Oznámenie 11622 - MSS
11622 - MSS
Vestník č. 129/2013 - 03.07.2013
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho
nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011
Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Nepožadujú sa
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z nenávratného finančného príspevku poskytnutého verejnému obstarávateľovi z Európskeho sociálneho fondu prostredníctvom Operačného programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia (ďalej OP ZaSI). Riadiacim orgánom je Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR. Verejný obstarávateľ má uzatvorenú zmluvu o poskytnutí NFP pre projekt NP DEI pod ITMS kódmi projektu: NP DEI SR 27120130537 a NP DEI BSK 27130230014.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Verejný obstarávateľ vyžaduje pre skupinu podľa § 31 zákona o verejnom obstarávaní, aby ručili spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky, ak ponuka skupiny dodávateľov bola prijatá. Vytvorenie právnej formy je potrebné z dôvodu riadneho plnenia zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Áno
Opis osobitných podmienok:
1. Rámcová dohoda nadobudne platnosť dňom jej podpísania oprávnenými zástupcami všetkých zmluvných strán v nadväznosti na kladný výsledok kontroly priebehu verejného obstarávania Riadiacim orgánom pre Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia. Zmluva nadobudne účinnosť dňom nasledujúcim po dni zverejnenia dohody v zmysle ustanovenia § 47 a Občianskeho zákonníka (tzv. povinné zverejnenie zmluvy v centrálnom registri zmlúv).
2. Splnenie podmienky účasti podľa § 32 zákona možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní úradne osvedčenou kópiou platného potvrdenia o jeho zapísaní v zozname podnikateľov a čestným vyhlásením podľa §26 ods. 1 písm.h).
Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. Skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
2.1 podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní - vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky (ďalej len banka) nie starším ako 3 mesiace k poslednému dňu lehoty na predloženie ponuky o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky, ktoré musí obsahovať potvrdenie o tom, že :
- jeho bežný účet nie je nepovolenom debete - v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár - jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie. V prípade, že záujemca má účty vedené vo viacerých bankových inštitúciách, verejný obstarávateľ požaduje predloženie bankovej informácie od každej z nich. Doklad musí byť originál alebo úradne overená kópia. Záujemca ďalej predloží čestné vyhlásenie o tom, že v iných bankách nemá záväzky. 2.2 Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže v súlade s § 27 ods. 3) zákona č. 25/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. 2.3 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. 2.4 Odôvodnenie: Všetky podmienky ekonomického a finančného postavenia sledujú cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne a je schopný prefinancovať predmet zákazky v lehote splatnosti faktúr. Podmienky sú požadované v súlade s ustanovením a odporúčaním §27 zákona o verejnom obstarávaní a sú primerané v porovnaní s predpokladaným rozsahom plnenia zmluvy a predmetu zákazky, lehotou splatnosti faktúr a dĺžkou trvania tejto zákazky.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.1 Podľa § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť možno preukázať podľa druhu, množstva, dôležitosti alebo tovaru, stavebných prác alebo služieb jedným alebo niekoľkými z týchto dokladov:
a) zoznamom poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom 1. bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní. Minimálna požadovaná úroveň štandardov : Zoznam spoločnosti / fyzických osôb, s ktorými má/mal uchádzač uzavreté zmluvy na poskytovanie služieb aké sú predmetom zákazky za posledné 3 roky ku dňu predkladania ponúk. Požadujeme predložiť minimálne 2 referencie o poskytnutých službách. Každá referencia predložená uchádzačom, ktorou sa preukazuje jeho odborná spôsobilosť musí obsahovať a)názov zmluvy b)názov a sídlo odberateľa c)čas plnenia zmluvy/projektu, (mesiac, rok), d)stručný opis predmetu zmluvy/projektu, činností, ktoré uchádzač zabezpečoval e)zmluvnú cenu zmluvy/projektu v EUR bez DPH, f)kontaktné údaje na zamestnanca odberateľa, resp. zamestnávateľa, u ktorého si možno overiť tieto údaje. g)Predložená referencia bude podpísaná osobou zodpovednou za zmluvu/ projekt ( u odberateľa). Potvrdenia o uspokojivom poskytnutí služieb verejného obstarávateľa alebo odberateľa musia byť predložené v originálnom vyhotovení. V prípade dokladov vystavených v inej mene ako EUR prepočet na EUR sa uskutoční kurzom ECB platným k 31.12. 2012. 3.2 Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. 3.3 Odôvodnenie: Podmienky technickej a odbornej spôsobilosti sú postavené tak, aby uchádzač preukázal svoje skúseností s plnením zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Uchádzač musí preukázať požadovanú referenciu, ktorá bude akceptovaná pre všetky časti predmetu zákazky uvedené v Oznámení o vyhlásení verejného obstarávania v casti PRÍLOHA B informácie o častiach bod 3) množstvo alebo rozsah, na ktorú uchádzač predkladá ponuku.
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Informácie o konkrétnej profesii
Poskytovanie služby je vyhradené pre konkrétnu profesiu
Nie
III.3.2)
Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
Právnické osoby by mali uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov zodpovedných za poskytnutie služby
Nie
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Otvorená
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii
Použije sa elektronická aukcia
Nie
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
DEI 3-6 - 2013
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Nie
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 13.08.2013 14:00 Spoplatnená dokumentácia
Nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 14.08.2013 14:00
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné
Iné: SK, CZ
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Trvanie
Do dátumu
Dátum: 30.06.2014
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 15.08.2013 10:30
Miesto:
Časť ostatné - Neverejné otváranie, Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny SR, Špitálska 8 Bratislava, Číslo: 315, Poschodie 3
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk
Nie
VI.1)
INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie
VI.2)
INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Vyplňte
Áno
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy):
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Predmet zákazky bude financovaný z nenávratného
finančného príspevku poskytnutého verejnému obstarávateľovi z Európskeho sociálneho fondu prostredníctvom Operačného programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia (ďalej OP ZaSI). Riadiacim orgánom je Ministerstvo práce sociálnych vecí a rodiny SR. Verejný obstarávateľ má uzatvorenú zmluvu o poskytnutí NFP pod ITMS kódmi projektu 27120130537 a 27130230014.
VI.3)
DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Náklady spojené s účasťou v súťaži znášajú uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému
obstarávateľovi. 2. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny. 3. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry (prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal. 4.Verejný obstarávateľ bude zasielať súťažné podklady elektronicky na e-mailovú adresu uvedenú v žiadosti o súťažné podklady. Uchádzač je povinný pri elektronickej komunikácii potvrdiť prijatie e-mailové správy. 5. Splnenie podmienky účasti možno v súlade s ust. § 32 ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní preukázať čestným vyhlásením uchádzača. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. 6. Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti tykajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní, finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní, v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania. Posúdenie splnenia podmienok účasti, týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2), III.2.3), tohto oznámenia a v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ si v rámci vyhodnotenia splnenia podmienok účasti môže v súlade s § 33 ods. 6 zákona požiadať uchádzačov o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov, vždy keď z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. 7. Súčasťou ponuky musí byť CD/DVD nosič označený názvom "Poskytnutie nájmu, školiacich priestorov, stravovania a ubytovania s obsahom kompletnej ponuky uchádzača, ktorý bude určený na účely zverejnenia dokumentov na webovom sídle Úradu pre verejné obstarávanie. Vo väzbe na zachovávanie mlčanlivosti o obchodnom tajomstve a informáciách označených ako dôverné, uchádzač nesprístupní tie časti dokumentov, ktoré označí ako dôverné. Dokumenty na zverejnenie musia byť dodané v súlade so zákonom na ochranu osobných údajov. 8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo v zmysle § 46 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní verejnú súťaž zrušiť, ak ani jedna z predložených ponúk nezodpovedá požiadavkám určeným v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania alebo v súťažných podkladoch a v zmysle § 46 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, ak sa podstatne zmenili okolnosti, za ktorých sa verejná súťaž vyhlásila a nebolo možné ich predvídať, alebo v prípade, ak Riadiaci orgán neoverí proces verejného obstarávania. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ani jednu ponuku a neuzavrieť zmluvu so žiadnym uchádzačom v prípade, ak ceny, uvádzané v ponukách, presiahnu stanovený limit oprávnených finančných prostriedkov pridelených na jednu alebo viac častí predmetu zákazky. 9. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi bude prebiehať v slovenskom jazyku a/alebo českom jazyku. 10.Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona c. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní v platnom znení. 11. Podmienkou na poskytnutie súťažných podkladov je predloženie písomnej žiadosti záujemcu o vydanie súťažných podkladov v slovenskom jazyku, podpísanú uchádzačom. 11.1 Písomná žiadosť o vydanie súťažných podkladov okrem osobného doručenia sa bude akceptovať nasledujúcimi formami: 11.1.1 Doručenie poštou 11.1.2 Zaslanie e-mailom 11.1.3 Osobne si záujemcovia môžu súťažné podklady prevziať na adrese: Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny SR, Špitálska 8, 812 67 Bratislava -Staré Mesto, kontaktná osoba Mgr. Helena Kasanová e-mail: Helena.Kasanova@upsvr.gov.sk, v pracovných dňoch, v pracovnom čase od: 09.00 hod. do: 14.00 hod. do lehoty podľa IV.3.4) Oznámenia. 11.2 V žiadosti záujemca uvedie: 11.2.1 identifikačné údaje záujemcu, (Obchodné meno alebo názov uchádzača, sídlo alebo miesto podnikania uchádzača), 1.2.2 určenie kontaktnej osoby zodpovednej za doručovanie písomností a komunikáciu pri vysvetľovaní alebo hodnotení ponuky a spracovaní zmluvy na plnenie zákazky; 11.2.3 uvedenie telefonického a emailového kontaktu/adresy určenej osoby na elektronickú komunikáciu (formou emailu) v etape zadávania zákazky do predloženia zmluvy na podpis. 12. Nadlimitný postup zadávania zákazky je zvolený z dôvodu, že verejný obstarávateľ očakáva plniť aj ďalšie plnenie do konca roku 2013 s rovnakým predmetom zákazky.
VI.4)
ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.2)
Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania:
Podľa §§ 135 a násl. zákona o verejnom obstarávaní v platnom znení.
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
29.06.2013
|
12160 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 133/2013 |
---|
V oznámení 11622 - MSS verejného obstarávateľa/obstarávateľa Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny, Špitálska 8, 81267 Bratislava - mestská časť Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 129/2013 zo dňa 03.07.2013 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov Namiesto: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok Podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní úradne osvedčenou kópiou platného potvrdenia o jeho zapísaní v zozname podnikateľov a čestným vyhlásením podľa §26 ods. 1 písm.h). Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladovuvedených v § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. Skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Viď: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych alebo úradne osvedčených dokladov podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4 a ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní. Podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie môže nahradiť doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní úradne osvedčenou kópiou platného potvrdenia o jeho zapísaní v zozname podnikateľov. V prípade, že platné potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov nezahŕňa doklady podľa § 26 ods. 2 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní, uchádzač je povinný tieto doklady predložiť formou čestného vyhlásenia. Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnymorgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. Skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Odôvodnenie: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z. VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE Namiesto: 11.3 Osobne si záujemcovia môžu súťažné podklady prevziať na základe žiadosti uplatnenej podľa bodov 11.1. alebo 11.2 na adrese: Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny SR, odbor verejného obstarávania, Župné námestie 5-6, 812 67 Bratislava -Staré Mesto v pracovných dňoch, v pracovnom čase od: 09.00 hod. do: 14.00 hod. do lehoty podľa IV.3.4) Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania Viď: 11.3 Osobne si záujemcovia môžu súťažné podklady prevziať na základe žiadosti uplatnenej podľa bodov 11.1. alebo 11.2 na adrese: Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny SR, odbor verejného obstarávania, Župné námestie 5-6, 812 67 Bratislava -Staré Mesto v pracovných dňoch, v pracovnom čase od: 09.00 hod. do: 14.00 hod. do lehoty podľa IV.3.3) Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. Ostatné znenie doplňujúcich informácií v bode VI.3) zostáva bez zmien. |