Oznámenie 4783 - MST
4783 - MST
Vestník č. 63/2013 - 29.03.2013
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho
nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011
Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa nevyžaduje.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Úhrady sa budú realizovať po dodaní tovaru z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa
bezhotovostným platobným stykom. Verejný obstarávateľ neposkytuje preddavky z kúpnej ceny.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Nie
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona č.
25/2006 Z. z. a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, 5 cit. zákona alebo predložením platného potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie o zapísaní uchádzača do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 cit. zákona v origináli alebo úradne overenej kópii. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných do 17. februára 2013 na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia predloží platné potvrdenie úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov, potvrdenie úradu nie staršie ako tri mesiace, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní a čestné vyhlásenie, že nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom,
alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom,
alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola 2a spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
§ 27 ods. 1 písm. a) zák. č. 25/2006 Z.z.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Minimálna požadovaná úroveň verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z. a bodu III.2.2) Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania : Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru (alebo bánk, ak má uchádzač otvorené účty vo viacerých bankách), že uchádzač nie je v nepovolenom debete a že si plní voči banke/ bankám všetky záväzky,
ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov. Predložené vyjadrenie nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Vyžaduje sa predloženie originálu alebo úradne overenej kópie dokladu uvedeného podľa bodu III.2.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia v súlade s § 31 ods. 3, resp. 4 zák. č. 25/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické
postavenie.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v zmysle § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z.: Podmienka je primeraná a jej potreba zahrnutia medzi podmienky účasti sleduje cieľ, aby plnenie zmluvy bolo zabezpečované spôsobilým zmluvným uchádzačom, ktorý si plní svoje záväzky riadne a včas.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
§ 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Minimálna požadovaná úroveň verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z. a bodu III.2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania : Zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky (psycholeptiká alebo kardiaká) za predchádzajúce tri roky (2010, 2011, 2012) s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom: 1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača o ich dodaní. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópii všetkých dokladov uvedených podľa bodu III.2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods.1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Uchádzač môže na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah.V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby,ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti v súlade s § 31 ods. 3, resp. 4 zák. č. 25/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov. Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v zmysle § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z.z.: Podmienka je primeraná, verejný obstarávateľ určil požiadavku s cieľom overenia skúseností a spoľahlivosti uchádzača.
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Otvorená
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii
Použije sa elektronická aukcia
Áno
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii:
Verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona č. 25/2006 Z. z. na predloženie nových cien
upravených smerom nadol. Poradie uchádzačov sa zostaví automatizovaným vyhodnotením, ktoré sa uskutoční
po úvodnom úplnom vyhodnotení ponúk. Verejný obstarávateľ vyzve podľa § 43 ods. 7 zákona č. 25/2006 Z.z.
elektronickými prostriedkami súčasne všetkých uchádzačov, ktorých ponuky spĺňajú určené podmienky, na
predloženie nových cien. Vo výzve na účasť v elektronickej aukcii budú uvedené všetky príslušné informácie týkajúce sa individuálneho pripojenia k používanému elektronickému zariadeniu, dátum a čas začatia elektronickej aukcie, spôsob skončenia elektronickej aukcie.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
209/2013/VO
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Áno
Ak áno
Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 044-070328
z: 02.03.2013
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum: 19.04.2013 Spoplatnená dokumentácia
Nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 16.05.2013 14:30
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Úradný jazyk/úradné jazyky EÚ
CS
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Trvanie
Do dátumu
Dátum: 31.12.2013
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 17.05.2013 10:00
Miesto:
Fakultná nemocnica s poliklinikou J.A.Reimana Prešov, Hollého 14, 081 81 Prešov, budova riaditeľstva FNsP, zasadačka na prízemí.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk
Nie
VI.1)
INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie
VI.2)
INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Vyplňte
Nie
VI.3)
DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Pracovný čas verejného obstarávateľa je od 7:00 do 15:00 h. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je
jazyk slovenský a český.
VI.4)
ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 820 04 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
Fakultná nemocnica s poliklinikou J.A.Reimana Prešov
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00610577 Hollého 14 , 081 81 Prešov Slovensko Telefón: +421 517011810 Fax: +421 517722247 Email: platkova@fnsppresov.sk Internetová adresa (URL): http://www.fnsppresov.sk
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 820 04 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
27.03.2013
|
Zákazka: | Psycholeptiká, kardiaká |
---|---|
Obstarávateľ: | Fakultná nemocnica s poliklinikou J. A. Reimana v Prešove |