Oznámenie 10718 - MST

Obsah

10718 - MST
Vestník č. 127/2013 - 01.07.2013

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
SILVERMAN, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36278556
Sadová 1 , 92203 Vrbové

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Pri trati 15/A, 821 06 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Richard TOMÍK
Telefón: +421 902346774
Email: tomikr@chello.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: Právnická osoba
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: reklamné činnosti
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Nákup inovatívnej technológie pre spoločnosť SILVERMAN, s.r.o.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: SILVERMAN, s.r.o., Sadová 1, 922 03 Vrbové
Kód NUTS
SK
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je nákup technológie. Jedná sa o nasledovné stroje:
1. Veľkoformátová sublimačná digitálna tlačiareň
2. Termotransferový lis
3. Tlačiareň na bavlnu a polyester
4. Pletací stroj
5. Šijacie stroje
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42991200-1
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 5
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Uvedené
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 328 720,0000 EUR
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Veľkoformátová sublimačná digitálna tlačiareň
1) STRUČNÝ OPIS
Nákup 1ks veľkoformátovej sublimačnej digitálnej tlačiarne
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42991200-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 ks
Hodnota 62 800,0000 EUR
Časť: 2
NÁZOV
Termotransferový lis
1) STRUČNÝ OPIS
Nákup 1 ks termotransferového lisu
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42991200-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 ks
Hodnota 67 600,0000 EUR
Časť: 3
NÁZOV
Tlačiareň na bavlnu a polyester
1) STRUČNÝ OPIS
Nákup 1 ks tlačiarne na bavlnu a polyester
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42991200-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 ks
Hodnota 98 500,0000 EUR
Časť: 4
NÁZOV
Pletací stroj
1) STRUČNÝ OPIS
Nákup 1 ks pletacieho stroja
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42714000-4
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1 ks
Hodnota 68 850,0000 EUR
Časť: 5
NÁZOV
Šijacie stroje
1) STRUČNÝ OPIS
Nákup 10 ks šijacích strojov. Podrobný opis jednotlivých strojov je uvedený v SP.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42715000-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
10 ks
Hodnota 30 970,0000 EUR
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtu subjektu a prostriedkov Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky v rámci Operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií:

1.§ 26 ods. 1 písm. a) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace
2.§ 26 ods. 1 písm. b) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace
3.§ 26 ods. 1 písm. c) - nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku - uchádzač preukazuje potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace
4.§ 26 ods. 1 písm. d) - nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace
5.§ 26 ods. 1 písm. e) - nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace
6.§ 26 ods. 1 písm. f) - je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu (vo vzťahu k hlavnému predmetu zákazky) - uchádzač preukazuje dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať služby
7.§ 26 ods. 1 písm. h) - nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má pravoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz činnosti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3.ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní
-uchádzač preukazuje čestným vyhlásením

Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie môže doklady požadované podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní nahradiť predložením platného potvrdenia alebo úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona účinného do 17. februára 2013, predloží platné potvrdenie úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov a súčasne predloží aj potvrdenie úradu podľa § 26 ods. 2 písm. h) a čestné vyhlásenie podľa § 26 ods. 2 písm. h).
Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
Dôvodom požadovania stanovenej podmienky účasti vyplýva zo zákona a zároveň bude zabezpečené, že zmluva bude uzatvorená len s takým uchádzačom, ktorý je spôsobilý na uspokojivé plnenie zmluvy

V súlade s § 32 ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom a obstarávateľom.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné doklady, ktorými preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne splniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zmluvy/zmluva, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný riadne plniť takúto zmluvu/ ako dôkazy, že v predchádzajúcom období mal po odpočítaní svojich záväzkov dostupné likvidné aktíva alebo aktíva s primeranou mierou likvidity v súvislosti s plnením svojich zmluvných záväzkov, prípadne prístup k finančným úverovým prostriedkom postačujúcim pre úspešné splnenie takýchto zmlúv, resp. v súčasnom období má zabezpečený prístup k finančným úverovým prostriedkom alebo iným aktívam, vo výške postačujúcej/potrebnej na riadne plnenie takejto zmluvy.

Požadované finančné a ekonomické postavenie uchádzač preukáže:
Uchádzač musí v ponuke predložiť na preukázanie finančného a ekonomického postavenia nasledujúce doklady, ktoré musia byť platné a musia odrážať aktuálnu situáciu uchádzača:
(1) v zmysle § 27 ods. 1 písm. a) zákona ,
(2) v zmysle § 27 ods. 1 písm. d) zákona .
Ak uchádzač nemá sídlo v SR a krajina v jeho sídle požadované doklady nevydáva, verejný obstarávateľ prijme aj iný doklad (ekvivalent), ktorým uchádzač preukáže splnenie požadovanej podmienky. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť uchádzač preukazuje v súlade s § 27 ods. 2 zákona .
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa § 27 zákona spoločne.
Splnenie podmienok účasti podľa §27 zákona o verejnom obstarávaní možno preukázať spôsobom podľa § 32 ods. 8 zákona .
V prípade, že uchádzač predloží doklady v inej mene ako EUR, prepočet inej meny na EUR vykoná výmenným kurzom ECB platným ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ a tento prepočet zdokladuje.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
K bodu (1)
a) Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky. Vyjadrenie uchádzač predkladá zo všetkých bánk, kde má vedené účty, s čestným prehlásením, v ktorom uvedie, že v iných bankových inštitúciách nemá vedené peňažné účty. Vyjadrenie banky musí byť predložené ako originál alebo úradne osvedčená fotokópia a nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. V predmetnom vyjadrení banka potvrdí, že uchádzač za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012), resp. za tie roky, za ktoré je možné vyjadrenie banky vyhotoviť v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky: nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, jeho účet nie je predmetom exekúcie.
Odôvodnenie: Vyjadrenie banky má byť pre verejného obstarávateľa zárukou solventnosti a finančnej stability uchádzača počas plnenia predmetu zákazky.

K bodu (2)
Prehľad o celkovom súhrnnom obrate vo výške 60 000,- EUR za rok alebo ekvivalent v inej mene za posledné 3 hospodárske roky alebo za hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Požaduje sa aby uchádzač predložil aj kópie výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch alebo iný dostupný doklad preukazujúci obrat za posledné tri hospodárske roky (2010, 2011 a 2012). Ročným obratom sa myslia celkové výnosy vykázané vo výkaze ziskov a strát. U uchádzača, ktorý vedie jednoduché účtovníctvo, sa pod ročným obratom myslí celkový príjem. V prípade, ak bol uchádzačovi povolený odklad termínu na predloženie daňového priznania, a z tohto dôvodu uchádzač nevie predložiť výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch za rok 2012, predloží uchádzač za rok 2012 doklady preukazujúce povolenie odkladu termínu na predloženie daňového priznania, a obrat za rok 2012 preukáže čestným vyhlásením o jeho výške.
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 32 ods. 6 zákona : Podmienky účasti týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 27 zákona . Požiadavka predložiť prehľad o celkovom obrate v požadovanej výške je v súlade s § 27 ods. (1) písm. d) zákona . Je založená na predpoklade schopnosti budúceho dodávateľa s primeraným finančným pozadím schopným zabezpečiť potrebné finančné toky pre zabezpečenie služieb.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné doklady, ktorými preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť na dodanie predmetu zákazky ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol schopný a technicky spôsobilý úspešne plniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako zmluva, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je schopný a technicky spôsobilý riadne plniť takúto zmluvu.

Požadovanú technickú spôsobilosť uchádzač preukáže nasledovne:
Uchádzač musí v ponuke predložiť nasledujúce doklady, ktorými preukáže technickú alebo odbornú spôsobilosť na dodanie tovarov:
1.v zmysle § 28 ods. 1 písm. a) zákona

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť uchádzač preukazuje v súlade s § 28 ods. 2 zákona. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa § 28 zákona spoločne.
Splnenie podmienok účasti podľa § 28 zákona možno preukázať spôsobom podľa § 32 ods. 8 zákona.
V prípade, že uchádzač predloží doklady v inej mene ako EUR, prepočet inej meny na EUR vykoná výmenným kurzom ECB platným ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ a tento prepočet zdokladuje
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
K bodu (1)
Zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru za predchádzajúce 3 roky (2010, 2011 a 2012).
Uvedený zoznam zákaziek musí obsahovať:
-minimálne 3 referenčné listy od rôznych odberateľov. Za jednu referenciu sú považované objednávky alebo zmluvy, ktoré uchádzač plnil pre toho istého odberateľa v období rokov 2010 2012.
Uchádzač predloží dôkaz o plnení pre každú zákazku s nasledovným minimálnym rozsahom údajov: názov a sídlo objednávateľa/odberateľa, predmet zmluvy, názov a sídlo objednávateľa/odberateľa, meno, telefón a e-mail kontaktnej osoby objednávateľa/odberateľa, zmluvná cena v EUR bez DPH, obdobie poskytnutia služieb, opis predmetu zmluvy a potvrdenie objednávateľa.(Možno použiť Formulár A Zoznam referencií v SP)

V prípade, že odberateľom bol verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ. Ak odberateľom bola fyzická osoba alebo právnická osoba iná ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení bude potvrdený týmto odberateľom, ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača o ich realizácii. Ak uchádzač má potvrdenia v mene inej ako EUR, súčasťou takéhoto potvrdenia musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Pre potreby prepočtu SKK na EUR je platný konverzný kurz Národnej banky Slovenska 1 EUR = 30,1260 SKK. Pre potreby prepočtu ostatných cudzích mien je platný kurz Európskej centrálnej banky ku dňu zverejnenia tohto oznámenia o vyhlásení verejného oznámenia v Úradnom vestníku EÚ.

Odôvodnenie: Zoznam referencií má zabezpečiť odborné a kvalitné plnenie predmetu zákazky, ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s poskytovaním predmetu rovnakého alebo podobného charakteru a rozsahu ako je predmet tejto zákazky.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka z hľadiska
kritérií uvedených ďalej (kritériá na vyhodnotenie ponúk je potrebné uviesť s ich relatívnou váhou alebo v zostupnom poradí dôležitosti, ak nemožno z preukázateľných dôvodov uviesť ich relatívnu váhu)
1. Celková (zmluvná) cena predmetu s DPH - 60
2. Lehota dodania tovaru v kalendárnych dňoch - 25
3. Pozáručný servis a technická pomoc - 15
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Informácie o elektronickej aukcii sú uvedené v súťažných podkladoch
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 14.08.2013 12:00
Cena: 30,0000 EUR
Podmienky a spôsob platby: Uchádzač musí uhradiť uvedenú finančnú čiastku na účet č. 4009012727/7500 ČSOB do
lehoty na prijímanie žiadosti o súťažné podklady. Uchádzač uvedie ako variabilný symbol IČO spoločnosti a do poznámky uvedie názov spoločnosti. Žiadosť o súťažné podklady musí byť doručená (pošta, kuriér, osobne a elektronicky podaná žiadosť bude akceptovaná až po doručení písomnej formy v stanovenej lehote) iba na adresu
kontaktnej osoby Ing. Richard Tomík, Pri trati 15/A, 821 06 Bratislava do lehoty na prijímanie žiadosti o SP. V prípade nedodržania uvedených podmienok nebudú poskytnuté súťažné podklady.
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 15.08.2013 12:00
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.10.2013
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 16.08.2013 10:00
Miesto: Ing. Richard Tomík, Pri trati 15/A, 821 06 Bratislava
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Konkurencieschopnosť a hospodársky rast
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
30.06.2013

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité