III.1.
Podmienky týkajúce sa zmluvy
III.1.2.
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Neuplatňuje sa.
III.1.4.
Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Nie
III.2.
Podmienky účasti
III.2.1.
Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2, ods. 3, ods. 4a/alebo ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením ku dňu rokovania originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií požadovaných v bodoch 1.1 až 1.6 resp.1.9. :
1.1 Výpisom (výpismi) z registra trestov, nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme: 1.1.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,1.1.2 právnická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača). 1.2 Výpisom (výpismi) z registra trestov, nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním: 1.2.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov, 1.2.2 právnická osoba - podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača). 1.3 Potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že na uchádzača nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, (doklad predkladajú právnické osoby aj fyzické osoby). 1.4 Potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne (resp. poisťovní), v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov, že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. 1.5 Potvrdením miestne príslušného daňového úradu, nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. 1.6 Dokladom, že uchádzač je oprávnený poskytovať služby, ktoré sú premetom zákazky: 1.6.1 aktuálne živnostenské oprávnenie alebo výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba podnikateľ, príspevková organizácia podnikateľ), 1.6.2 aktuálny výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba podnikateľ, fyzická osoba podnikateľ zapísaný v obchodnom registri), 1.6.3 iné než živnostenské oprávnenie, vydané podľa osobitných predpisov. 1.7 Uchádzačovi nebolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať. Uchádzač nepreukazuje žiadnym dokladom splnenie tejto podmienky. 1.8 Uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.1. až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, môže ich uchádzač nahradiť čestným vyhlásením, podľa predpisov platných v krajine svojho sídla, ktoré musí byť podpísané uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch, v súlade s dokladom o oprávnení podnikať, t. j. podľa toho, kto za uchádzača koná navonok. 1.9 Uchádzač so sídlom v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. 1.10 Uchádzač zapísaní v zozname podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie (ďalej len "úrad") môže doklady požadované podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní nahradiť predložením platného potvrdenia alebo úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných do 17. februára 2013 na preukázanie splnenia podmienok účasti tykajúcich sa osobného postavenia, predloží: 1.10.1 platné potvrdenie úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní, 1.10.2 potvrdenie úradu nie starším ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nemá uložený zákaz účasti vo verejným obstarávaní,1.10.3 čestné vyhlásenie, že nie je osobou, 1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola a) spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, b) právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom preukáže túto skutočnosť potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie, nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením uvedených v § 26 ods. 2 písm. f), 3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní 1.11 Uchádzač alebo záujemca môže doklady podľa § 26 ods. 1 vo väzbe na ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní nahradiť čestným vyhlásením v súlade s § 32 ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Doklad o oprávnení podnikať musí odrážať skutočný/aktuálny stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje podlimitnej zákazky na poskytnutie služieb.1.12 Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona za každého člena skupiny osobitne. Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tejto časti súťažných podkladov.
III.2.2.
Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Neuplatňuje sa.
III.2.3.
Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné doklady, ktorými preukazuje svoju odbornú alebo technickú spôsobilosť na dodanie predmetu zákazky: 1. Uchádzač je schválenou organizáciou na údržbu lietadla typu L-410 UVP-E-LW podľa Nariadenia komisie (ES) č. 2042/2003 Prílohy II. časti 145 v rozsahu oprávnenia A2 Letúny do 5700 kg a menej, najmenej do úrovne traťovej údržby (Line maintenace) P2, alebo podľa Nariadenia komisie (ES) č. 2042/2003 Prílohy II. časti M podčasti F v rozsahu oprávnenia A2 Letúny do 5700 kg a menej, do rozsahu P1 vrátane P1. 2. Uchádzač má kvalifikovaný technický personál pre lietadlo typu L-410 UVP-E-LW s platným preukazom spôsobilosti technika údržby lietadla podľa nariadenia Komisie (ES) č. 2042/2003 Prílohy III. časti 66 v kategórii B1, B2 pre typ lietadla L-410 UVP-ELW. Uchádzač predloží kópiu preukazu spôsobilosti technika údržby (Aircraft Maitenance Licence) vydaného podľa nariadenia komisie (ES) č. 2042/2003 časti 66. 3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike musí predložiť kópiu schválenia podľa bodu 1. tejto časti oznámenia a kópiu preukazu spôsobilosti technika údržby podľa bodu 2. tejto časti oznámenia. Doklady predložené uchádzačom musia odrážať skutočný/aktuálny stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje podlimitnej zákazky na poskytnutie služieb. 4. Doklady uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka (slovenský jazyk), okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v obsahu dokumentov predložených v pôvodnom jazyku a ich prekladu do štátneho jazyka, rozhodujúci bude preklad v štátom jazyku. 5.Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. Z dokladu musí byť zrejmé, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. V takomto prípade predloží uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi doklad preukazujúci túto skutočnosť písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tejto časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. 6. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú technickej alebo odbornej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky: Verejný obstarávateľ požaduje uvedené doklady za účelom preukázania, že uchádzač má dostatočné skúsenosti pre zabezpečenie splnenia predmetu zákazky v príslušnej kvalite a vytvára predpoklad, že bude schopný poskytovať služby v rozsahu a kvalite požadovanej verejným obstarávateľom.
III.3.
Osobitné podmienky zákaziek na poskytovanie služieb
III.3.1.
Poskytovanie služby je vyhradené pre určitú profesiu
Áno
Ak áno, odkaz na príslušný právny predpis alebo administratívne opatrenie:
Nariadenia komisie (ES) č. 2042/2003 Prílohy II. časti 145 v rozsahu oprávnenia A2 Letúny do 5700 kg a menej,
najmenej do úrovne traťovej údržby (Line maintenace) P1, alebo podľa Nariadenia komisie (ES) č. 2042/2003 Prílohy II. časti M podčasti F v rozsahu oprávnenia A2 Letúny do 5700 kg a menej, do rozsahu P1 vrátane P1.
III.3.
Osobitné podmienky zákaziek na poskytovanie služieb
III.3.2.
Vyžaduje sa, aby právnické osoby uviedli mená a odbornú kvalifikáciu osôb zodpovedných za poskytnutie služby
Áno