Oznámenie 19299 - MST

Obsah

19299 - MST
Vestník č. 237/2013 - 04.12.2013

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
ASARI s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 46799095
Záhradná 8 , 08001 Prešov

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Záhradná 8, 080 01 Prešov
Kontaktná osoba: Vlasta Milanová
Telefón: +421 904556171
Email: vlasta.milanova@gmail.com
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
iné (vyplňte prílohu A.I)
Príloha A.I): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, ODKIAĽ MOŽNO ZÍSKAŤ ĎALŠIE INFORMÁCIE
Tatra Tender s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Vladimír Oros
Telefón: +421 911566378
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
iné (vyplňte prílohu A.II)
Príloha A.II): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, ODKIAĽ MOŽNO ZÍSKAŤ SÚŤAŽNÉ PODKLADY A DOPLŇUJÚCE DOKUMENTY
Tatra Tender s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Vladimír Oros
Telefón: +421 911566378
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
iné (vyplňte prílohu A.III)
Príloha A.III): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, KAM SA MUSIA ZASIELAŤ PONUKY/ŽIADOSTI O ÚČASŤ
Tatra Tender s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Vladimír Oros
Telefón: +421 911566378
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa § 7 ods. 1 zákona o VO
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: výroba betónových tvárnic
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Technológia na výrobu betónových tvárnic a dlažieb
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Priemyselná 505, 082 15 Kapušany, okres Prešov, Slovenská republika
Kód NUTS
SK041
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Výrobná linka sa skladá zo stroja, ktorým je stacionárny vibračný lis a príslušenstva k tomuto stroju. Bez príslušenstva k stacionárnemu vibračnému lisu nie je možné vyrábať výrobky z betónu. Preto je nevyhnutné, aby dodávateľom stroja aj príslušenstva bol jeden dodávateľ, ktorý zabezpečí bezporuchovú komunikáciu medzi jednotlivými zariadeniami vykonávajúcimi výrobný proces. Výstupom výroby tak bude kvalitný výrobok, minimalizovanie reklamácií na výrobok a v neposlednom rade spokojnosť zákazníka.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42636000-3
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
1 x Technológia na výrobu betónových tvárnic a dlažieb
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 183 055,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 2
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky má byť z väčšej časti financovaný z nenávratného finančného príspevku poskytnutého verejnému obstarávateľovi Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky zastúpeným Slovenskou inovačnou a energetickou agentúrou na základe Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku pre projekt Technológia na výrobu betónových tvárnic a dlažieb v rámci operačného programu Konkurencieschopnosť a Hospodársky rast. V čase vyhlásenie tejto verejnej súťaže ešte nie je schválený Projekt a nie je uzatvorená Zmluva o NFP.
Kupujúci neposkytuje za predmet plnenia zálohu ani nijaké preddavky z kúpnej ceny.
Nárok na zaplatenie zmluvnej ceny za dodanie predmetu plnenia vznikne predávajúcemu jeho riadnym dodaním a poskytnutím súvisiacich služieb, a to v súlade s podmienkami stanovenými kúpnou zmluvou.
Podkladom k vystaveniu a úhrade faktúry budú dodacie listy a preberací protokol o odovzdaní a prevzatí predmetu plnenia podpísané zástupcami oboch zmluvných strán. Predávajúci zašle kupujúcemu faktúru minimálne v štyroch vyhotoveniach najneskôr do 10 dní odo dňa prevzatia predmetu plnenia kupujúcim.
Lehota splatnosti riadne vystavenej faktúry bude 60 dní od jej doručenia kupujúcemu. Peňažný záväzok kupujúceho bude splnený dňom odpísania príslušnej sumy z jeho účtu v prospech účtu predávajúceho.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
Opis osobitných podmienok: Z dôvodu, že predmet plnenia bude financovaný z prostriedkov poskytnutých kupujúcemu na základe Zmluvy o NFP, bude predávajúci povinný strpieť výkon kontroly/auditu/overovania súvisiacich s dodávkou predmetu plnenia kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o NFP a to oprávnenými osobami v zmysle Všeobecných zmluvných podmienok Zmluvy o NFP a poskytnúť týmto osobám všetku potrebnú súčinnosť. Za osoby oprávnené sa považujú:
a)Poskytovateľ nenávratného finančného príspevku a ním poverené osoby.
b)Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby.
c)Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby.
d)Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov.
e)Osoby prizvané orgánmi podľa písm. a)-d) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a Európskej únie.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 ZVO v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia byť v súlade so skutočným stavom v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže.

Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov.

V prípade ak uchádzač na splnenie podmienok § 27 a/alebo § 28 až § 30 ZVO využíva zdroje alebo kapacity inej osoby, musí túto skutočnosť uviesť v ponuke a zároveň v ponuke predložiť zmluvu podľa § 27 ods. 2 ZVO, resp. § 28 ods. 2 ZVO, a to bez ohľadu na to, či na preukázanie splnenia dotknutých podmienok účasti využíva ustanovenie § 32 ods. 11 ZVO.

1.Verejnej súťaže sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia vymedzené v ustanovení § 26 ods. 1 ZVO.

2.Uchádzač preukazuje splnenie uvedených podmienok osobného postavenia nasledovnými dokladmi: (pokiaľ uchádzač nie je zapísaný do zoznamu podnikateľov, doklady môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

2.1.Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ako potvrdenie o tom, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.

2.2.Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ako potvrdenie o tom, že uchádzač (fyzická osoba), ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.

2.3.Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom, alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie staršie ako 3 mesiace o tom, že naňho nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, podľa zákonov a predpisov platných v krajine jeho sídla.

2.4.Potvrdenie príslušného úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že nemá v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia (v SR potvrdenie Sociálnej poisťovne, zdravotnej poisťovne).

2.5.Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že uchádzač nemá v krajine svojho sídla evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

2.6.Doklad o oprávnení dodávať tovar, poskytovať službu, uskutočňovať stavebné práce vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku.

2.7.Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
2.7.1.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.2.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2.7.2.1.spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.2.2.právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.3.ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

2.8.Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia.

2.9.Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienok: Povinnosť bezvýhradne splniť všetky vyššie uvedené podmienky osobného postavenia vyplýva priamo zo ZVO. Uvedená skutočnosť odôvodňuje ich potrebu a primeranosť.

3.Spôsob preukázania splnenia podmienok § 26 ods. 1 ZVO: plnenie podmienky § 26 ZVO môže byť preukázané predložením platného potvrdenia úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods.1 ZVO, pričom platí, žena preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia:

3.1.Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných od 1. júla 2013 (t.j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nemusí vo svojej ponuke nemusí predložiť žiadne doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 ZVO,
3.2.Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných do 30.6.2013 2013 (t.j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nemusí vo svojej ponuke predložiť toto potvrdenie, avšak je potrebné, aby do ponuky predložil nasledovné doklady (doklad podľa bodu 1.3.8.3 predkladá uchádzač iba v prípade, ak jeho potvrdenie nepreukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. h) ZVO):
3.2.1.čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
3.2.2.čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
3.2.3.čestné vyhlásenie, že nemá uložený zákaz účasti vo verejným obstarávaní a nie je osobou,
a)ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
b)ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
i.spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
ii.právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
c)ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
3.3.Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, predloží na preukázanie podmienok účasti osobného postavenia doklady uvedené v bode 2 tejto časti oznámenia.

3.4.Všetky doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže.

3.5.Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vyššie alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.

3.6.Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 ZVO v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia byť v súlade so skutočným stavom v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže.

Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov.

V prípade ak uchádzač na splnenie podmienok § 27 ZVO využíva zdroje alebo zdroje inej osoby, musí túto skutočnosť uviesť v ponuke a zároveň v ponuke predložiť zmluvu podľa § 27 ods. 2 ZVO, a to bez ohľadu na to, či na preukázanie splnenia dotknutých podmienok účasti využíva ustanovenie § 32 ods. 11 ZVO.

Verejnej súťaže sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa nižšie stanovené požiadavky pre preukázania svojho finančného a ekonomického postavenia. Pre preukázanie splnenia uvedených podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady (môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

1.Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru, prípadne vyjadrenie banky o schopnosti plniť finančné záväzky. Doklad musí byť v originálnom vyhotovení alebo úradne overenou kópiou týchto dokumentov.

Minimálna požadovaná úroveň štandardu: Kladné vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, v ktorom musí byť uvedené, že za obdobie posledných troch rokov nebol uchádzač v nepovolenom debete a je schopný plniť svoje záväzky voči banke (dodržuje splátkový kalendár v prípade splácania úveru a pod.). Uchádzač tiež predloží čestné vyhlásenie podpísané osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, v ktorom uchádzač vyhlási, že nemá otvorený účet a záväzky v inej banke/bankách okrem tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyjadrenie banky.

Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienky: Stanovenie podmienky vyplýva z potreby aspoň minimálneho overenia finančnej situácie a spoľahlivosti uchádzača (jeho schopnosti plniť finančné záväzky). Primeranosť podmienky vyplýva jednak z výšky predpokladanej hodnoty zákazky a tiež skutočnosti, že jej obsahom je len poskytnutie základných informácii o uchádzačovi.

Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 ZVO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 ZVO v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia byť v súlade so skutočným stavom v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže.

Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov.

V prípade ak uchádzač na splnenie podmienok § 28 až § 30 ZVO využíva zdroje alebo kapacity inej osoby, musí túto skutočnosť uviesť v ponuke a zároveň v ponuke predložiť zmluvu podľa § 28 ods. 2 ZVO, a to bez ohľadu na to, či na preukázanie splnenia dotknutých podmienok účasti využíva ustanovenie § 32 ods. 11 ZVO.

Verejnej súťaže sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa nižšie stanovené požiadavky pre preukázanie svojej technickej alebo odbornej spôsobilosti. Pre preukázanie splnenia týchto podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady (môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

1.Opis a fotografie zariadení, ktoré uchádzač ponúka, z ktorých bude možné overiť požadované funkčné a výkonnostné parametre predmetu zákazky. Uchádzač môže túto podmienku splniť aj predložením oficiálnych propagačných materiálov vydaných k ponúkanému zariadeniu.

2.Pre zariadenia tvoriace predmet zákazky vyhlásenie zhody (označenie ponúkaného zariadenia značkou zhody CE), resp. certifikát vydaný autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami.

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 ZVO vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Predmet elektronickej aukcie je rovnaký ako predmet zákazky Technológia na výrobu betónových tvárnic a dlažieb, podrobne špecifikovaný v súťažných podkladoch.
Predmetom elektronickej aukcie budú jednotlivé položky tvoriace predmet zákazky, ktoré vychádzajú zo špecifikácie predmetu zákazky, uvedené v súťažných podkladoch.

Zoznam položiek pre predkladanie nových hodnôt v elektronickej aukcii je nasledovný:
1Stacionárny vibračný lis
2Zásobník na čisté podložky s automatickým odoberaním
3Výstupný automatický pás na podložky s výrobkami
4Automatický elevátor hotových výrobkov
5Železná forma do stroja na úspornú tvárnicu I.
6Železná forma do stroja na úspornú tvárnicu II.
7Železná forma do stroja na úspornú tvárnicu III.
8Železná forma do stroja na stĺpovú tvárnicu
9Železná forma do stroja na výrobu dlažby
10Tanierová miešačka
11Transportný skip do miešačky
12Zariadenie na čistenie povrchu hotových výrobkov
13Transportný pás na hotovú betónovú zmes do stroja
14Výrobné podložky do stroja

Jediným kritériom pre vyhodnotenie ponúk a východiskom elektronickej aukcie je cena za celý predmet zákazky. Hodnotená bude konečná cena vymedzená v súťažných podkladov.
Administrátor verejného obstarávateľa je osoba, ktorá v rámci on-line aukcie vyzýva uchádzačov na predkladanie nových cien upravených smerom nadol. Kontaktnou osobou pre aukciu na strane verejného obstarávateľa a administrátorom aukcie je Mgr. Eva Jurišová, e-mailová adresa: eva.jurisova@tatratender.sk.
Pokyny a pravidlá pre použitie aukcie, ktorými sa riadi priebeh aukcie sú uložené na adrese: http://www.aukciaas.sk/priebeh.html#title. Zúčastneným uchádzačom odporúčame podrobne si preštudovať pravidlá e- aukcie, prípadne oboznámiť sa s priebehom aukcie aj prostredníctvom inštruktážneho videa umiestneného na uvedenej adrese.
Príslušné informácie týkajúce sa použitého zariadenia, podmienky a špecifikácia technického pripojenia sú uvedené v pokynoch a pravidlách pre použitie aukcie. Zúčastneným uchádzačom odporúčame skontrolovať pred začiatkom aukcie, či ich použité technické zariadenia a pripojenia spĺňajú požadované technické podmienky:

1)pripojenie na internet,
2)rozlíšenie obrazovky monitora min. 800 x 600,
3)internetový prehliadač MS Internet Explorer min. ver. 8.x, alebo MozillaFirefox ver.3.x, Opera 10.x, Chrome 7.x a vyššie,
4)internetový prehliadač musí podporovať 128 bitové SSL certifikáty pre šifrovanie komunikácie so serverom,
5)povolená podpora Javascript v prehliadači a povolené cookies,
6)nainštalovaný Adobe Acrobat Reader pre otváranie dokumentov
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
NLZ/ASARI 1/2013
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 17.01.2014 09:30
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 17.01.2014 09:30
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.05.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 17.01.2014 10:00
Miesto: Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Projekt Technológia na výrobu betónových tvárnic a dlažieb /Operačný program Konkurencieschopnosť a Hospodársky rast
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Súťažné podklady a ich vysvetlenia získa záujemca na základe písomnej žiadosti podpísanej zástupcom záujemcu
doručenej poštou alebo osobne na adresu Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04, Bratislava, Slovensko v
pracovných dňoch od 9:00 do 15:00 hod. alebo elektronicky na e-mailovej adrese sp@tatratender.sk.
Verejný obstarávateľ neobmedzuje lehotu na prevzatie súťažných podkladov, ale odporúča záujemcom požiadať o
súťažné podklady s časovým predstihom, ktorý im umožní využiť v zákonom stanovenej lehote inštitút vysvetľovania
súťažných podkladov.
Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo pri vyhodnocovaní splnenia podmienok účasti požiadať uchádzačov a členov skupiny dodávateľov, ktorí sú obchodnou spoločnosťou, aby predložili zoznam všetkých svojich spoločníkov a všetkých známych akcionárov, ktorí vlastnia najmenej 30 % akcií tejto spoločnosti, pričom ak spoločníkom alebo známym akcionárom je právnická osoba, aj všetkých spoločníkov a všetkých známych akcionárov, ktorí vlastnia najmenej 30 % akcií tejto právnickej osoby.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
02.12.2013

Redakčné opravy

238 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 6/2014
V oznámení 19299-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa ASARI s.r.o., Záhradná 8, 080 01 Prešov zverejnenom vo VVO č. 237/2013 zo dňa 04.12.2013 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.3) Technická spôsobilosť Namiesto: 1. Opis a fotografie zariadení, ktoré uchádzač ponúka, z ktorých bude možné overiť požadované funkčné a výkonnostné parametre predmetu zákazky. Uchádzač môže túto podmienku splniť aj predložením oficiálnych propagačných materiálov vydaných k ponúkanému zariadeniu. 2. Pre zariadenia tvoriace predmet zákazky vyhlásenie zhody (označenie ponúkaného zariadenia značkou zhody CE), resp. certifikát vydaný autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami. Viď: 1. Opis a fotografie zariadení, ktoré uchádzač ponúka, z ktorých bude možné overiť požadované funkčné a výkonnostné parametre predmetu zákazky. Uchádzač môže túto podmienku splniť aj predložením oficiálnych propagačných materiálov vydaných k ponúkanému zariadeniu. Odôvodnenie primeranosti: Podmienka má zabezpečiť potvrdenie existencie a parametrov ponúkaných zariadení. 2. Pre zariadenia tvoriace predmet zákazky vyhlásenie zhody (označenie ponúkaného zariadenia značkou zhody CE), resp. certifikát vydaný autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami. Odôvodnenie primeranosti: Podmienka má zabezpečiť potvrdenie zhody ponúkaných zariadení s normami EÚ.

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité