Oznámenie 9406 - MST

Obsah

9406 - MST
Vestník č. 117/2013 - 18.06.2013

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 4 podľa Vyhlášky č. 530/2009 Z. z.

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I. VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
Technická univerzita v Košiciach
IČO: 00397610
Letná 9, 04200 Košice-Sever

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Technická univerzita v Košiciach, Strojnícka fakulta, Dekanát, Letná 9, 042 00 Košice
Kontaktná osoba: Emília Jenčíková
Mobil: +421 903615630
Telefón: +421 556022161
Fax: +421 556334738
Email: cizkova.spk@internetkosice.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.tuke.sk
Ďalšie informácie možno získať na:
už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na:
už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na:
už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
I.2. Druh verejného obstarávateľa a hlavný predmet alebo predmety činnosti
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa
Organizácia riadená verejným právom
Zatriedenie subjektu podľa zákona
§ 6 ods. 1 písm. d)
I.2.2. Hlavný predmet alebo predmety činnosti
Vzdelávanie
I.2.3. Verejný obstarávateľ nakupuje pre iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II.1. Opis
II.1.1. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Aplikovaný výskum systémov inteligentnej manipulácie priemyselných robotov s neorientovanými 3D objektmi
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto dodania tovarov: Technická univerzita v Košiciach, Strojnícka fakulta, Katedra výrobnej techniky a robotiky, Park Komenského 14, 040 01 Košice - Sever
NUTS kód: (pre zvolenú kategóriu)
SK042
II.1.3. Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku
II.1.5. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je dodávka priemyselných mechanizmov, zariadení a príslušenstva automatizovaných pracovísk vrátane inštalácie, montáže a zaškolenia obsluhy , kde je to požadované verejným obstarávateľom , riadiacich a výkonných PC, notebookov, elektroinštalačného, konštrukčného a spojovacieho materiálu pre projekt , ktorého účelom je zriadenie spoločného špičkového výskumného pracoviska, na ktorom sa budú overovať vybrané algoritmy identifikácie a metódy spoľahlivého uchopenia náhodne rozložených objektov, vrátane dopravy na miesto dodania, záručný servis.
Podrobné technické špecifikácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
II.1.6. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42997300-4
Doplnkový slovník: FA01-6, FG11-2
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42961000-0, 42965110-2, 42417200-4, 30214000-2, 30213100-6, 30213000-5, 51510000-0, 31000000-6, 44523000-2, 44531600-7, 44531400-5
II.1.7. Rozdelenie na časti
II.1.8. Povoľuje sa predloženie variantných riešení
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Predmetom zákazky sú : výmenné zariadenie efektorov 1ks, dotykový displej 1 ks, riadiace PLC 1 ks, robot typu SCARA 1 ks, inteligentný vstupný dopravník 1 ks, lineárne moduly 2 ks, rotačné moduly 2 ks, rotačné aktuátory 2 ks, paletizačné zariadenie 1 ks, depaletizačné zariadenie 1 ks, vibračný dopravník 1 ks, vibračný zásobník 2 ks, dopravník výstupný 1 ks, univerzálne chápadlo 1 ks, notebook 1 ks, riadiaci počítač - PC 1 ks, výkonný počítač- PC 3 ks, elektroinštalačný materiál 1 sada pre projekt, konštrukčný a spojovací materiál 1 sada pre projekt.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 77 286,2500 EUR
II.2.2. Opcie
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehoty uskutočnenia
Obdobie v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy)
Hodnota: 3
ODDIEL III. PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky týkajúce sa zmluvy
III.1.1. Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ požaduje zábezpeku vo výške 3 800,00 EUR. Spôsob a podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2. Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov NFP ŠF EÚ a rozpočtových prostriedkov verejného obstarávateľa určených na tento účel. Verejný obstarávateľ má na tento účel vyčlenený finančný limit . Verejný obstarávateľ na plnenie predmetu zmluvy neposkytne preddavok ani zálohy. Platby sa budú realizovať formou bezhotovostného platobného styku na základe vystavených faktúr. Lehota splatnosti faktúr je 60 dní od doručenia faktúry verejnému obstarávateľovi.
III.1.3. Právne vzťahy vyžadované od skupiny dodávateľov, s ktorou sa uzatvorí zmluva
Verejný obstarávateľ nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby vytvorila právnu formu do predloženia ponuky. Ak bude skupina dodávateľov úspešným uchádzačom , verejný obstarávateľ bude vyžadovať vytvorenie takej právnej formy, ktorá bude potrebná na riadne plnenia zmluvy.
III.1.4. Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Ak áno, opis osobitných podmienok: Verejný obstarávateľ bude najneskôr pred podpisom zmluvy s úspešným uchádzačom požadovať predloženie platnej poistnej zmluvy na poistenie za škodu spôsobenú podnikateľom minimálne vo výške 70 000,00 EUR.
Zmluva s úspešným uchádzačom bude uzavretá až po overení procesu verejného obstarávania poskytovateľom nenávratného finančného príspevku zo štrukturálnych fondov EÚ.
Úspešný uchádzač je povinný strpieť výkon kontroly / auditu / overovania súvisiaceho s dodávaným tovarom a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku a to oprávnenými inštitúciami poskytujúcimi nenávratný finančný príspevok z fondov EÚ a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť.
III.2. Podmienky účasti
III.2.1. Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len uchádzač, ktorý spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 , splnenie podmienok účasti uchádzač preukáže podľa § 26 ods. 2 predložením :
a)že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, - preukáže predložením výpisu z registra trestov nie starším ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk,
b) že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním, - preukáže predložením výpisu z registra trestov nie starším ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk,
c) že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, - preukáže predložením potvrdenia príslušného súdu nie starším ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk,
d) že nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, - preukáže predložením potvrdenia Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk,
e) že nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, - preukáže predložením potvrdenia miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk ,
f) že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, -preukáže predložením dokladu o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu,
g) že mu nebolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať,
h) že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou, 1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní , - preukáže predložením čestného vyhlásenia.
§ 26 ods. 4 Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
§ 26 ods. 5 Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
§ 26 ods. 6 Za závažné porušenie odborných povinností na účely tohto zákona sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa odseku 1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom.
§ 26 ods. 7 Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci na účely tohto zákona sa rozumie
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu,
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba,
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
§ 26 ods 8 Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu
Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie môže postupovať podľa § 128 ods. 1 ZVO. Zapísanie v zozname podnikateľov oprávňuje podnikateľa preukázať vo verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 písm. a) až e) ZVO platným potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie, - predložením originálu platného potvrdenia alebo úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia. Podmienku účasti podľa § 26 ods. 2 písm. f) uchádzač preukáže čestným vyhlásením.
§ 31 ods. 3 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne . Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
§ 32 ods. 8 Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač preukáže splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. a) až h) , musí obsahovať informáciu , že túto podmienku účasti uchádzač v čase predloženia ponuky plní a že na požiadanie verejného obstarávateľa v súlade s § 44 ods. 1 túto podmienku účasti preukáže dokladom podľa § 26 ods. 2 - originálom alebo úradne osvedčenou fotokópiou originálu.
§ 19 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu , rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
III.2.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: A. podľa § 27 ods. 1 písm. a)
A1) predložením vyhlásenia uchádzača, v ktorom uvedie , v ktorých bankách alebo pobočkách zahraničných bánk má vedený účet resp. účty, pričom toto vyhlásenie musí byť podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou ( v tomto prípade uchádzač predloží aj splnomocnenie tejto splnomocnenej osoby) a to v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii originálu,
A2) predložením aktuálneho potvrdenia každej banky alebo pobočky zahraničnej banky /bánk, v ktorej má uchádzač vedený účet/účty . V predložených dokladoch musia byť uvedené informácie za predchádzajúce tri roky 2010, 2011 ,2012, ktorými uchádzač preukáže splnenie požadovaných štandardov, a to v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii originálu, že je schopný plniť svoje finančné záväzky, že nebol v nepovolenom debete, že si plní svoje finančné záväzky včas a v plnej výške, že si plní všetky finančné záväzky vyplývajúce z úverových vzťahov, že účet uchádzača nebol v posudzovanom období a ani v súčasnosti nie je predmetom exekúcie .
B. podľa § 27 ods. 1 písm. d) uchádzač predloží prehľad o dosiahnutom celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky , za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, potvrdený výkazmi ziskov a strát alebo výkazmi o príjmoch a výdavkoch alebo ekvivalentnými dokladmi za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, ktoré budú potvrdené miestne príslušným správcom dane alebo audítorom a to v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii originálu.
C. uchádzač môže na preukázanie FaEP využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi v súlade s § 27 ods. 2 ZVO preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie FaEP. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
D. ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať FaEP určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým preukazuje FaEP podľa § 27 ods. 3 ZVO .
E. skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa FaEP spoločne podľa § 31 ods. 3 ZVO.
F. podľa § 31 ods. 4 ZVO môže skupina dodávateľov využiť finančné zdroje účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 27 ods. 2 ZVO.
§ 32 ods. 8 Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač preukáže splnenie podmienky účasti podľa § 27 ods. 1 písm. a) a d) , musí obsahovať informáciu , že túto podmienku účasti uchádzač v čase predloženia ponuky plní a že na požiadanie verejného obstarávateľa v súlade s § 44 ods. 1 túto podmienku účasti preukáže požadovanými dokladmi v origináli alebo úradne osvedčenou fotokópiou originálu.
§ 19 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu , rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov (ak je to uplatniteľné)
Dokladmi podľa bodov A1) a A2) uchádzač preukáže splnenie podmienky , že je schopný plniť svoje finančné záväzky, že nebol v nepovolenom debete, že si plní svoje finančné záväzky včas a v plnej výške, že si plní všetky finančné záväzky vyplývajúce z úverových vzťahov, že účet uchádzača nebol v posudzovanm období a ani v súčasnosti nie je predmetom exekúcie .
Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZVO: verejný obstarávateľ touto podmienkou, ktorá vyplýva z § 27 ZVO , preveruje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača , jeho platobnú schopnosť a plnenie si záväzkov voči banke/bankám , ktorá/é vedie uchádzačovi účet/účty , aby predišiel možným rizikám pri plnení zmluvy s prihliadnutím na finančný objem požadovaného predmetu zákazky . Podmienka je primeraná a jej potreba sleduje cieľ vybrať spôsobilého uchádzača, ktorý je schopný riadne a včas si plniť svoje záväzky.
B.Uchádzač predložením prehľadu o dosiahnutej výške celkového obratu a priloženými výkazmi ziskov a strát alebo výkazmi o príjmoch a výdavkoch alebo ekvivalentnými dokladmi za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti preukáže, že za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti dosiahol celkový obrat spolu za uvedené obdobie minimálne 770 000,00 EUR alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene. Ak bude obrat uvedený v inej mene ako EUR, použije sa pri prepočte z inej meny na EUR kurz inej meny k EUR uvedený v kurzovom lístku ECB zverejnený NBS platným v posledný deň príslušného hospodárskeho roka. Pri prepočte z SKK na EUR sa použije konverzný kurz 30,1260 SKK/EUR.
Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZVO: verejný obstarávateľ touto podmienkou, ktorá vyplýva z § 27 ZVO preveruje finančnú stabilitu uchádzača, aby predišiel možným rizikám pri plnení zmluvy a to s prihliadnutím na finančný objem požadovaného predmetu zákazky . Podmienka je primeraná a jej potreba sleduje cieľ vybrať spôsobilého uchádzača, ktorý je schopný riadne si plniť svoje zmluvné záväzky.
III.2.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí predložiť nasledujúce informácie a dokumenty , ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť(ďalej len TaOS) podľa § 28 ods. 1 písm.a) v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii.
A. Uchádzač podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní v znení neskorších predpisov predloží zoznam dodávok za predchádzajúce tri roky 2010,2011,2012 s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov, ak odberateľom : 1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ , 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ , dôkaz o plnení potvrdí odberateľ, ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača o ich poskytnutí . Zoznamom dodávok uchádzač preukáže splnenie minimálne požadovaného štandardu podľa písmena A.
B.Podľa § 28 ods. 1 písm. l) ZVO uchádzač predloží opis a fotografie predmetu zákazky ( výrobkov , ktoré má dodať) .
Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZVO: požadovanou podmienkou si verejný obstarávateľ preverí, že ním požadovaný predmet zákazky spĺňa jeho požiadavky na špecifikácie predmetu zákazky. Podmienka je primeraná a jaj potreba sleduje cieľ preveriť technické vlastnosti a vizualizáciu predmetu zákazky.
C. uchádzač môže na preukázanie TaOS využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi v súlade s § 28 ods. 2 ZVO preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie TaOS. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť , že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.
D.skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa TaOS spoločne podľa § 31 ods. 3 ZVO.
E.podľa § 31 ods. 4 ZVO skupina dodávateľov môže využiť technické a odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2 ZVO.
§ 32 ods. 8 Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač preukáže splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) a l) , musí obsahovať informáciu , že túto podmienku účasti uchádzač v čase predloženia ponuky plní a že na požiadanie verejného obstarávateľa v súlade s § 44 ods. 1 túto podmienku účasti preukáže požadovanými dokladmi v origináli alebo úradne osvedčenou fotokópiou originálu.
§ 19 Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu , rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov (ak je to uplatniteľné)
A.Splnenie podmienky v súlade s § 32 ods. 6 zákona , že uchádzač za obdobie rokov ,2010,2011,2012 uskutočnil realizáciu minimálne jednej dodávky tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako robot SCARA . A.Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZVO: požadovanou podmienkou , ktorá vyplýva z § 28 ods. 1 písm. a) sa verejný obstarávateľ chce uistiť, že plnenie zmluvy bude zabezpečované spôsobilým zmluvným partnerom v požadovanom rozsahu a kvalite, preverí si, či uchádzač má skúsenosti s dodávkou predmetu zákazky a službami s ňou spojenými. Podmienka je primeraná a jej potreba sleduje cieľ vybrať spôsobilého uchádzača, ktorý je schopný riadne a kvalitne si plniť svoje zmluvné záväzky.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Druh postupu
IV.1.1. Druh postupu
Verejná súťaž
IV.2. KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2. Použije sa elektronická aukcia
Ak áno, ďalšie informácie o elektronickej aukcii: Verejný obstarávateľ použije za účelom zostavenia poradia ponúk elektronickú aukciu podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní. Po úvodnom úplnom vyhodnotení ponúk bude verejný obstarávateľ pokračovať v postupe zadávania zákazky elektronickou aukciou. Podrobné informácie týkajúce sa technického zabezpečenia a priebehu elektronickej aukcie sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3. ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
05/PZ/2013/SjF
IV.3.2. Predchádzajúce oznámenie (oznámenia) týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívnych dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 15.07.2013 09:55
Úhrada za súťažné podklady
IV.3.4. Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
15.07.2013 10:00
IV.3.6. Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Do termínu
Dátum: 31.12.2013
IV.3.7. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 15.07.2013 13:00
Miesto (ak sa uplatňuje)
Technická univerzita v Košiciach,Strojnícka fakulta, Katedra výrobnej techniky a robotiky, Němcovej 32, 5 posch.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk (ak sa uplatňuje)
Nie. Verejné otváranie ponúk sa neuskutoční vzhľadom na použitie elektronickej aukcie podľa § 43 ods. 3 ZVO.
Na neverejnom otváraní ponúk sa zúčastní len komisia na vyhodnotenie ponúk.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Toto obstarávanie sa bude opakovať
VI.2. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
Ak áno, uviesť odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Názov projektu:Aplikovaný výskum systémov intligentnej manipulácie priemyselných robotov s neorientovanými 3D objektmi
Kód ITMS: 26220220164
Operačný program: Výskum a vývoj
Prioritná os: 2 Podpora výskumu a vývoja
Opatrenie: 2.2 Prenos poznatkov a technológií získaných výskumom a vývojom do praxe
Výzva: OPVaV -2011/2.2/07-SORO
VI.3. Ďalšie informácie
Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami resp. uchádzačmi sa bude uskutočňovať písomne v slovenskom jazyku.
Súťažné podklady budú záujemcom poskytnuté na základe doručenej písomnej žiadosti do podateľne verejného obstarávateľa na adresu uvedenú v bode I.1 tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ poskytne záujemcom súťažné podklady zaslaním poštovou prepravou alebo si ich záujemca môže vyzdvihnúť osobne. Pri osobnom prevzatí si záujemca dohodne termín na tel. čísle 0903615630. Spôsob poskytnutia SP uvedie záujemca v žiadosti.
Verejný obstarávateľ neobmedzuje lehotu na prijímanie žiadostí o súťažné podklady, ale odporúča záujemcom požiadať o súťažné podklady s časovým predstihom, ktorý im umožní využiť v zákonom stanovenej lehote inštitút vysvetľovania súťažných podkladov a ostatné zákonné lehoty.
Všetky doklady a dokumenty, ktoré uchádzač predkladá v ponuke musia byť predložené v slovenskom jazyku v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii originálu. Verejný obstarávateľ umožňuje predloženie ponuky aj v českom jazyku v súlade s § 19 ods. 2 ZVO.
Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní uvedené v časti III.2 Podmienky účasti ( III.2.1, III.2.2. III.2.3 ) uchádzač predkladá v origináloch alebo úradne osvedčených fotokópiách originálov vyhotovených v slovenskom jazyku. Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní uvedené v časti III.2 Podmienky účasti ( III.2.1, III.2.2. III.2.3 ) uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku , uchádzač predkladá doklady ako originály alebo úradne osvedčené fotokópie originálu. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom alebo záujemcom.
Ak doklady predkladá skupina dodávateľov , predloží v obálke s ponukou aj vyhlásenie všetkých členov skupiny dodávateľov , ktorý z členov skupiny zastupuje skupinu navonok v tejto verejnej súťaži. Toto vyhlásenie musí byť podpísané oprávnenými osobami všetkých členov skupiny , v súlade s dokladom o oprávnení podnikať.
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie ponuky podľa § 39 ods. 6 v písomnej forme v originálnom vyhotovení a v jednej kópii. Zároveň požaduje predložiť jednu elektronickú kópiu na CD/DVD v PDF na účely zverejnenie ponuky podľa § 9 ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní v CRDVO.
Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania , podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie sa bude považovať požiadavka o vysvetlenie doručená verejnému obstarávateľovi najneskôr do 01.07.2013 do 10:00 h, pričom táto požiadavka musí byť najneskôr v tejto lehote doručená do podateľne verejného obstarávateľa podľa bodu I.1 tohto oznámenia.
Verejný obstarávateľ si vyhradzuje zrušiť postup zadávania zákazky podľa § 46 zákona o verejnom obstarávaní v prípade, ak úspešná ponuka ( po ukončení elektronickej aukcie ) prekročí výšku finančných prostriedkov verejného obstarávateľa určeného na tento účel.
VI.4. Dátum odoslania tohto oznámenia
13.06.2013

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité