III.1.
Podmienky účasti
III.1.1.
Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 2 zákona nasledovne:
§ 26 ods. 1 písm. a)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,
§ 26 ods. 1 písm. b)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
výpis z registra trestov všetkých členov štatutárneho orgánu nie starší ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. c)
nie je voči nemu vedené konkurzné konanie, nie je v konkurze, v likvidácii, ani nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
potvrdenie príslušného súdu nie staršie ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. d)
nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
potvrdenie Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne/zdravotných poisťovní nie staršie ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. e)
nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
§ 26 ods. 1 písm. f)
je oprávnený dodávať tovar (vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku,
aktuálny doklad o oprávnení dodávať tovar;
§ 26 ods. 1 písm. h)
nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
čestné vyhlásenie o všetkých uvedených skutočnostiach,
§ 26 ods. 1 písm. i)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia; a zároveň
§ 26 ods. 1 písm. j)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
čestné vyhlásenie o všetkých uvedených skutočnostiach /písm. i) a j)/,
III.1.2.
Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Požadované finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní je bez podmienok
III.1.3.
Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
Požadovanú technickú a odbornú spôsobilosť podľa §§28, 29, 30 zákona o verejnom obstarávaní je bez podmienok
Vyhradené zákazky pre chránené dielne alebo chránené pracoviská
Nie