Oznámenie 11585 - MST
11585 - MST
Vestník č. 129/2013 - 03.07.2013
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho
nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011
Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka od uchádzača na zabezpečenie viazanosti ponúk sa vyžaduje pre 1.časť predmetu zákazky vo výške 2000,- EUR (dvetisíc eur) a pre 2.časť predmetu zákazky vo výške 2000,- EUR (dvetisíc eur). Spôsob zloženia zábezpeky je buď zložením finančných prostriedkov na účet obstarávateľa alebo bankovou zárukou. Ďalšie podrobné informácie o spôsobe zloženia a uvoľnenia zábezpeky sú uvedené v Súťažných podkladoch.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov EÚ v rámci operačného programu:
Konkurencie schopnosť a hospodársky rast. Platobné podmienky pre 1.časť predmetu zákazky: Splatnosť faktúry bude 60 dní odo dňa doručenia obstarávateľovi. Zálohy sa neposkytujú. Platobné podmienky pre 2.časť predmetu zákazky: 50 % zálohová platba pri expedícií stroja od výrobcu, 50% platba po dodaní a inštalácií stroja. Splatnosť konečnej faktúry bude 60 dní odo dňa doručenia obstarávateľovi.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Obstarávateľ nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby vytvorila určitú právnu formu do predloženia
ponuky. Obstarávateľ bude vyžadovať vytvorenie určitej právnej formy, ak ponuka skupiny dodávateľov bola prijatá a vytvorenie právnej formy je potrebné z dôvodu riadneho plnenia zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Áno
Opis osobitných podmienok:
Z dôvodu, že predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov poskytnutých na základe
Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku (Zmluvy o NFP), bude uchádzač povinný strpieť výkon kontroly/auditu/ overovania súvisiacich s dodávkou predmetu plnenia kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o NFP a to oprávnenými osobami v zmysle Všeobecných zmluvných podmienok k Zmluve o NFP a podľa platných právnych predpisov SR a EÚ a poskytnúť týmto osobám všetku potrebnú súčinnosť. Obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s úspešným uchádzačom až po overení procesu verejného obstarávania poskytovateľom NFP, ktorým je Ministerstvo hospodárstva SR (MH SR). Nadobudnutie účinnosti kúpnej zmluvy je podmienené kladným výsledkom overenia procesu verejného obstarávania poskytovateľom NFP - Ministerstvo hospodárstva SR.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Platí pre obe časti predmetu zákazky:
1.Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia v zmysle § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov: 1.1 nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, 1.2 nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním; 1.3 nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku; 1.4 nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia; 1.5 nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia; 1.6 je oprávnený dodávať tovar; 1.7 nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže obstarávateľ preukázať; 1.8 nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou, 1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola 2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní. Uchádzač preukazuje splnenie podmienok uvedených v bodoch 1.1 až 1.6 a 1.8 predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií: 1.9 podľa bodu 1.1 a 1.2: výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk; 1.10 podľa bodu 1.3: potvrdením príslušného súdu že nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, nie starším ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk; 1.11 podľa bodu 1.4: potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk; 1.12 podľa bodu 1.5: potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk; 1.13 podľa bodu 1.6: dokladom o oprávnení dodávať tovar (napr. právnická osoba predkladá Výpis z obchodného registra alebo fyzická osoba predkladá Výpis zo živnostenského registra, iné právne subjekty predkladajú doklad o zapísaní v profesijnom zozname vedenom profesijnou organizáciou, alebo iný relevantný doklad). Príslušný doklad musí byť aktuálny a musí preukazovať oprávnenie na dodanie tovarov. 1.14 podľa bodu 1.8: čestným vyhlásením 2. Podľa § 128 ods. 1 zákona uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.9 až 1.13 predložením originálu alebo úradne overenej kópie potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie o zápise uchádzača do zoznamu podnikateľov platnom ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. 3. Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.9 až 1.14 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením vyhotoveným podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. 4. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu/uchádzača. 5. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže obstarávateľ preukázať, bude z verejnej súťaže vylúčený. 6. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní 9a), porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, 9ab) za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa bodu 1.7 plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. 7. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie: a) Právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu, b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba, c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo d) iný právoplatný rozsudok súdu. Porušenie záväzku ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom. 8. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa bodu 1.7 spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu. 9. Splnenie podmienok účasti bod 1.7 v zmysle § 26 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje obstarávateľ. 10. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa bodu 1.6 v zmysle § 26 ods. 1 písm. f) preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. 11. V zmysle §32 ods. 8, splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom a obstarávateľom 12. Všetky doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Nevyžaduje sa.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Nevyžaduje sa.
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Otvorená
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii
Použije sa elektronická aukcia
Áno
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii:
1. Obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona č. 25/2006
Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. El. aukcia sa uskutoční pre každú časť predmetu zákazky samostatne v odlišných časových intervaloch. El. aukcia pre potreby tejto zákazky je opakujúci sa proces, ktorý využíva elektronické zariadenia na predloženie nových cien upravených smerom nadol. Obstarávateľ pred začatím elektronickej aukcie vyhodnotí ponuky. 2. Obstarávateľ vyzve elektronickými prostriedkami všetkých uchádzačov, ktorých ponuky splnili podmienky účasti a iné podmienky stanovené na predmet zákazky a vyzve ich na účasť v elektronickej aukcii (na predloženie nových cien upravených smerom nadol). Výzva na na účasť v elektronickej aukcii bude doručená e-mailom na adresu kontaktnej osoby zodpovednej ze el. aukciu a ktorú uchádzač uvedie v ponuke(Príloha A1 - Formulár na predloženie ponuky). Účelom el. aukcie je zostaviť poradie ponúk automatizovaným vyhodnotením, ktoré sa uskutoční po úvodnom vyhodnotení ponúk. 3. Informácie týkajúce sa použitého elektronického zariadenia, podmienky a špecifikácie technického pripojenia sú uvedené v súťažných podkladoch. Ďalšie informácie o aukcii budú uvedené vo výzve na účasť v elektronickej aukcii. 4. Elektronická aukcia sa začne najskôr 2 pracovné dni odo dňa odoslania výzvy na účasť v el. aukcii.5. V el. aukciách bude možné meniť iba kritérium Cena bez DPH za jednotlivé časti predmetu zákazky a to vo viacerých krokoch počas 60 minút. Pre každú časť predmetu zákazky sa uskutoční el. aukcia samostatne v inom čase.6. Obstarávateľ uzavrie po skončení e-aukcie zmluvu na základe výsledku e-aukcie v lehote viazanosti ponúk.7. Proti priebehu elektronickej aukcie a jej automatizovanému vyhodnoteniu ponúk nemožno podať námietku.8. V prípade rovnosti cien bude rozhodovať cena, ktorú systém zaeviduje ako prvú. Do systému zadáva vstupné ceny obstarávateľ v poradí v akom boli ponuky predložené.9. V prípade zásahu vyššej moci (napr. výpadok el. energie, plošný výpadok internetového spojenia, servera) a nemožnosti realizácie el. aukcie si vyhradzujeme právo el. aukciu zopakovať v náhradnom termíne.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
ET-FOR-23/2013
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Áno
Ak áno
Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 117-199319
z: 19.06.2013
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 15.08.2013 13:00 Spoplatnená dokumentácia
Nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 15.08.2013 14:00
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Úradný jazyk/úradné jazyky EÚ
SK
CS
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Trvanie
Do dátumu
Dátum: 31.03.2014
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 15.08.2013 15:00
Miesto:
EURO tender SK, s.r.o. Račianska 22/A, 831 02 Bratislava, otváranie ponúk časti "Ostatné" a "Kritéria" je neverejné.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk
Nie
VI.1)
INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie
VI.2)
INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Vyplňte
Áno
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy):
Predmet zákazky bude spolu financovaný z prostriedkov EÚ v
rámci operačného programu: Operačný program Konkurencieschopnosť a hospodársky rast. Názov prioritnej osi: Inovácie a rast konkurencie schopnosti Názov opatrenia:1.1 Inovácie a technologické transfery
VI.3)
DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov sa podáva písomne v slovenskom alebo českom jazyku na adresu
Kontaktného miesta pre zaslanie Súťažných podkladov v úvode oznámenia alebo na e-mailovú adresu: info@eurotender.sk. Žiadosť o súťažné podklady môže byť podaná aj telefonicky avšak musí byť potvrdená písomne pred uplynutím lehoty na jej predloženie. V žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (SP) požadujeme uviesť: názov zákazky, obchodné meno alebo názov záujemcu, adresu sídla alebo miesta podnikania, kontaktnú osobu a jej tel. kontakt a e-mailovú adresu zodpovednej osoby pre elektronickú komunikáciu a zaslanie súťažných podkladov. 2.Súťažné podklady sa zasielajú elektronicky na e-mailovú adresu uchádzača uvedenú v žiadosti o súťažné podklady a pozostávajú z 3 súborov, objem prenášaných dát do 5MB. Textová časť SP je v el. verzii v súboroch formátu pdf. (SP), doc. (prílohy) a xls. (formulár cenovej ponuky). Obstarávateľ bude vyžadovať potvrdenie doručenia SP e-mailom.Úhrada za súťažné podklady sa nevyžaduje. 3. Za včas doručenú žiadosť o vysvetlenie údajov uvedených v oznámení, podmienok účasti, Súťažných podkladov a inej sprievodnej dokumentácie - sa považuje žiadosť záujemcu doručená obstarávateľovi najneskôr dňa 05.08.2013. Komunikáciu na tieto účely obstarávateľ určuje výlučne v slovenskom jazyku alebo českom jazyku. Pre zasielanie Žiadostí o vysvetlenie sa odporúča použiť e-mailová komunikácia na adresu:info@eurotender.sk. 4. V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, obstarávateľ odôvodňuje primeranosť každej určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne: Podmienky na preukázanie osobného postavenia určil obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona a sú povinné zo zákona pre nadlimitné zákazky. 5. Obstarávateľ zruší použitý postup zadávania zákazky, ak a) ani jeden uchádzač alebo záujemca nesplnil podmienky účasti vo verejnom obstarávaní a uchádzač alebo záujemca neuplatnil žiadosť o nápravu v lehote podľa § 136 ods. 3 a námietky v lehote podľa § 138 ods.5; b) nedostal ani jednu ponuku; c) ani jedna z predložených ponúk nezodpovedá požiadavkám určeným podľa § 34 a uchádzač neuplatnil žiadosť o nápravu v lehote podľa § 136 ods. 3 a nepodal námietky v lehote podľa § 138 ods. 5; d) jej zrušenie nariadil úrad. 6. Obstarávateľ môže zrušiť použitý postup zadávania zákazky aj vtedy, ak sa zmenili okolnosti, za ktorých sa vyhlásilo verejné obstarávanie. 7. Uchádzač môže predložiť iba jednu ponuku. Uchádzač nemôže byť v tom istom postupe zadávania zákazky členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá ponuku. Obstarávateľ vylúči uchádzača, ktorý je súčasne aj členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá ponuku. 8. Uchádzač predloží ponuku na adresu kontaktného miesta v úvode oznámenia: EURO tender SK, s.r.o., Račianska 22/A, 831 02 Bratislava v 1 uzavretom obale. Hlavný obal bude pozostávať z dvoch samostatných a uzavretých obalov (označených ako "Ostatné" a "Kritériá") a bude obsahovať nasledovné údaje: názov a adresu obstarávateľa, názov a adresu uchádzača (názov alebo obchodné meno uchádzača, adresa sídla alebo miesta podnikania uchádzača) a bude niesť označenie "Verejná súťaž - neotvárať", heslo súťaže: "FOR GLASS - TECHNOLOGIE". Obálka "Ostatné" bude obsahovať doklady v zmysle oddielu III. a iné doklady na preukázanie požiadaviek na predmet zákazky v zmysle súťažných podkladov, druhá obálka "Kritériá" bude obsahovať Návrh na plnenie kritérií a Formulár cenovej ponuky 9.Otváranie časti ponúk označených ako "OSTATNÉ" bude neverejné a bude sa konať v dátume, ktorý bude uvedený v bode IV.3.8 tohto oznámenia. Po vyhodnotení časti ponuky "Ostatné" obstarávateľ určí dátum otvárania častí ponúk označených ako "KRITÉRIA" , bude sa konať min. 5 pracovných dní odo dňa doručenia oznámenia o otváraní. Otváranie bude neverejné - elektronická aukcia. 11.Obsah a forma ponuky Ponuka predložená uchádzačom musí byť predložená v 1 originály a obstarávateľ odporúča predložiť aj 1 neoverenú kópiu ponuky časti "Ostatné" a "Kritéria" vloženú do príslušných obálok.Ostatné požiadavky a informácie viď v súťažných podkladoch. Upozorňujeme uchádzačov, že v časti ponuky "Ostatné" by sa nemala objaviť zmluvná cena ani žiadna kalkulácia ceny ani akékoľvek iné údaje o návrhoch na plnenie kritérií. Ponuka bude obsahovať ako svoju súčasť doklady a dokumenty uvedené v súťažných podkladoch v časti A - Pokyny pre uchádzačov, 17/Obsah a forma ponuky. 12. Všetky náklady spojené s vypracovaním ponuky znáša v plnej miere uchádzač. 13. V súťažných podkladoch sú uvedené podrobné informácie o spracovaní ponuky, vzorové formuláre,informácie o dôvodoch na vylúčenie alebo o možnosti uplatnenia revíznych postupov (žiadosť o nápravu alebo podanie námietky) ako i ďalšie požiadavky stanovené obstarávateľom na predmet zákazky a obsah a formu ponuky. 14. Obstarávací subjekt podľa §7 ods. 1 zákona môže byť v tomto procese obstarávania uvedený ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ. 15. Číslo právneho predpisu podľa ktorého sa táto súťaž riadi:Zákon NR SR č.25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (uvedený ako "zákon"), najmä ustanovenia týkajúce sa postupu zadávania nadlimitných zákaziek.
VI.4)
ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Email: info@uvo.gov.sk Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
For glass, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 45509069 Dr. Valacha 62 , 90901 Skalica Slovensko Telefón: +421 918881160 Email: forglass2@gmail.com
VI.4.2)
Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania:
Revízne postupy vyplývajú z ustanovení § 135 a
nasl.zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Podľa § 136 - Žiadosť o nápravu Podľa § 138 - Konanie o námietkach. Informácie sú uvedené aj v súťažných podkladoch.
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
29.06.2013
|
14012 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 156/2013 |
---|
V oznámení 11585 - MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa For glass s.r.o., Kašmírska 3/A , 821 09 Bratislava-Ružinov zverejnenom vo VVO č. 129/2013 zo dňa 03.07.2013 boli nesprávne zverejnené údaje VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE Namiesto: 3. Za včas doručenú žiadosť o vysvetlenie údajov uvedených v oznámení, podmienok účasti, Súťažných podkladov a inej sprievodnej dokumentácie - sa považuje žiadosť záujemcu doručená obstarávateľovi najneskôr dňa 05.08.2013. Viď: 3. Za včas doručenú žiadosť o vysvetlenie údajov uvedených v oznámení, podmienok účasti, Súťažných podkladov a inej sprievodnej dokumentácie - sa považuje žiadosť záujemcu doručená obstarávateľovi najneskôr dňa 23.08.2013. IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu Namiesto: 15.08.2013 13:00 Viď: 02.09.2013 14:00 IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť Namiesto: 15.08.2013 14:00 Viď: 02.09.2013 14:00 IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk Namiesto: 15.08.2013 15:00 Viď: 02.09.2013 15:00 I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA) Úradný názov: For glass s.r.o. PSČ: 82104 Poštová adresa: Kašmírska 3/A Mesto/obec: Bratislava Štát: Slovensko Kontaktné miesto: For glass s.r.o., Kašmírska 3/A, Bratislava-Ružinov 821 04, Slovenská republika VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE Doplnenie: Zmena sídla spoločnosti od 11.7.2013. Nová poštová adresa sídla obstarávateľa: Kašmírska 3/A, Bratislava-Ružinov 821 04, Slovenská republika. |