Oznámenie 7806 - MSS

Obsah

7806 - MSS
Vestník č. 90/2014 - 12.05.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky - Akvizičná agentúra
Vnútroštátne identifikačné číslo: 30845572
Kutuzovova 8, 83247 Bratislava-Nové Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Ministerstvo obrany Slovenskej republiky - Akvizičná agentúra.
Kontaktná osoba: Ing. Ľubomír Války
Telefón: +421 960317532
Fax: +421 960312528
Email: lubomir.valky@mod.gov.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Ministerstvo alebo iný štátny orgán vrátane jeho regionálnych alebo miestnych útvarov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Obrana
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Opravy a údržba autobusov továrenskej značky MERCEDES, IVECO, SOR, KAROSA.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 1
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Časť 1 Typová rada Mercedes servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okrese Bratislava pre útvary v posádke Bratislava.
Časť 2 Typová rada IVECO CROSWAY 12 M servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okresoch Bratislava, Banská Bystrica, Nitra pre potreby vojenských útvarov v posádkach Bratislava, Zvolen a Hlohovec,
Časť 3 Typová rada SOR 7,5 Lili servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okresoch Bratislava, Nitra, Trenčín a Banská Bystrica pre potreby vojenských útvarov v posádkach Bratislava, Nitra, Trenčín a Banská Bystrica
Časť 4 Typová rada Karosa:
a) servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okresoch Košice alebo Prešov pre vojenské útvary v posádkach Michalovce, Trebišov, Rožňava, Poprad, Prešov.
b) servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okrese Martin pre vojenské útvary v posádkach Martin, Žilina a Ružomberok,
c) servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okrese Nitra pre vojenské útvary v posádkach Nitra, Hlohovec, Levice, Topoľčany, Sereď,
d) servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okresoch Banská Bystrica alebo Zvolen pre vojenské útvary v posádkach Banská Bystrica, Zvolen, Nemecká, Sliač,
e) servisné strediská zabezpečené poskytovateľom v okrese Trenčín pre vojenské útvary v posádkach Trenčín, Nemšová, Zemianske Kostoľany, Čereňany.
Kód NUTS
SK
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 48
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 272 500,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Oprávy a údržba autobusov pre potreby útvarov a zariadení OS SR továrenských značiek Irisbus Iveco Crossway 12M, SOR Lili 7,5; Mercedes (Tourisimo, Tourino), Karosa 734 (B731), LC 735, LC 956.1 072, LC 975.1 070, LC 757 HD12 a Renautl MASTER BH 8LT.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50113100-1
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 4
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Predpokladané počty autobusov:
Mercedes 3 ks
Iveco 4 ks
SOR 4 ks
Karosa 68 ks
Renautl MASTER BH 8LT 1 ks
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 272 500,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Opravy a údržba autobusov továrenskej značky MERCEDES.
1) STRUČNÝ OPIS
Oprávy a údržba autobusov pre potreby útvarov a zariadení OS SR továrenskej značky Mercedes (Tourisimo, Tourino).
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50113000-0
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvo 3 ks v posádke Bratislava.
Hodnota 40 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
Časť: 2
NÁZOV
Opravy a údržba autobusov továrenskej značky IVECO.
1) STRUČNÝ OPIS
Oprávy a údržba autobusov pre potreby útvarov a zariadení OS SR továrenskej značky Irisbus Iveco Crossway 12M.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50113000-0
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvo 4 ks.
Hodnota 40 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
Časť: 3
NÁZOV
Opravy a údržba autobusov továrenskej značky SOR.
1) STRUČNÝ OPIS
Oprávy a údržba autobusov pre potreby útvarov a zariadení OS SR továrenskej značky SOR 7,5 Lili.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50113000-0
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvo 4 ks.
Hodnota 40 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
Časť: 4
NÁZOV
Opravy a údržba autobusov továrenskej značky KAROSA.
1) STRUČNÝ OPIS
Oprávy a údržba autobusov pre potreby útvarov a zariadení OS SR továrenskej značky Karosa 734 (B731), LC 735, LC 956.1 072, LC 975.1 070, LC 757 HD12 a Renautl MASTER BH 8LT.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50113000-0
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvo vozidiel Karosa je 68 ks a Renault Master BH 8LT je 1 ks.
Hodnota 152 500,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka je stanovená vo výške 4 500,00 Eur (slovom: štyritisícpäťsto Euro).
1. časť zábezpeka na 500,00 Eur (slovom: päťsto Euro).
2. časť zábezpeka na 500,00 Eur (slovom: päťsto Euro).
3. časť zábezpeka na 500,00 Eur (slovom: päťsto Euro).
4. časť zábezpeka na 3000,00 Eur (slovom: tritisíc Euro).
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z rozpočtovaných prostriedkov verejného obstarávateľa. Preddavok na cenu verejný obstarávateľ nebude poskytovať. Vlastná platba bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku prostredníctvom finančného úradu verejného obstarávateľa, po poskytnutí služby na predávajúcim vystavenú faktúru, ktorej splatnosť je do 30 dní odo dňa jej doručenia objednávatelovi. V prípade, že ponuka úspešného uchádzača prevýši pridelené finančné prostriedky, verejný obstarávateľ ma právo danú ponuku neprijať.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina dodávateľov pred podpisom rámcovej dohody uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi zmluvu, ktorá bude zaväzovať zmluvné strany, aby ručili spoločne a nerozdielne za záväzky voči objednávateľovi, vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky alebo aby vytvorili iný právny vzťah za tých istých podmienok.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.1 Uchádzač musí splniť podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v platnom znení ku dňu predloženia ponuky.
1.2 Uchádzač preukazuje splnenie vyššie uvedených podmienok nasledovne:
1.2.1 Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01.07.2013 nie je povinný predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.2.2 Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 nie je povinný predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné aby tento podnikateľ preukázal, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), prípadne aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona o verejnom obstarávaní.
1.2.3 Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, v ponuke predloží doklady podľa §26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa §26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
1.2.4 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.2.5 Uchádzač, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte, je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov.
1.2.6 Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 odsek 2 zákona o verejnom obstarávaní, alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.2.7 Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
1.3 Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu súťažných dokladov.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
2.1 Uchádzač v ponuke predloží nasledovný originálny doklad/doklady alebo jeho/ich úradne osvedčené kópie, ktorým/ktorými preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie:
2.1.1 V zmysle § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, kde má uchádzač otvorený účet, o jeho schopnosti plniť si finančné záväzky za obdobie posledných troch kalendárnych rokov (roky 2011,2012,2013 resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti) a nebol po určený čas v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, že uchádzač nemá blokáciu účtu v súvislosti s exekučným konaním. K vyjadreniu banky (bánk) sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má účty len v banke (bankách) od ktorých predložil vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky. Uvedený doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk.
2.1.2 Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah.
2.1.3 V prípade ak uchádzač preukáže finančné a ekonomické postavenie prostredníctvom inej osoby, musí verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukazovanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukazovanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal, možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
2.1.4Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom podľa bodu 2.1. tohto oddielu súťažných podkladov, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.

Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní :
Stanovenie rozsahu podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a dokladov na ich preukázanie zohľadňuje povahu, rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné primerane zistiť finančnú stabilitu uchádzačov, stav ich ekonomickej a finančnej situácie, ich platobnú schopnosť a plnenie si záväzkov voči banke. Splnenie podmienok účasti súvisiacich s hodnotením ekonomického a finančného postavenia uchádzačov v takomto primeranom rozsahu vytvára predpoklad, že plnenie zákazky bude realizované len takým zmluvným partnerom, ktorý zabezpečí bezproblémové plnenie zmluvného záväzku, z minimalizovaním rizika neplnenia zmluvných záväzkov z titulu ekonomickej nestability.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.1 Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzačov technickú alebo odbornú spôsobilosť vo verejnom obstarávaní preukázať predložením nasledovných dokladov:
3.2 podľa § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite poskytovanej služby s uvedením cien, lehôt poskytnutia služby a odberateľov; ak odberateľom
1.bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia.
2.bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícií, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.

Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní:
Stanovenie tejto podmienky účasti týkajúcej sa technickej alebo odbornej spôsobilosti zohľadňuje povahu, rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné primerane zistiť skúsenosti uchádzačov pri poskytovaní služby rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky, v požadovanej kvalite a čase. Požadovaná hodnota minimálnych objemov služieb je vzhľadom k predpokladanej hodnote zákazky primeraná.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
1. Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní:
Verejný obstarávateľ požaduje predložiť potvrdenia o plnení alebo potvrdenia o poskytnutí služby, rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky t.j. oprava a údržba autobusov alebo obdobné služby za predchádzajúce tri roky 2011, 2012 a 2013, pričom verejný obstarávateľ vyžaduje preukázať poskytnutie služby celkom v nasledujúcej minimálnej úhrnnej hodnote (za všetky tri roky spolu, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti ) vyjadrenom v eurách alebo v ekvivalentnej výške v cudzej mene: 80 000,00 Eur s DPH.
1.1 Potvrdenie o plnení a/alebo potvrdenie o poskytnutí služby musí obsahovať min. nasledujúce údaje:
a) identifikačné údaje uchádzača (meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresu pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo uchádzača alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo)
b) názov verejného obstarávateľa, obstarávateľa alebo identifikačné údaje odberateľa, ktorý je inou osobou ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní,
c) stručnú identifikáciu plnenia podľa zmluvného vzťahu (zmluvy, rámcovej dohody, objednávky a pod.) t.j. stručné údaje o službe, ktorý bol predmetom plnenia oprava a údržba autobusov alebo obdobnej služby pričom stručnými údajmi o službe sa rozumie také poskytnutie služby podľa druhu alebo opisom, z ktorého bude možné jednoznačne určiť aké služby boli poskytnuté,
d) miesto, cenu a lehoty dodania podľa zmluvného vzťahu (zmluvy, rámcovej dohody, objednávky a pod.)
e) hodnotenie kvality poskytovanej služby, ktorý musí obsahovať min. údaje, že služby bola poskytnutá v súlade so zmluvnými podmienkami, že zo strany verejného obstarávateľa, obstarávateľa alebo odberateľa, ktorý je inou osobou ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, neprišlo k predčasnému ukončeniu zmluvného vzťahu z dôvodu podstatného porušenia povinností uchádzača alebo iného porušenia povinností uchádzača.

Potvrdenia o poskytnutí služby musia byť potvrdené odberateľom/odberateľmi t.j. verejným obstarávateľom alebo obstarávateľom podľa zákona o verejnom obstarávaní resp. inou osobou ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní.
V prípade, ak odberateľom bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní a uchádzač potvrdenie o poskytnutí služby nemá k dispozícií a splnenie podmienky účasti preukáže vyhlásením uchádzača o poskytnutí služby, doplneným dokladom, preukazujúcim poskytnutie služby alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého bola služba poskytnutá, musia byť z obsahu takéhoto vyhlásenia zrejmé údaje a skutočnosti v rozsahu podľa bodu 1.1 tohto oddielu.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka z hľadiska
kritérií uvedených ďalej (kritériá na vyhodnotenie ponúk je potrebné uviesť s ich relatívnou váhou alebo v zostupnom poradí dôležitosti, ak nemožno z preukázateľných dôvodov uviesť ich relatívnu váhu)
1. Najnižšia cena za 1 normohodinu (Nh) opráv s DPH v Eurách - 75
2. Výška poskytnutej zľavy v % na náhradné diely z ceny od importéra - 25
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Pred začatím elektronickej aukcie obstarávateľská organizácia uskutoční úvodné úplné vyhodnotenie ponúk. Po vyhodnotení ponúk, obstarávateľská organizácia vyzve elektronickými prostriedkami súčasne všetkých uchádzačov, ktorých ponuky spĺňajú určené podmienky, na predloženie nových návrhov hodnôt prvku v elektronickej aukcii. Vo výzve na elektronickú aukciu - pozvánke obstarávateľská organizácia uvedie podrobné informácie týkajúce sa elektronickej aukcie v zmysle § 43 ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní. Výzva na účasť v elektronickej aukcii bude zaslaná elektronicky zodpovednej osobe určenej uchádzačom v ponuke ako kontaktná osoba pre elektronickú aukciu (nesprávne kontaktné údaje zodpovednej osoby budú mať za následok prípadne nedoručenie výzvy na účasť v elektronickej aukcii a teda aj faktickú neúčasť uchádzača v e-aukcií). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
AA-332-9/2014 OOVM
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 24.06.2014 09:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 24.06.2014 09:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.10.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 25.06.2014 09:00
Miesto: Otváreanie ponúk sa uskutoční na adrese:Akvizičná agentúra
Ministerstvo obrany SR
Kutuzovova 8
832 47 Bratislava
budova č. 151; 3. poschodie, miestnosť 4.16
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
I. Spoločné ustanovenia
1.1 Splnenie podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní určené podľa bodov č. 1 až č. 3 oddielu III.2 možno preukázať podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní aj čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Nepredloženie dokladov v tejto lehote sa považuje za nesplnenie podmienok účasti. Z uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, v akom rozsahu čestným vyhlásením preukazuje podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom.
1.2 Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
II. Žiadosť o súťažné podklady
Žiadosť o súťažné podklady posiela záujemca písomne buď poštou na adresu Ministerstvo obrany SR Akvizičná agentúra, Kutuzovova 8,832 47 Bratislava, alebo faxom na číslo +421 960 312 528. Súťažné podklady budú poskytnuté poštou alebo osobne v pracovných dňoch v čase od 8:00 hod do 15:00 hod. na uvedenej adrese. V žiadosti o súťažné podklady záujemca uvedie svoje obchodné meno, sídlo, adresu pre poštový styk; meno, číslo telefónu, emailovú adresu kontaktnej osoby.
Verejný obstarávateľ upozorňuje záujemcov, že ak si požiadajú o súťažné podklady v posledné dni lehoty, súťažné podklady im môžu byť doručené až po lehote na predkladanie ponúk a stratia možnosť uplatniť inštitút vysvetľovania.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.2) Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: Záujemca, uchádzač, účastník alebo osoba, ktorej práva alebo právom chránené záujmy boli alebo mohli byť dotknuté postupom verejného obstarávateľa môže podať:
-Žiadosť o nápravu podľa § 136 zákona č. 25/2 006 Z.z. o verejnom obstarávaní,
-Námietku podľa § 138 zákona č. 25/2 006 Z.z. o verejnom obstarávaní.
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
07.05.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité