Oznámenie 3165 - MSS

Obsah

3165 - MSS
Vestník č. 49/2014 - 11.03.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31256911
Strojárenská 13, 04001 Košice - mestská časť Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): PRO - TENDER s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice
Kontaktná osoba: Ing. Jarmila Cecková
Mobil: +421 918555660
Telefón: +421 552861256
Fax: +421 552861257
Email: jarmila.ceckova@protender.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/9141
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
iné (vyplňte prílohu A.III)
Príloha A.III): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, KAM SA MUSIA ZASIELAŤ PONUKY/ŽIADOSTI O ÚČASŤ
Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31256911
Strojárenská 13 , 04001 Košice

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): viď poštová adresa
Kontaktná osoba: Ing. Martina Oreničová
Telefón: +421 556824103
Fax: +421 556824206
Email: orenicova@gckosice.sk
Internetová adresa (URL): http://www.gckosice.sk
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Organizácia riadená verejným právom
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Zdravotníctvo
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Zabezpečenie celodenného stravovania pre pacientov a klientov zariadenia opatrovateľskej služby.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 17
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n. o.,
Strojárenská 13, 040 01 Košice, Slovenská republika.
Kód NUTS
SK042
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je dodávka a distribúcia celodenného diétneho stravovania pre pacientov verejného obstarávateľa, a to v rozsahu predpísaných diét podľa platnej legislatívy, alebo ekvivalentných predpisov.
Verejný obstarávateľ požaduje:
- pripravovať základné i špeciálne diéty, ich rôzne kombinácie v súlade s diétnym systémom pre nemocnice (Diétny systém pre nemocnice, vydané v r. 1983, Doc. Doberský, Doc. Šimončič, Doc. Bučko a kol., vypracované pre MZ) a pre každú ošetrovaciu jednotku samostatne,
- vypracovať jedálny lístok v súlade s diétnym systémom pre nemocnice v zložení raňajky, teplý obed a večera a doručiť jedálny lístok týždeň vopred, najneskôr vždy v piatok verejnému obstarávateľovi,
- podávať teplé večere v dňoch pondelok, utorok, štvrtok, piatok a sobota; dva krát v týždni sa podáva suchá večera; v prípade suchej večere t. j. streda, nedeľa bude pripravený balíček so suchou stravou.
- aby kvalita, zloženie, gramáž jedla, ako aj ďalšie postupy zodpovedali požiadavkám podľa platných predpisov,
- nepretržitú dodávku stravy, počas 7 dní v týždni, vrátane sviatkov a dní pracovného pokoja,
- dodávanie stravy v prepravných termo - izolačných kontajneroch (termo - nádobách), ktoré sú vo vlastníctve uchádzača,
- za hygienu termo - nádob bude zodpovedať uchádzač,
- použité termo nádoby budú preberané uchádzačom pri nasledujúcej dodávke stravy alebo podľa dohody s verejným obstarávateľom v čase medzi podaním dvoch dávok stravy,
- poskytovanie predmetu zákazky uchádzačom podľa nasledovného časového harmonogramu:
Dovoz raňajok: v čase od 07:00 hod. do 07:15 hod
Dovoz obedov: v čase od 11:30 hod. do 11:45 hod.
Dovoz večere:v čase od 16:30 hod. do 16:45 hod
Spresnenie počtu porcií sa bude realizovať denne do 10:00 hod.
- dodávku predmetu zákazky na ošetrovacie jednotky v lôžkovej časti v sídle verejného obstarávateľa.
Verejný obstarávateľ nepožaduje poskytnúť pre pacientov jedálenské sety s príborom.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 55520000-1
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
77 380 stravných jednotiek (stravná jednotka = raňajky + obed + večera).
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 385 302,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 24
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka je stanovená vo výške 10 000,00 EUR (slovom: desaťtisíc EUR). Podrobnosti k zloženiu zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytuje zálohy ani preddavky na plnenie zmluvy. Platobné podmienky sú uvedené v Návrhu zmluvy v Prílohe č. 4 týchto súťažných podkladov.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Nevyžaduje sa.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.1 Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 a nasledujúce zákona č. 25/2006 Z .z., vo väzbe na § 128 a nasledujúce zákona č. 25/2006 Z. z..
1.2 Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa bodu 1.1, za každého člena skupiny dodávateľov osobitne.
1.3 Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Verejný obstarávateľ vyhodnocuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z. spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona č. 25/2006 Z. z.
1.4 Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z..
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
2.1 § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.
2.2 § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.
2.3 § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
2.1 § 27 ods.1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky / bánk, ktorým uchádzač preukáže, že
- uchádzač nebol v nepovolenom debete za obdobie posledného kalendárneho roka 2013, a nie je v nepovolenom debete ku dňu vystavenia vyjadrenia banky,
- jeho bežný účet nebol predmetom exekúcie za obdobie posledného kalendárneho roka 2013, a nie je predmetom exekúcie ku dňu vystavenia vyjadrenia banky.
- v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár,
Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky a verejný obstarávateľ ho neuzná. Predložené vyjadrenie musí byť nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky.
K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že ku dňu predkladania ponúk má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne.

2.2 § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.2 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Súvaha alebo výkaz o majetku a záväzkoch za hospodárske roky 2011 a 2012, za ktoré sú požadované doklady dostupné, v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, overená príslušným správcom dane alebo audítorom. Uchádzač predloží doklad ako originál alebo overenú kópiu.
Uvedená forma overenia jednotlivých predložených dokladov musí byť dodržaná, inú formu overenia nebude verejný obstarávateľ akceptovať.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Požiadavka mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača a sleduje cieľ nájsť spôsobilého a ekonomicky stabilného zmluvného partnera.
2.3 § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Prehľad o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, za hospodárske roky 2011 a 2012, za ktoré sú požadované doklady dostupné, v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Uchádzač predloží:
a) Výkaz/výkazy ziskov a strát alebo výkaz/výkazy o príjmoch a výdavkoch za hospodárske roky 2011 a 2012, potvrdené miestne príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii. Uvedená forma overenia jednotlivých predložených dokladov musí byť dodržaná, inú formu overenia nebude verejný obstarávateľ akceptovať.
b) Vyhlásenie uchádzača o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, za hospodárske roky 2011 a 2012, za ktoré sú požadované doklady dostupné, v ktorom uvedie údaje za jednotlivé roky a údaje za požadované hospodárske roky spolu. Vyhlásenie musí byť podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie).
Minimálne požiadavky:
Požadovaný obrat v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, za hospodárske roky 2011 a 2012, za ktoré sú požadované doklady dostupné, v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, musí byť minimálne vo výške polovice predpokladanej hodnoty zákazky.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Požiadavka mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača a sleduje cieľ nájsť spôsobilého a ekonomicky stabilného zmluvného partnera.

2.4 Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať ekonomické a finančné postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje ekonomické a finančné postavenie.

2.5 Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.

2.6 V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
V prípade nadlimitnej zákazky s predpokladanou hodnotou najmenej 10 miliónov eur, na účely preukázania finančného a ekonomického postavenia finančnými zdrojmi tretej osoby je verejný obstarávateľ oprávnený akceptovať len doklad podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z..
2.7 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodu 2.1 týchto súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.
2.8 Vyžaduje sa predloženie originálov alebo overených kópií všetkých dokladov uvedených podľa bodu 2.1 týchto súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
2.9 Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
2.10 Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.
3.2 § 28 ods. 1 písm. j) zákona č. 25/2006 Z. z.
3.3 § 28 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z
3.4 § 28 ods. 1 písm. k) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
3.1 § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, poskytnutých za predchádzajúce tri roky (2011, 2012, 2013), doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb (ďalej len kvalifikované referencie). Zoznam aj kvalifikované referencie musia obsahovať minimálne tieto údaje:
3.1.1 obchodné meno a sídlo predávajúceho
3.1.2 obchodné meno a sídlo kupujúceho,
3.1.3 zmluvný termín poskytovania, skutočný termín poskytovania,
3.1.4 množstvo alebo rozsah poskytnutých služieb (ak je to vzhľadom na druh služby možné) alebo druh, prípadne opis poskytnutých služieb,
3.1.5 celkovú zmluvnú cenu, ktorou sa rozumie celková zmluvná cena za poskytnutie služieb. V prípade, že skutočne fakturovaná celková cena sa líši od celkovej zmluvnej ceny a je preukázaná podľa ďalej uvedených pravidiel, bude akceptovaná táto fakturačná hodnota (ďalej len cena).
Mena pre cenu: EUR.
Cenu je potrebné uviesť v štruktúre: cena bez DPH, DPH a cena s DPH pre jednoznačné posúdenie splnenia požadovanej minimálnej úrovne.
Cenu v inej mene ako je EUR je potrebné prepočítať priemerným ročným kurzom stanoveným Európskej centrálnej banky nadaný rok, ku ktorému sa kvalifikovaná referencia viaže a uviesť ako bola vypočítaná. Ak sa poskytnutie služby uvedené v kvalifikovanej referencii viaže na viac rokov, uchádzač uvedie alikvotné údaje za príslušné obdobie každého roka kvalifikovanej referencie v pôvodnej mene a následne vykoná prepočet na EUR pre každú časť kvalifikovanej referencie daného obdobia. Prepočet ceny takejto kvalifikovanej referencie sa vypočíta ako súčet prepočítaných súm v EUR jednotlivých rokov.
3.1.6 meno a priezvisko, funkciu a telefónne číslo alebo e-mail kontaktnej osoby odberateľa, u ktorej si možno overiť údaje uvedené v kvalifikovanej referencii,
Ak odberateľom:
a) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia,
b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Minimálne požiadavky:
Súčet cien kvalifikovaných referencií musí byť rovný alebo vyšší ako predpokladaná hodnota predmetu zákazky. Pre výpočet súčtu cien kvalifikovaných referencií pre posúdenie minimálnej požadovanej úrovne, musí byť z ceny každej kvalifikovanej referencie vyčíslená hodnota, ktorá
zohľadňuje alikvotný rozsah len pre požadované posudzované obdobie (ak je to uplatniteľné),
zohľadňuje len poskytnuté služby rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (ak je to uplatniteľné),
zohľadňuje alikvotný podiel uchádzača v skupine dodávateľov (ak je to uplatniteľné),
je správne vyčíslená podľa bodu 3.1.5.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Uchádzač musí preukázať, že má dostatočné skúsenosti s poskytovaním služby rovnakého charakteru, ako je predmet zákazky.

3.2 § 28 ods. 1 písm. j) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzač preukázal, že má k dispozícií aspoň jedno motorové vozidlo, ktoré je vyhovujúce na prepravu stravy. Uchádzač v ponuke predloží platný doklad o tom, že motorové vozidlo vyhovuje hygienickým predpisom, a to v origináli alebo overenej fotokópií.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Primerane stanovené k predmetu zákazky. Uchádzač musí preukázať, že disponuje príslušnými technickými prostriedkami na plnenie zmluvy v požadovanom rozsahu a kvalite.

3.3 § 28 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzač preukázal, že na plnenie predmetu zákazky má k dispozícii minimálne 2 diétne sestry, ktoré sú oprávnené vykonávať zdravotnícke povolanie v zmysle zák. č. 742/2004 Z. z. alebo ekvivalentného predpisu.
Uchádzač v ponuke predloží:
3.3.1 Zoznam diétnych sestier, ktoré budú k dispozícii pri príprave stravy pre pacientov. V zozname musí byť uvedené meno a najvyššia získaná odborná kvalifikácia týchto osôb. Zoznam musí byť podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie).
3.3.2 Doklady o získaní odbornej spôsobilosti diétnych sestier, ktoré uchádzač uviedol v zozname osôb, ktoré má uchádzač k dispozícii na plnenie zmluvy. Uchádzač predloží doklady v origináli alebo overenej fotokópii.
3.3.3 Vyhlásenie každej z uvedených diétnych sestier, že bude k dispozícii na plnenie zmluvy týkajúcej sa predmetu zákazky. Vyhlásenie musí obsahovať meno a priezvisko osoby, funkciu, získanú odbornú kvalifikáciu, ktorej držiteľom je táto osoba a samotné vyhlásenie a podpis tejto osoby. Uchádzač predloží doklady v origináli alebo overenej fotokópii.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Primerane stanovené k predmetu zákazky. Uchádzač musí preukázať schopnosť poskytovať požadovaný predmet zákazky prostredníctvom oprávnených osôb.

3.4 § 28 ods. 1 písm. k) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Čestné vyhlásenie uchádzača o subdodávateľoch s uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Tieto informácie zabezpečujú kontrolu nad kvalitou plnenia predmetu zákazky subdodávateľom/subdodávateľmi.

3.5 Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.

3.6 V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.

3.7 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa 3.1 - 3.4 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne.

3.8 Vyžaduje sa predloženie originálov alebo overených kópií všetkých dokladov uvedených v bodoch 3.1 - 3.4 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.

3.9 Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.

3.10 Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
Odkaz na príslušný zákon, právny predpis alebo administratívne opatrenie: Ďalšie doklady požadované verejným obstarávateľom:
1. Doklad preukazujúci, že uchádzač má oprávnenie pripravovať a distribuovať diétne stravovanie. Uchádzač predloží príslušné rozhodnutia Regionálneho úradu zdravotníctva na prípravu a distribúciu diétneho stravovania v súlade s platnou legislatívou v zmysle zákona 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov a Vyhlášky MZ SR č.533/2007 Z. z. o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania. Uchádzač predloží doklad ako originál alebo overenú kópiu
2. Doklad preukazujúci, že uchádzač má zavedený a prevádzkovaný systém HACCP v zmysle Smernice európskej komisie č. 93/43/EEC o hygiene výroby požívatín. Uchádzač predloží doklad ako originál alebo overenú kópiu.
3. Doklad preukazujúci, že uchádzač má k dispozícií priestory, v ktorých zabezpečuje prípravu a vydávanie stravy platné povolenie Úradu verejného zdravotníctva na prevádzkovanie priestorov, v ktorých sa pripravuje a vydáva strava, alebo ekvivalentný doklad. Uchádzač predloží doklad ako originál alebo overenú kópiu.
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
VsOUG-2014-NZ-VS-stravovanie
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 18.04.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 18.04.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
CS
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.08.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 18.04.2014 13:30
Miesto: Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n.o., Strojárenská 13, 040 01 Košice
Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Dátum a čas uvedený v bode IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk je dátum a čas otvárania ponúk a časti ponúk Ostatné.
Otváranie ponúk, časť "Ostatné" je neverejné.
Otváranie častí ponúk, označených ako "Kritériá" vykoná komisia na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. K súťažným podkladom je umožnený neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami v profile verejného obstarávateľa na adrese http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/9141 v lehote podľa bodu IV.3.3 tohto oznámenia.
2. Nie je potrebné, aby záujemca zasielal žiadosť o súťažné podklady.
3. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom, aby pre účely vysvetľovania zaslali e-mail na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov s krátkou informáciou o stiahnutí súťažných podkladov, identifikáciou záujemcu a verejného obstarávania. Dátum tohto e-mailu bude verejný obstarávateľ považovať za dátum poskytnutia súťažných podkladov. Takto evidovanému záujemcovi budú poskytnuté informácie o zverejnení vysvetlení v profile verejného obstarávateľa.
4. Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
a. Lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 08.04.2014 14:30.
b. Spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov.
c. Spôsob poskytnutia vysvetlenia: záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v profile verejného obstarávateľa na adrese http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/9141 pri príslušnej akcii.
5. Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme.
6. Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31256911
Strojárenská 13 , 04001 Košice

Slovensko
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
08.03.2014

Redakčné opravy

4820 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 66/2014
V oznámení 03165-MSS verejného obstarávateľa/obstarávateľa Vysokošpecializovaný odborný ústav geriatrický sv. Lukáša v Košiciach n.o., Strojárenská 13, 040 01 Košice - mestská časť Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 049/2014 zo dňa 11.03.2014 boli nesprávne zverejnené údaje IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu Namiesto: 18.04.2014 10:00 Viď: 22.04.2014 10:00 IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť Namiesto: 18.04.2014 10:00 Viď: 22.04.2014 10:00 IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk Namiesto: 18.04.2014 13:30 Viď: 22.04.2014 13:30

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité