Oznámenie 16700 - MSS
16700 - MSS
Vestník č. 200/2013 - 12.10.2013
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2
podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011
Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka ponúk sa vyžaduje. Informácie o zložení zábezpeky pre jednotlivé časti predmetu zákazky sú uvedené v súťažných podkladoch
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z rozpoctových prostriedkov verejného obstarávatela. Preddavky ani zálohové platbyverejný obstarávatel nebude poskytovat.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Nie
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, že:
a) nebol uchádzač ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním, c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia, f) je oprávnený poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú uchádzač predkladá ponuku g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať, h) že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou, 1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola 2.a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 2.b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, 3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní. i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia, j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy , platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia. Preukázanie splnenia podmienok účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní. - Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad") vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. - Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30. 06. 2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný predkladať toto potvrdenie. Uchádzač musí ale preukázať, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), prípadne aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona o verejnom obstarávaní]. - Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, v ponuke predloží doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré nesmú byť staršie ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkaldanie ponúk. - V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. - Uchádzač, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte, je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov. - Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 odsek 2 zákona o verejnom obstarávaní, alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. 2.7. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovný originálny doklad/doklady alebo jeho/ich úradne osvedčené kópie, ktorým/ktorými preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie:
- Pozitívne vyjadrenie/vyjadrenia tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk. - Uchádzač zároveň predloží Čestné vyhlásenie, že nemá účty v inej banke/ bankách, ako v tej/tých banke/bankách z ktorej/ktorých preložil vyjadrenie podľa prvej vety. Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky. - Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukazovanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal. - Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva požadované doklady predloží ekvivalentné (rovnocenné ) doklady vydané orgánom v krajine jeho pôvodu v origináli alebo v úradne overenej kópii s jeho úradným prekladom do slovenského jazyka. Odôvodnenie primeranosti rozshu podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a dokladov na ich preukázanie - zohľadňuje povahu, rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné - primerane zistiť finančnú stabilitu uchádzačov, stav ich ekonomickej a finančnej situácie, ich platobnú schopnosť a plnenie si záväzkov voči banke. Splnenie podmienok účasti súvisiacich s hodnotením ekonomického a finančného postavenia uchádzačov v takomto primeranom rozsahu vytvára predpoklad, že plnenie zákazky bude realizované len takým zmluvným partnerom, ktorý zabezpečí bezproblémové plnenie zmluvného záväzku, z minimalizovaním rizika neplnenia zmluvných záväzkov z titulu ekonomickej nestability.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní preukáže:
3.1. podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznamom poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky doplnenými potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom 1) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia, 2) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii vyhlásením uchádzača o ich dodaní doplneným dokladom preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe, ktorého boli dodané. Podmienka bude splnená, ak uchádzač predloží: Zoznam poskytnutých služieb hromadného stravovania za predchádzajúce tri roky (2010, 2011 a 2012) s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov celkom v minimálnom objeme ( za všetky tri roky spolu 2010, 2011 a 2012 za každú jednotlivú časť predmetu zákazky, na ktorú uchádzač predkladá ponuku: - pre časť 1. predmetu zákazky: Zmluvné stravovanie profesionálnych vojakov a zamestnancov Ministerstva obrany Slovenskej republiky vo VÚ 4977 Sliač formou ekonomického prenájmu vojenského stravovacieho zariadenia VÚ 4977 Sliač: 1 200 000,00 EUR s DPH; - pre časť 2. predmetu zákazky: Zmluvné stravovanie profesionálnych vojakov a zamestnancov Ministerstva obrany Slovenskej republiky vo VÚ 3030 Zvolen formou ekonomického prenájmu vojenského stravovacieho zariadenia VÚ 3030 Zvolen a dovoz pripravenej stravy do výdajne stravy zriadenej vo VÚ 3333 Zvolen: 750 000,00 EUR s DPH; - pre časť 3. predmetu zákazky: Zmluvné stravovanie profesionálnych vojakov a zamestnancov Ministerstva obrany Slovenskej republiky vo VÚ 1115 Ružomberok formou ekonomického prenájmu vojenského stravovacieho zariadenia VÚ 1115 Ružomberok: 340 000,00 EUR s DPH; - pre časť 4. predmetu zákazky: Zmluvné stravovanie profesionálnych vojakov a zamestnancov Ministerstva obrany Slovenskej republiky vo VÚ 1018 Prešov formou ekonomického prenájmu vojenského stravovacieho zariadenia VÚ 1018 Prešov a dovoz pripravenej stravy na odlúčené pracovisko: 250 000,00 EUR s DPH; - pre časť 5. predmetu zákazky: Zabezpečenie celodenného zmluvného stravovania vo VÚ 3030 Zvolen - odlúčená časť Ožďany formou dovozu pripravenej stravy do výdajne stravy zriadenej vo VÚ 3030 Zvolen - odlúčená časť Ožďany: 65 000,00 EUR s DPH; - pre časť 6. predmetu zákazky: Zabezpečenie celodenného zmluvného stravovania vo VÚ 4405 Nitra - odlúčená časť Viničné formou dovozu balenej pripravenej stravy do výdajného miesta zriadeného vo VÚ 4405 Nitra - odlúčená časť Viničné: 110 000,00 EUR s DPH; - prípade, ak uchádzač predloží ponuku na viacej častí predmetu zákazky súčasne, minimálny finančný objem poskytnutých služieb hromadného stravovania sa musí rovnať súčtu minimálnych finančných objemov jednotlivých častí predmetu zákazky, na ktoré uchádzač predkladá ponuku. + Ak odberateľom služby hromadného stravovania podľa bodov 3.1.2.1. až 3.1.2.7 tohto odseku bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia. Ak odberateľom služby hromadného stravovania podľa bodov 3.1.2.1. až 3.1.2.7 tohto odseku bol bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii vyhlásením uchádzača o ich dodaní doplneným dokladom preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe, ktorého boli dodané. - Uchádzač v aktuálnom prípade hodnoty uvedené v cudzej mene prepočíta na Eurá podľa platného kurzu ECB ku dňu 31. 12. priemerného kurzu roku (priemerná hodnota výmenného kurzu cudzej meny voči jednému euru za ukončený rok), ktorého sa údaj týka. V zmysle § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencii podľa § 9a a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné potvrdeným dôkazom o plnení. Potvrdený dôkaz o plnení bude mať tieto náležitosti: -meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresu pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo dodávateľa (uchádzača) alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo, -názov verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa, -stručná identifikácia plnenia podľa zmluvy alebo rámcovej dohody, -miesto, cenu a lehoty dodania plnenia podľa zmluvy, alebo rámcovej dohody, -dátum vyhotovenia. + Za dôkaz o plnení podľa § 28. ods. 1 písm. a) bod 2., sa nepovažujú pokladničné bločky z registračnej pokladnice, ani overené kópie mesačných uzávierok z registračnej pokladnice za stravovanie poskytnuté individuálnym stravníkom. 3.2. Podľa § 28 ods. 1 písm. j) zákona o verejnom obstarávaní údajmi o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač k dispozícií na poskytnutie služby. Uchádzač, ktorý predloží ponuku pre časť 5. a časť 6. predmetu zákazky túto podmienku účasti splní ak, pre prevádzku - stacionárne stravovacie zariadenie uchádzača, v ktorom bude pripravovať stravu na zabezpečenie stravovania predloží: - Overenú kópiu platného PREVÁDZKOVÉHO PORIADKU zariadenia spoločného stravovania, ktorý sa predkladá na schválenie podľa ust. § 52 ods. 1 písm. f) a § 26 ods. 4 písm. m) zákona č. 355/2007 Z.z. pre prevádzku - stacionárne stravovacie zariadenie uchádzača, v ktorom bude pripravovať stravu na zabezpečenie stravovania v časti predmetu zákazky, na ktorý dá ponuku: - minimálne 50 porcii jedál denne pre 5. časť predmetu zákazky; - minimálne 80 porcii jedál denne pre 6. časť predmetu zákazky. Ak v predloženom PREVÁDZKOVOM PORIADKU nebude priamo uvedený zoznam a rozmiestnenie technologického zariadenia, uchádzač je povinný preložiť aj prílohu Dispozičné členenie prevádzky so zakresleným umiestnením technologických zariadení. Uchádzač, ktorý predloží ponuku pre časť 1., časť 2., časť 3., časť 4. predmetu zákazky, takéto doklady nepredkladá. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukazovanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal. Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní: Stanovenie týchto podmienok účasti týkajúcej sa technickej alebo odbornej spôsobilosti zohľadňuje povahu, rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaných dokladov je možné primerane zistiť skúsenosti uchádzačov pri realizovaní dodávok služieb rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky, ako aj či má k dispozícii dostatočné kapacity na poskytovanie služby. Požadovaná hodnota minimálneho objemu služby je vzhľadom k predpokladanej hodnote zákazky primeraná
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Informácie o konkrétnej profesii
Poskytovanie služby je vyhradené pre konkrétnu profesiu
Nie
III.3.2)
Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
Právnické osoby by mali uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov zodpovedných za poskytnutie služby
Nie
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Otvorená
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii
Použije sa elektronická aukcia
Áno
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii:
Verejný obstarávatel použije elektronickú aukciu podla § 43 zákona o verejnom obstrávaní. Bližšie informácie o elektronickej sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
AA- 177/2013
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Áno
Ak áno
Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 145-252055
z: 27.07.2013
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 26.11.2013 09:00 Spoplatnená dokumentácia
Nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 26.11.2013 09:00
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Úradný jazyk/úradné jazyky EÚ
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Trvanie
Do dátumu
Dátum: 30.09.2014
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 27.11.2013 09:00
Miesto:
Časť ponuky "Ostatné" - Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Akvizičná agentúra, Kutuzovova 8, 832 47 Bratislava, Budova č. 151 (hlavná), prízemie, miestnosť č. B.5. Otváranie ponúk bude v súlade § 43 ods.3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné t.j. vykonané bez účasti uchádzačov, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk
Nie
VI.1)
INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie
VI.2)
INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Vyplňte
Nie
VI.3)
DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1) Otváranie ponúk, otvorením časti ponuky označenej ako "OSTATNÉ" dňa a na adrese uvedené v bode IV.3.8.
2) Ďalšie informácie týkajúce sa splnenia podmienok účasti. Splnenie podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Nepredloženie dokladov v tejto lehote sa považuje za nesplnenie podmienok účasti. 3) Ďalšie informácie týkajúce sa podmienok na získanie súťažných podkladov: Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe žiadosti. Žiadosť o súťažné podklady musí byť vyhotovená v písomnej podobe v slovenskom jazyku a doručená verejnému obstarávateľovi v lehote na prijímanie žiadostí o súťažné podklady na adresu uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia. Ak bude žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov poslaná faxom alebo elektronickými prostriedkami (e-mail), záujemca musí žiadosť doručiť prostredníctvom pošty alebo osobne najneskôr do 3 pracovných dní od poslania žiadosti faxom alebo elektronickými prostriedkami. V žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov záujemca o.i. uvedie svoju presnú adresu a kontakty: č. tel., č. faxu a e-mail. Súťažné podklady pošle verejný obstarávateľ záujemcom poštou. Súťažné podklady si možno vyzdvihnúť aj osobne na kontaktnom mieste podľa bodu I.1) na oddelení obstarávania komerčných tovarov informačných technológií v pracovných dňoch od 8:00 do 14:30hod. po predchádzajúcom dohovore s kontaktnou osobu uvedenou v bode I.1) tohto oznámenia. 4) Verejný obstarávateľ vyžaduje, aby záujemcovia žiadosť o vysvetlenie podmienok uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch posielali písomne na adresu uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia. Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie súťažných podkladov o vysvetlenie podmienok uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch sa považuje požiadavka písomne doručená najneskôr do 9,00 hod dňa 07. 11. 2013. 5) Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom vykonať obhliadku miest poskytovania služby. podrobnosti týkajúce sa obhliadky sú uvedené v súťažných podkladoch. Výdavky spojené s obhliadkou idú na ťarchu záujemcu. 6) Doplňujúce informácie týkajúce sa bodu IV.3.8.) tohto oznámenia Podmienky na otváranie obálok Nakoľko verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona o verejnom obstarávaní na zostavenie poradia ponúk, otváranie ponúk bude v súlade § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní vykonané bez účasti uchádzačov, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk. 7) Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami, resp. uchádzačmi sa bude uskutočňovať len v slovenskom jazyku. 8) Doklady a dokumenty tvoriace obsah ponuky, požadované v súťažných podkladoch, musia byt v ponuke predložené ako originály alebo úradne overené kópie týchto dokladov alebo dokumentov, pokiaľ nie je určené inak; ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike, predloží ekvivalentný (rovnocenný) doklad vydaný orgánom zriadeným v krajine jeho pôvodu v origináli alebo v úradne overenej kópii s jeho úradným prekladom do slovenského jazyka. 9) Výsledkom súťaže bude uzatvorenie Rámcových dohôd v trvaní 48 mesiacov od dňa účinnosti, z ktorej zákazky budú zadávané na základe písomných objednávok. Predpokladaná hodnota uvedená v bode II.3.) tohto oznámenia je iba predpokladanou hodnotou a verejný obstarávateľ nebude mať zmluvnú povinnosť zadať zákazky na základe rámcových dohôd v nich uvedených sumách. Výška skutočnej hodnoty všetkých zákaziek zadaných na základe rámcovej dohody bude závislá od potrieb a možností verejného obstarávateľa a výšky vyčleneného finančného limitu na poskytnutie tejto služby v jednotlivých rokoch platnosti rámcovej dohody.
VI.4)
ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
10.10.2013
|