Oznámenie 6290 - WYT

Obsah

6290 - WYT
Vestník č. 76/2014 - 17.04.2014

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
RBS Tatry, s.r.o.
IČO: 36516180
Drevárska 2/510 , 05201 Spišská Nová Ves

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Drevárska 2/510, 052 01 Spišská Nová Ves
Kontaktná osoba: Iveta Lorková
Telefón: +421 534298408
Email: iveta.lorkova@rbstatry.eu
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://rbstatry.eu/
Ďalšie informácie možno získať na inom mieste
Príloha A.I) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať ďalšie informácie
Tatra Tender s.r.o.
IČO: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava - Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Ing. Lucia Cencerová
Telefón: +421 905992080
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na inom mieste
Príloha A.II) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty
Tatra Tender s.r.o.
IČO: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava - Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Ing. Lucia Cencerová
Telefón: +421 905992080
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
Ponuky budú doručené na inom mieste
Príloha A.III) Adresa a kontaktné miesto, na ktoré musia byť doručené ponuky
Tatra Tender s.r.o.
IČO: 44119313
Krčméryho 16 , 81104 Bratislava - Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava, Slovenská republika
Kontaktná osoba: Mgr. Ing. Lucia Cencerová
Telefón: +421 905992080
Email: sp@tatratender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.tatratender.sk
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
iné - Iný verejný obstarávateľ
Iný verejný obstarávateľ (špecifikujte): OSOBA PODĽA § 7 ODS. 2 ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 7 ods. 2
Iný (špecifikujte): OSOBA PODĽA § 7 ODS. 2 ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Inovácia výroby spoločnosti RBS Tatry, s.r.o.
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto dodania tovarov: RBS Tatry, s.r.o., Drevárska 2/510, 052 01 Spišská Nová Ves
NUTS kód:
SK042
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmet zákazky je rozdelený na tri samostatné časti pozostávajúce z nižšie uvedených položiek:

Časť A: Predmetom tejto časti predmetu zákazky sú formy na výrobu plastových a hliníkových výliskov, ktoré tvoria jednotlivé komponenty pre finálne produkty. Časť A predmetu - Formy pre finálne produkty - je tvorená nasledovnými položkami:
položka č. 1 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 16 palcový s organizérom
položka č. 2 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 18 palcový s organizérom
položka č. 3 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 22 palcový s organizérom
položka č. 4 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 26 palcový s organizérom a rukoväťou
položka č. 5 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Podporný stojan s organizérom
položka č. 6 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Organizačný kufrík
položka č. 7 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Restyling vozíka

Časť B: Predmetom tejto časti predmetu zákazky je otočný stĺpový žeriav na použitie vo vnútorných priestoroch prevádzky výroby plastových a hliníkových výliskov v počte 4 ks. Zariadenia budú slúžiť v rámci produkcie na manipuláciu s materiálom, formami a pod., pričom tak zefektívnia fungovanie produkcie, zabezpečia plynulejší chod a odbremenia fyzické manipulovanie pracovníkov s predmetnými materiálmi, formami a pod. Časť B predmetu zákazky tvorí len 1 položka predmetu zákazky:
položka č. 8 -Otočný stĺpový žeriav

Časť C: Predmetom tejto časti predmetu zákazky sú meniče napätia v počte 10 kusov pre konkrétne vstrekovacie lisy na výrobu plastových a hliníkových výliskov. Ide o meniče napätia pre vstrekovacie lisy s uvedenými parametrami podľa nasledovnej tabuľky. Verejný obstarávateľ požaduje, aby meniče napätia boli kompatibilné s lismi špecifikovanými v súťažných podkladoch. Časť C predmetu - Meniče napätia - je tvorená nasledovnými položkami:
položka č. 9 - Menič pre lis Negri Bossi 300 ton
položka č. 10 - Menič pre lis Negri Bossi 400 ton
položka č. 11 - Menič pre lis Oima 550 ton
položka č. 12 - Menič pre lis Oima 750 ton
položka č. 13 - Menič pre lis Oima 350 ton
položka č. 14 - Menič pre lis BM Biraghi 380 ton
položka č. 15 - Menič pre lis BM Biraghi 720 ton
položka č. 16 - Menič pre lis BM Biraghi 280 ton
Meniče napätia musia byť kompatibilné s vyššie uvedenými lismi.

Podrobnejšia špecifikácia je v časti B. súťažných podkladov a v prílohe č.3 súťažných podkladov.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 44423850-4
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42414320-0, 31172000-2
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Časť A:
položka č. 1 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 16 palcový s organizérom - 1 súbor
položka č. 2 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 18 palcový s organizérom - 1 súbor
položka č. 3 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 22 palcový s organizérom - 1 súbor
položka č. 4 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 26 palcový s organizérom a rukoväťou - 1 súbor
položka č. 5 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Podporný stojan s organizérom - 1 súbor
položka č. 6 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Organizačný kufrík - 1 súbor
položka č. 7 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Restyling vozíka - 1 súbor

Časť B:
položka č. 8 -Otočný stĺpový žeriav - 4 kusy

Časť C:
položka č. 9 - Menič pre lis Negri Bossi 300 ton - 1 ks
položka č. 10 - Menič pre lis Negri Bossi 400 ton - 1 ks
položka č. 11 - Menič pre lis Oima 550 ton - 3 ks
položka č. 12 - Menič pre lis Oima 750 ton - 1 ks
položka č. 13 - Menič pre lis Oima 350 ton - 1 ks
položka č. 14 - Menič pre lis BM Biraghi 380 ton - 1 ks
položka č. 15 - Menič pre lis BM Biraghi 720 ton - 1 ks
položka č. 16 - Menič pre lis BM Biraghi 280 ton -1 ks
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 1 400 880,0000 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Začatie: 01.07.2014
Ukončenie: 30.06.2015
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona č.25/2006 o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení (ZVO) v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže. Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov.

1.Verejnej súťaže sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia vymedzené v ustanovení § 26 ods. 1 ZVO.

2.Uchádzač preukazuje splnenie uvedených podmienok osobného postavenia nasledovnými dokladmi: (pokiaľ uchádzač nie je zapísaný do zoznamu podnikateľov, doklady môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

2.1 Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ako potvrdenie o tom, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.

2.2 Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ako potvrdenie o tom, že uchádzač (fyzická osoba), ani jeho
štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.

2.3 Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom, alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie staršie ako 3 mesiace o tom, že naňho nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, podľa zákonov a predpisov platných v krajine jeho sídla.

2.4 Potvrdenie príslušného úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že nemá v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia (v SR potvrdenie Sociálnej poisťovne, zdravotnej poisťovne).

2.5 Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že uchádzač nemá v krajine svojho sídla evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

2.6 Doklad o oprávnení dodávať tovar, poskytovať službu, uskutočňovať stavebné práce vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku.

2.7 Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
2.7.1 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.2 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2.7.2.1 spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.2.2 právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.7.3 ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

2.8 Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa ZVO, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia.

2.9 Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienok: Povinnosť bezvýhradne splniť všetky vyššie uvedené podmienky
osobného postavenia vyplýva priamo zo ZVO. Uvedená skutočnosť odôvodňuje ich potrebu a primeranosť.

3. Spôsob preukázania splnenia podmienok § 26 ods. 1 ZVO: plnenie podmienky § 26 ZVO môže byť preukázané
predložením platného potvrdenia úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods.1 ZVO, pričom platí, že na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia:

3.1 Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných od 1.7.2013 (t.j. podnikateľ, ktorý o
zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nemusí vo svojej ponuke nemusí predložiť žiadne doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 ZVO,

3.2 Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných do 30.6.2013 (t.j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nemusí vo svojej ponuke predložiť toto potvrdenie, avšak je potrebné, aby do ponuky predložil nasledovné doklady (doklad podľa bodu 3.2.3, resp. 2.7, predkladá uchádzač iba v prípade, ak jeho potvrdenie nepreukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. h) ZVO):
3.2.1 čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
3.2.2 čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
3.2.3 čestné vyhlásenie, že nemá uložený zákaz účasti vo verejným obstarávaní a nie je osobou,
a) ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
b) ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
i. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej
štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
ii. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo
verejnom obstarávaní,
c) ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

3.3 Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, predloží na preukázanie podmienok účasti osobného postavenia doklady uvedené v tejto časti oznámenia.

4.Všetky doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže.

5. Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vyššie alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.

6.Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.

7. obstarávateľ si vyhradzuje právo pri vyhodnocovaní splnenia podmienok účasti požiadať uchádzačov a členov skupiny dodávateľov, ktorí sú obchodnou spoločnosťou, aby predložili zoznam všetkých svojich spoločníkov a známych akcionárov, nie starší, ako 60 dní, s uvedením ich mena a priezviska, obchodného mena alebo názvu, adresy pobytu alebo sídla, identifikačného čísla alebo dátumu narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona č.25/2006 o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení (ZVO) v čase a spôsobom určeným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže. Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov. V prípade ak uchádzač na splnenie podmienok § 27 ZVO využíva zdroje inej osoby, musí túto skutočnosť uviesť v ponuke a zároveň v ponuke predložiť zmluvu podľa § 27 ods. 2 ZVO, a to bez ohľadu na to, či na preukázanie splnenia dotknutých podmienok účasti využíva ustanovenie § 32 ods. 11 ZVO.

2. Úspešným uchádzačom sa môže stať len ten, kto spĺňa nižšie stanovené požiadavky pre preukázania svojho
finančného a ekonomického postavenia. Pre preukázanie splnenia uvedených podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady (môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

2.1 V súlade s ustanovením § 27 ods.1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní: Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti plniť finančné záväzky. Doklad musí byť v originálnom vyhotovení alebo úradne overenou kópiou týchto dokumentov.
Minimálna požadovaná úroveň štandardu:
Kladné vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, v ktorom musí byť uvedené, že za obdobie posledných troch rokov nebol uchádzač v nepovolenom debete a je schopný plniť svoje záväzky voči banke (dodržuje splátkový kalendár v prípade splácania úveru a pod.). Uchádzač tiež predloží čestné vyhlásenie podpísané osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, v ktorom uchádzač vyhlási, že nemá otvorený účet a záväzky v inej banke/bankách okrem tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyjadrenie banky.
Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienky: Stanovenie podmienky vyplýva z potreby aspoň minimálneho overenia finančnej situácie a spoľahlivosti uchádzača (jeho schopnosti plniť finančné záväzky). Primeranosť podmienky vyplýva jednak z výšky predpokladanej hodnoty zákazky a tiež skutočnosti, že jej obsahom je len poskytnutie základných informácii o uchádzačovi.

2. 2V súlade s ustanovením § 27 ods. 1 písm. d) ZVO uchádzač predloží prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Minimálna požadovaná úroveň štandardu pre Časť A:
Celkový obrat uchádzača v požadovanom období musel byť najmenej 150 000,- EUR bez DPH.
Minimálna požadovaná úroveň štandardu pre Časť B:
Celkový obrat uchádzača v požadovanom období musel byť najmenej 50 000,- EUR bez DPH.
Minimálna požadovaná úroveň štandardu pre Časť C:
Celkový obrat uchádzača v požadovanom období musel byť najmenej 50 000,- EUR bez DPH.
Uchádzač za posledné tri ukončené hospodárske roky (resp. roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti) predloží, (i) ak ide o osobu, ktorá vedie podvojné účtovníctvo, z účtovnej závierky overené kópie výkazov ziskov a strát s vyznačeným údajom o celkovom obrate overené daňovým úradom alebo audítorom, alebo iným orgánom príslušným podľa predpisov platných v krajine sídla uchádzača alebo (ii) ak ide o osobu, ktorá vedie jednoduché účtovníctvo predloží z účtovnej závierky overené kópie výkazov príjmov a výdavkov overené daňovým úradom alebo audítorom alebo iným orgánom príslušným podľa predpisov platných v krajine sídla uchádzača.
V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike, verejný obstarávateľ uzná aj ekvivalentné doklady/osvedčenia vydané podľa právnych noriem členského štátu.
Celkové obraty vyjadrené v iných menách uchádzač preukáže v euro a prepočíta ich platným kurzom v čase vzniku daňovej povinnosti, podľa daňových zákonov v krajine sídla uchádzača.
V prípade, ak uchádzač nepreukazuje prehľad o celkovom obrate subjektom podnikajúcim počas rozhodujúceho obdobia v Slovenskej republike, pre účely objektívneho porovnania údajov so slovenskými subjektmi, takýto subjekt predloží navyše čestné vyhlásenie ohľadne dosiahnutého celkového obratu, za posledné tri ukončené hospodárske roky, respektíve za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienky: Stanovenie podmienky vyplýva z potreby aspoň minimálneho overenia finančnej situácie a spoľahlivosti uchádzača (jeho schopnosti plniť finančné záväzky). Primeranosť podmienky vyplýva jednak z výšky predpokladanej hodnoty zákazky a tiež skutočnosti, že jej obsahom je len poskytnutie základných informácii o uchádzačovi.

2.3 Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 ZVO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači podľa § 44 ods. 1 zákona č.25/2006 o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení (ZVO) v čase a spôsobom určeným obstarávateľom. Všetky predložené doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom uchádzač predložil ponuku do verejnej súťaže. Čestné vyhlásenie predložené uchádzačom podľa § 32 ods. 11 ZVO musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú podmienku účasti ním uchádzač preukazuje a tiež ako predmetnú podmienku uchádzač spĺňa. To znamená, že v ňom uchádzač musí uviesť aj informácie požadované verejným obstarávateľom na splnenie predmetnej podmienky. Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom použiť na vypracovanie čestného vyhlásenia vzor, ktorý tvorí prílohu č. 2 súťažných podkladov.

2. V prípade ak uchádzač na splnenie podmienok § 28 až § 30 ZVO využíva kapacity inej osoby, musí túto skutočnosť uviesť v ponuke a zároveň v ponuke predložiť zmluvu podľa § 28 ods. 2 ZVO, a to bez ohľadu na to, či na preukázanie splnenia dotknutých podmienok účasti využíva ustanovenie § 32 ods. 11 ZVO.

3. Úspešným uchádzačom sa môže stať len ten, kto spĺňa nižšie stanovené požiadavky pre preukázanie svojej technickej alebo odbornej spôsobilosti. Pre preukázanie splnenia týchto podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady (môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):

3.1 V súlade s ustanovením § 28 ods. 1 písm. l) bod 1 ZVO: Opis a fotografie zariadení, ktoré uchádzač ponúka, z ktorých bude možné overiť požadované funkčné a výkonnostné parametre jednotlivých častí predmetu zákazky. Uchádzač môže túto podmienku splniť aj predložením oficiálnych propagačných materiálov vydaných k ponúkaným zariadeniam. Odôvodnenie primeranosti: Podmienka má zabezpečiť potvrdenie existencie a parametrov ponúkaných zariadení.

3.2 V súlade s ustanovením § 28 ods. 1 písm. l) bod 2 ZVO: Pre všetky zariadenia tvoriace predmet zákazky vyhlásenie zhody (označenie ponúkaných zariadení značkou zhody CE), resp. certifikát vydaný autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami. Odôvodnenie primeranosti: Podmienka má zabezpečiť potvrdenie zhody ponúkaných zariadení s normami EÚ.

3.3 Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 ZVO vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
RBS/PLZ 1/2014
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 16.06.2014 10:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 16.06.2014 10:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 16.06.2014 11:00
Miesto : Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16, 811 04 Bratislava.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : NIE.

Otváranie časti ponúk označených ako "Ostatné" komisiou bude v zmysle § 41 a § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní (ďalej aj "ZVO") neverejné. Otváranie časti ponúk označených ako "Kritériá" komisiou bude v zmysle § 43 ods. 3 ZVO neverejné.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
Ak áno, uviesť odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Projekt: Inovácia výroby spoločnosti RBS Tatry, s.r.o. (ITMS: 25110120629). Operačný program: Konkurencieschopnosť a hospodársky rast
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
1. Súťažné podklady a ich vysvetlenia získa záujemca na základe písomnej žiadosti podpísanej zástupcom záujemcu doručenej poštou alebo osobne na adresu Tatra Tender s.r.o., Krčméryho 16,811 04, Bratislava, Slovensko v pracovných dňoch od 9:00 do 15:00 hod. alebo elektronicky na e-mailovej adrese sp@tatratender.sk.

2. Verejný obstarávateľ neobmedzuje lehotu na prevzatie súťažných podkladov, ale odporúča záujemcom požiadať o súťažné podklady s časovým predstihom, ktorý im umožní využiť v zákonom stanovenej lehote inštitút vysvetľovania súťažných podkladov.

3. Presný termín začatia trvania je v časti II.3.Trvanie zmluvy alebo lehota dodania v tejto výzve nastavený len
orientačne. Presný termín začatia nie je možné v čase vyhlasovania súťaže odhadnúť - termín začatia bude určený dňom uzavretia zmluvy s úspešným uchádzačom, termín ukončenia je však obligatórny, t.j. do 30.6.2015.

4. Predmet zákazky je rozdelený na tri samostatné časti pozostávajúce z nižšie uvedených položiek:
Časť A: - Formy pre finálne produkty - je tvorená nasledovnými položkami:
položka č. 1 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 16 palcový s organizérom
položka č. 2 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 18 palcový s organizérom
položka č. 3 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 22 palcový s organizérom
položka č. 4 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Kufrík 26 palcový s organizérom a rukoväťou
položka č. 5 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Podporný stojan s organizérom
položka č. 6 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Organizačný kufrík
položka č. 7 - Formy pre realizáciu finálnych produktov - Restyling vozíka
Časť B: tvorí len 1 položka predmetu zákazky:
položka č. 8 -Otočný stĺpový žeriav
Časť C: - Meniče napätia - je tvorená nasledovnými položkami:
položka č. 9 - Menič pre lis Negri Bossi 300 ton
položka č. 10 - Menič pre lis Negri Bossi 400 ton
položka č. 11 - Menič pre lis Oima 550 ton
položka č. 12 - Menič pre lis Oima 750 ton
položka č. 13 - Menič pre lis Oima 350 ton
položka č. 14 - Menič pre lis BM Biraghi 380 ton
položka č. 15 - Menič pre lis BM Biraghi 720 ton
položka č. 16 - Menič pre lis BM Biraghi 280 ton

5. Uchádzač predloží ponuku na jednu alebo viaceré Časti predmetu zákazky.

6. Predpokladaná hodnota jednotlivých častí predmetu zákazky:
ČASŤ A: 1 252 520,00,- € bez DPH
ČASŤ B: 78 400,00,- € bez DPH
ČASŤ C: 69 960, 00,- € bez DPH

7. CPV kódy jednotlivých častí predmetu zákazky:
ČASŤ A: 44423850-4 Formy
ČASŤ B: 42414320-0 Stĺpový otočný žeriav na podstavci
ČASŤ C: 31172000-2 Napäťové transformátory

8. Termín dodania pre všetky časti predmetu zákazky: zmluva sa uzatvára na dobu určitú do 12 mesiacov od podpisu zmluvy, najneskôr však do 30.6.2015. Verejný obstarávateľ je oprávnený vystaviť objednávku aj na jednotlivé položky tvoriace danú Časť predmetu zákazky. Jednotlivé položky tvoriace Časti predmetu zákazky bude úspešný uchádzač povinný na základe písomnej objednávky verejného obstarávateľa dodať do 6 mesiacov odo dňa prijatia objednávky.

9. Ponuky na jednotlivé časti predmetu zákazky sa budú hodnotiť samostatne.

10. Pre jednotlivé časti predmetu zákazky budú realizované samostatné elektronické aukcie.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
16.04.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité