Oznámenie 10727 - MST

Obsah

10727 - MST
Vestník č. 127/2013 - 01.07.2013

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky - Akvizičná agentúra
Vnútroštátne identifikačné číslo: 30845572
Kutuzovova 8, 83247 Bratislava-Nové Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Kutuzovova 8, Akvizičná agentúra
Kontaktná osoba: Ing. Dagmar Adámková
Telefón: +421 960312206
Fax: +421 960312528
Email: dagmar.adamkova@mod.gov.sk
Internetová adresa (internetové adresy): http://www.mod.gov.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Ministerstvo alebo iný štátny orgán vrátane jeho regionálnych alebo miestnych útvarov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Obrana
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Vaky spacie do sťažených klimatických podmienok a návrh kodifikačných údajov
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: VÚ 9994 Nemšová, VÚ 8838 Poprad resp. iné organizačné útvary a zariadenia rezortu Ministerstva obrany SR
Kód NUTS
SK0
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Spací vak je špeciálna výstrojná súčiastka pre potreby Ozbrojených síl SR určená na odpočinok počas výkonu bojovej činnosti, poskytovanie ochrany pred nepriaznivými klimatickými vplyvmi
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 39522540-4
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Vak spací do sťažených klimatických podmienok celoročný - do 185 cm,Vak spací do sťažených klimatických podmienok celoročný - do 200 cm,Vložka hygienická do vaku spacieho celoročného do sťažených klimatických podmienok - do 185 cm, Vložka hygienická do vaku spacieho celoročného do sťažených klimatickýchpodmienok - do 200 cm, Vak spací do sťažených klimatických podmienok letný - do 185 cm, Vak spací do sťažených klimatických podmienok letný - do 200 cm, Vložka hygienická do vaku spacieho letného do sťažených klimatických podmienok - do 185 cm, Vložka hygienická do vaku spacieho letného do sťažených klimatických podmienok - do 200 cm.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 2 100 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka ponúk sa vyžaduje vo výške 60 000,00 EUR. Spôsoby zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtových prostriedkov verejného obstarávateľa. Preddavok na cenu verejný obstarávateľ nebude poskytovať.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Subjekt s právnou subjektivitou - vytvoriť do termínu stanoveného na uzavretie rámcovej dohody požadovanú právnu formu, podľa Obchodného zákonníka, Občianskeho zákonníka resp. podľa príslušných právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny a preukázať riadnu registráciu vytvoreného právneho subjektu.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní). Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 resp. 4 alebo 5 zákona o verejnom obstarávaní v plnom rozsahu.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie podľa predpisov účinných od 18.februára 2013 je oprávnený preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods.2 zákona o verejnom obstarávaní predložením potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie o jeho zápise do zoznamu podnikateľov platného v čase predkladania ponúk. Uchádzač predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu tohto potvrdenia.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie podľa predpisov účinných do 17.februára 2013 je oprávnený preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods.2 zákona o verejnom obstarávaní predložením potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie o jeho zápise do zoznamu podnikateľov platného v čase predkladania ponúk. Uchádzač v tomto prípade predloží súčasne s potvrdením Úradu pre verejné obstarávanie aj čestné vyhlásenie uchádzača podľa § 26 ods. 2 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, doručí verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1. v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovný originálny doklad/doklady alebo jeho/ich úradne osvedčené kópie, ktorým/ktorými preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie:
- V zmysle § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, že uchádzač je schopný plniť záväzky a nieje v nepovolenom debete. K vyjadreniu banky (bánk) sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má účty len v banke (bankách) od ktorých predložil vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky
- V zmysle § 27 ods. 1 písm. d) prehľadom o celkovom obrate v oblasti predmetu zákazky podobného typu tovaru za obdobie rokov 2010, 2011, 2012 v celkovej hodnote minimálne1 000 000,00 Eur bez DPH (za všetky tri roky spolu).
Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk.
- Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
- Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva požadované doklady predloží ekvivalentné (rovnocenné ) doklady vydané orgánom v krajine jeho pôvodu v origináli alebo v úradne overenej kópii s jeho úradným prekladom do slovenského jazyka.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela zmluva s uchádzačom, ktorý ma problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom.

Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, doručí verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1. v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní preukáže:
1.v zmysle §28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
-bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ,
-bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich plnení.
Minimálna požadovaná úroveň:
Uchádzač predloží zoznam (referencie) o dodaní tovaru rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky za predchádzajúce roky 2010, 2011, 2012, v ktorých celková hodnota bola (za všetky tri roky spolu) minimálne 500 000,00 Eur bez DPH, doplnený potvrdeniami o uspokojivom dodaní (referenciami). Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk.
Uchádzač v aktuálnom prípade hodnoty uvedené v cudzej mene prepočíta na eurá podľa platného kurzu ECB ku dňu 31.12.- priemerného kurzu roku ( priemerná hodnota výmenného kurzu cudzej meny voči jednému euru za ukončený rok) , ktorého sa údaj týka.
V referenciách o dodaní budú uvedené okrem údajov o cenách, lehotách dodania a odberateľoch aj stručné údaje o tovare, ktorý bol predmetom dodávok t.j. spacie vaky alebo obdobného tovaru tak, ako to požaduje verejný obstarávateľ. Stručnými údajmi o tovare sa rozumie označenie druhu tovaru ( spacie vaky), obchodné označenie tovaru alebo iné označenie alebo popis tovaru, z ktorého bude možné určiť predmet dodávok tovaru.
Doklad / doklady musia byť vyhotovené v origináli alebo ako úradne osvedčené kópie týchto originálov.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar v požadovanom sortimente a objeme včas.
2. v zmysle § 28 ods. 1 písm. l) ak ide o tovar, ktorým sú výrobky, ktoré sa majú dodať
- vzorkami, opismi,
- vyhlásením zhody a doplňujúcimi dokladmi k nim, certifikátmi vydanými autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami.
Minimálna požadovaná úroveň:
-Uchádzač predloží opis ponúkaných tovarov s návodom na používanie a ošetrovanie. Technické parametre musia byť v súlade s požiadavkami uvedenými v oddiely B.3. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov.
- Uchádzač predloží vzorky tak ako sú uvedené:
Vak spací do sťažených klimatických podmienok celoročný - do 185 cm 2 ks, Vak spací do sťažených klimatických podmienok celoročný - do 200 cm 2 ks, Vložka hygienická do vaku spacieho celoročného do sťažených klimatických podmienok - do 185 cm 2 ks, Vložka hygienická do vaku spacieho celoročného do sťažených klimatických podmienok - do 200 cm 2 ks, Vak spací do sťažených klimatických podmienok letný - do 185 cm 2 ks, Vak spací do sťažených klimatických podmienok letný - do 200 cm 2 ks, Vložka hygienická do vaku spacieho letného do sťažených klimatických podmienok - do 185 cm 2 ks, Vložka hygienická do vaku spacieho letného do sťažených klimatických podmienok - do 200 cm 2 ks. Ku každej vzorke musí byť pripojený návod na údržbu v slovenskom alebo českom jazyku a symboly údržby. Každá predkladaná vzorka je označená akreditovanou skúšobňou, ktorá má príslušné technické prostriedky na posudzovanie splnenia požadovaných technických parametrov, predpisov a noriem priamo na vzorke s vyznačením čísla certifikátu ( označenie nie na obale) z dôvodu zabezpečenia identity vzorky s predkladanými výsledkami skúšok a certifikátmi. Označenie musí byť pripevnené tak, aby ho nebolo možné bez porušenia zameniť. Vzorky tovarov predmetu zákazky musia zodpovedať technickým, kvalitatívnym a materiálovým parametrom požadovaným v oddiele B.3 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, popisu predmetu zákazky uvedeného v opise predloženom uchádzačom.
-Uchádzači predložia certifikáty, záverečné protokoly a protokoly alebo iné doklady o skúškach na tovary predmetu zákazky vypracované akreditovanými skúšobňami, ktoré majú príslušné technické prostriedky na posudzovanie splnenia požadovaných technických parametrov, predpisov a noriem vyhotovené v slovenskom alebo českom jazyku preukázateľne sa vzťahujúce k predkladaným vzorkám tohto oddielu súťažných podkladov.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti overuje verejný obstarávateľ, či je uchádzač schopný dodávať tovar požadovaných parametrov.

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby. V takom prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou a touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti, doručí verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1. v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní na zostavenie poradia tých ponúk, ktoré boli vyhodnotené v rámci prvotného úvodného vyhodnotenia. E-aukcia bude vykonaná elektronickými zariadeniami prostredníctvom verejnej dátovej siete Internet. Ďalšie informácie o elektronickej aukcií, podmienky pre vykonanie elektronickej aukcie sú uvedené v súťažných podkladoch
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
AA-K-20-16/2013
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 120-205031
z: 22.06.2013
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 22.07.2013 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 14.08.2013 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 30.04.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 15.08.2013 10:00
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1) Ďalšie informácie týkajúce sa podmienok na získanie súťažných podkladov: Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe žiadosti. Žiadosť o súťažné podklady musí byť vyhotovená v písomnej podobe v slovenskom jazyku a doručená verejnému obstarávateľovi v lehote na prijímanie žiadostí osúťažné podklady na adresu uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia. Ak bude žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov poslaná faxom alebo elektronickými prostriedkami (e-mail), záujemca musí žiadosť doručiť prostredníctvom pošty alebo osobne najneskôr do 3 pracovných dní od poslania žiadosti faxom alebo elektronickými prostriedkami. V žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov záujemca o.i. uvedie svoju presnú adresu a kontakty: č. tel., č. faxu a e-mail. Súťažné podklady pošle verejný obstarávateľ záujemcom poštou. Súťažné podklady si možno vyzdvihnúť aj osobne na kontaktnom mieste podľa bodu I.1) na oddelení obstarávania komerčných tovarov informačných technológií v pracovných dňoch od 8:00 do 14:30hod. po predchádzajúcom dohovore s kontaktnou osobu uvedenou v bode I.1) tohto oznámenia.
2) Doplňujúce informácie týkajúce sa bodu IV.3.8.) tohto oznámenia Podmienky na otváranie obálok. Nakoľko verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní na zostavenie poradia ponúk, otváranie ponúk bude v súlade § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní vykonané bez účasti uchádzačov, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk.
3) Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami, resp. uchádzačmi sa bude uskutočňovať len v slovenskom jazyku.
4) Výsledkom súťaže bude uzatvorenie Rámcovej dohody v trvaní 48 mesiacov od dňa účinnosti, z ktorej zákazky budú zadávané na základe písomných objednávok v hodnote podľa možností, potrieb a vyčlenených finančných prostriedkov rezortu Ministerstva obrany SR.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Akvizičná agentúra
Vnútroštátne identifikačné číslo: 30845572
Kutuzovova 8 , 83247 Bratislava

Slovensko
Telefón: +421 960312206
Fax: +421 960312528
Email: dagmar.adamkova@mod.gov.sk
Internetová adresa (URL): http://www.mosr.sk
VI.4.2) Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov.
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
27.06.2013

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité