektu “Podpora zamestnávania nezamestnaných v samospráve“ SR bez BSK (ITMS kód 27110130030).
• pripravovaných národných projektov, pre ktoré bude predmet obstarávania objednávaný len v prípade schválenia žiadosti o NFP zo strany MPSVR SR.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V prípade, že je uchádzačom skupina, takýto uchádzač je povinný predložiť doklad podpísaný všetkými členmi skupiny o nominovaní vedúceho člena oprávneného konať v mene ostatných členov skupiny v súvislosti s touto zákazkou. V prípade, ak bude ponuka skupiny uchádzačov vyhodnotená ako úspešná, táto skupina bude povinná vytvoriť združenie osôb podľa relevantných ustanovení súkromného práva. Z dokumentácie preukazujúcej vznik združenia (resp. inej zákonnej formy spolupráce fyzických alebo právnických osôb) musí byť jasné a zrejmé, ako sú stanovené vzájomné práva a povinnosti, kto a akou časťou sa bude na plnení podieľať a skutočnosť, že všetci členovia združenia ručia za záväzky združenia spoločne a nerozdielne.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Áno
Opis osobitných podmienok:
Množstvá v predmete zákazky sú predpokladané množstvá. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neobjednať celé uvedené maximálne predpokladané množstvo, alebo objednať aj vyššie ako sú uvedené predpokladané počty jednotlivých tovarov, najviac však do výšky predpokladanej hodnoty zákazky.
Plnenie tejto dohody sa bude realizovať čiastkovo na základe objednávok, ktoré vystaví objednávateľ podľa svojej potreby a podľa jednotlivých projektov a zašle poskytovateľovi. Poskytovateľ je povinný písomne do 5 pracovných dní od doručenia objednávky odsúhlasiť túto objednávku vo forme potvrdenia objednávky. Rámcová dohoda bude uzavretá na dobu určitú, t.j. do 31.8.2015. Rámcová dohoda nadobudne platnosť dňom jej podpísania oboma zmluvnými stranami, účinnosť dňom nasledujúcim po dni zverejnenia. Platnosť a účinnosť Rámcovej dohody zanikne dňom 31.8.2015, alebo zaplatením ceny za predmet dohody vo výške 898.226,38 € bez DPH (1077871,66 € vrátane DPH) podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr. Pri realizácii Rámcovej dohody budú podstatné jednotkové ceny položiek, ktoré budú výsledkom elektronickej aukcie a budú tvoriť prílohy č. 2 Rámcovej dohody. Cena v článku IV je určená ako maximálna podľa § 5 odsek 11 zákona o verejnom obstarávaní. Reálne čerpanie bude prebiehať na základe cien a množstva určeného v objednávkach.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač vo verejnom obstarávaní musí spĺňať tieto podmienky osobného postavenia: a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku. d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
f) je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu,
g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Uchádzač preukazuje splnenie vyššie uvedených podmienok nasledovnými dokladmi v originálnom vyhotovení alebo úradne overenými kópiami: a) písm. a) a b) - výpisom z registra trestov, nie starším ako tri mesiace, záujemcu alebo osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu (všetkých osôb uvedených vo výpise z obchodného registra ako štatutárny orgán), b)písm. c) - potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, c)písm. d) – potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne (od všetkých poisťovní, v ktorých má vedených zamestnancov) nie starším ako tri mesiace, d)písm. e) – potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace, e)písm. f) – dokladom o oprávnení poskytovať služby. Uvedené doklady je možné nahradiť potvrdením o zapísaní do zoznamu podnikateľov v zmysle § 128 a § 133 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávanía o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších právnych predpisov. Doklad musí byť platný a predložený v origináli alebo v úradne overenej kópii. Ak doklady na splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia predkladá skupina uchádzačov, doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti osobného postavenia musí doložiť každý člen skupiny. Ak uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky nedokáže doložiť doklady požadované v tejto časti, lebo ich krajina jeho sídla nevydáva a krajina jeho sídla nevydáva ani rovnocenné doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, môže ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Uchádzač so sídlom v členskom štáte inom ako Slovenská republika, môže nahradiť čestné vyhlásenie podľa predchádzajúceho odseku vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača, ak právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia.
Odôvodnenie: Povinnosť verejného obstarávateľa vyplývajúca zo zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač predložením vyjadrenia banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, v originálnom vyhotovení alebo úradne osvedčená kópia tohto dokumentu. Vyjadrenie musí obsahovať informácie o tom, že:
-uchádzač nebol za predchádzajúci rok 2012 ako aj v prebiehajúcom roku 2013 v nepovolenom debete, - v prípade splácania úveru dodržiava splátkový kalendár, - jeho bežný účet nebol a nie je predmetom exekúcie. Dátum vystavenia vyjadrenia banky musí byť aktuálny ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Uchádzač ďalej predloží čestné vyhlásenie podpísané osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, v ktorom uchádzač vyhlási, že nemá otvorený účet a záväzky v inej banke/bankách okrem tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie/potvrdenia. Odôvodnenie: Verejný obstarávateľ vyžaduje len určité základné informácie o ekomonickom postavení uchádzača.
Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t. j. v slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t. j. do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa §26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Požiadavka predložiť vyjadrenie banky/bánk o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky je primeraná a jej potreba sleduje cieľ vybrať schopného poskytovateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
-
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Bod 1: Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač predložením zoznamu poskytnutých služieb rovnakého alebo obdobného charakteru (výroba a distribúcia informačných materiálov) za predchádzajúce 3 roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača o ich dodaní.
V zozname uchádzač uvedie min.:
— názov alebo obchodné meno odberateľa, adresa jeho sídla alebo miesta plnenia,
— druh služieb, ich označenie a popis, označenie propagovaného predmetu/objektu/služby/projektu,
— zmluvnú cenu a skutočne uhradenú cenu za služby s odôvodnením rozdielu cien,
— zmluvný termín a skutočný termín poskytnutia služieb s odôvodnením rozdielu termínu dodávky,
— objem poskytnutých služieb
— kontakt na odberateľa, potrebný pre overenie si uvedených informácií.
Čestné prehlásenie môže verejný obstarávateľ uznať len v odôvodnených prípadoch napr. keď zanikla organizácia, ktorá by mohla referencie potvrdiť. V tomto prípade však k čestnému prehláseniu bude treba doložiť faktúry, objednávky, alebo obdobné dokumenty, ktoré svedčia o poskytnutí služieb v požadovanom rozsahu. Odôvodnenie - Podmienka stanovená z dôvodu preukázania praktických skúseností uchádzača s predmetom zákazky.
Bod 2: Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač predložením opisu technického vybavenia a opatrení použitých uchádzačom na zabezpečenie kvality služby v zmysle § 28 ods. 1 písm. d).
Uchádzač predloží napr. certifikát o zavedení systému riadenia kvality v zmysle požiadaviek normy ISO 9001 alebo ekvivalentný k nemu, vydaný nezávislou inštitúciou, pričom verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie.
Odôvodnenie- Podmienka stanovená z dôvodu preukánia základných dôkazov a štandardov o technickom vybavení a zabezpečovaní kvality pri realizácii zákazky.
Bod 3: Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač uvedením opatrení enviromentálneho manažérstva ktoré uchádzač použije pri plnení zmluvy v zmysle § 28 ods. 1 písm. h).
Uchádzač predloží certifikát o zavedení enviromentálneho manažérstva v zmysle požiadaviek normy ISO 14001 alebo ekvivalentný k nemu, vydaný nezávislou inštitúciou, pričom verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie.
Odôvodnenie- Podmienka stanovená z dôvodu preukánia základných dôkazov a štandardov o enviromentálnom manažérstve pri realizácii zákazky.
Bod 4: Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač uvedením opatrení enviromentálneho manažérstva ktoré uchádzač použije pri plnení zmluvy v zmysle § 28 ods. 1 písm. h).
Uchádzač predloží ,,FSC certifikát spracovateľského reťazca“ v rozsahu, ktorý pokrýva výrobu tlačovín spolu s číslom tohto certifikátu alebo k nemu ekvivalentný certifikát.
Odôvodnenie- Podmienka stanovená z dôvodu preukánia základných dôkazov a štandardov o enviromentálnom manažérstve pri realizácii zákazky.
Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Všetky doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie originálnych dokladov, ak nie je uvedené inak.
Doklady uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky sa musia predložiť v pôvodnom jazyku a súčasne preložiť do slovenského jazyka okrem dokladov v českom jazyku. To isté platí aj pre doklady uchádzačov so sídlom v Slovenskej republike, ktoré nie sú vyhotovené v slovenskom alebo českom jazyku. Každý list predkladaných dokladov musí byť vo väzbe očíslovaný podľa počtu číslami 1 až x, a to bez rozdielu, a aký list predkladaných dokladov ide. Spôsob použitej väzby musí jednoznačne zabezpečiť trvalú nerozoberateľnosť (napr. tepelná väzba, špirálová väzba zapečatená špagátom a pečaťou alebo iné podobne trvalé väzby). V prípade, ak by vôbec nebol predložený niektorý doklad preukazujúci splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní, splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní a splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej spôsobilosti podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač bude z verejnej súťaže vylúčený.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Uchádzač vo svojej ponuke predloží zoznam poskytnutých služieb, ktorých finančný objem bol spolu za predchádzajúce tri roky v minimálnej výške 900.000,- EUR bez DPH. Za predchádzajúce 3 roky sa na účely tejto zákazy považujú 3 roky predchádzajúce dňu, ktorý je posledným dňom lehoty na predkladanie ponúk.
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Informácie o konkrétnej profesii
Poskytovanie služby je vyhradené pre konkrétnu profesiu
Nie
III.3.2)
Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
Právnické osoby by mali uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov zodpovedných za poskytnutie služby
Nie