Oznámenie 17154 - MST

Obsah

17154 - MST
Vestník č. 151/2014 - 05.08.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
SUZAR, spol.s r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 34145664
441 , 91626 Považany

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): SUZAR, spol. s r.o.
Kontaktná osoba: Ing. Jana Glasnáková
Telefón: +421 903108965
Fax: +421 903108965
Email: info@suzar.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa § 7 ods.1.
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: Výroba a montáž strojov a zariadení pre všeobecné účely.
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Dodávka inovatívnej technológie pre spoločnosť SUZAR spol. s r.o.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: SUZAR spol. s r.o, Beckov 587
Kód NUTS
SK022
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je technologické zariadenie v členení :
- 1 ks CNC hydraulický ohraňovací lis , ktorý bude využívaný na ohýbanie a profilovanie plechových dielov s vyššou
presnosťou
- 1 ks elektrická signovačka (lemovačka) plechu, ktorá bude využívaná na obrubovanie, lemovanie, zakladanie alebo
vyrovnávanie plechov,
- 1ks elektricá zakružovačka plechu, ktorá bude využívaná na zakružovanie plechov do valcov, miernych kužeľov a k
čiastočnému rovnaniu plechov,
-1 ks stroja na výrobu rebrovaných rúr, ktorý bude využívaný na valcovanie rebrovania na rúrky z rôznych materiálov,
využívané pri výrobe ohrievačov a tepelných registrov,
Súčasťou dodávky zariadení vrátane licencií za používanie súvisiaceho softvéru je ich doprava na miesto plnenia,
inštalácia zariadení a uvedenie do prevádzky, zaškolenie na nainštalovaných zariadeniach (na užívateľskej úrovni)
zodpovedných osôb verejného obstarávateľa v potrebnom rozsahu a odovzdanie dokumentácie potrebnej na ich
používanie (inštalačná dokumentácia, pracovné manuály) .
Bližšia špecifikácia predmetu zákazky je uvedená v súťažných podkladoch.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42636000-3
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42633000-2
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Predmetom zákazky je technologické zariadenie v členení :
- 1 ks CNC hydraulický ohraňovací lis , ktorý bude využívaný na ohýbanie a profilovanie plechových dielov s vyššou
presnosťou
- 1 ks elektrická signovačka (lemovačka) plechu, ktorá bude využívaná na obrubovanie, lemovanie, zakladanie alebo
vyrovnávanie plechov,
- 1ks elektricá zakružovačka plechu, ktorá bude využívaná na zakružovanie plechov do valcov, miernych kužeľov a k
čiastočnému rovnaniu plechov,
-1 ks stroja na výrobu rebrovaných rúr, ktorý bude využívaný na valcovanie rebrovania na rúrky z rôznych materiálov,
využívané pri výrobe ohrievačov a tepelných registrov,
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 181 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 12
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka alebo banková záruka vo výške 5 000,00 EUR (slovom päťtisíc EUR).
Spôsoby zloženia zábezpeky:
- zložením finančných prostriedkov na bankový účet obstarávateľa alebo
- poskytnutím bankovej záruky za uchádzača
Podmienky zloženia zábezpeky:
Zloženie finančných prostriedkov na bankový účet obstarávateľa.
Finančné prostriedky musia byť zložené na účet obstarávateľa :
nasledovne:
banka: Prima Banka Slovensko, a.s
číslo účtu:5828177001/5600
IBAN:SK05 5600 0000 0058 2817 7001
SWIFT:KOMASK2X
s uvedením variabilného symbolu, ktorým bude IČO uchádzača a špecifického symbolu 1111najneskôr v deň uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Doba platnosti zábezpeky formou zloženia finančných prostriedkov na účet obstarávateľa trvá až do uplynutia lehoty viazanosti ponúk.
Poskytnutie bankovej záruky za uchádzača.
Podrobné informácie o zábezpeke sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Zákazka bude financovaná sčasti (60 %) z nenávratného finančného príspevku poskytnutého na základe zmluvy č. KaHR-111DM-1301/992/226 a doplatku z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V prípade, ak bude ponuka skupiny uchádzačov vyhodnotená ako úspešná, táto skupina bude povinná vytvoriť právny subjekt v zmysle platnej legislatívy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.2Uchádzač preukazuje splnenie uvedených podmienok osobného postavenia nasledovnými dokladmi: (pokiaľ uchádzač nie je zapísaný do zoznamu podnikateľov, doklady môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):
1.2.1Výpis z registra trestov nie starší ako 3 mesiace ako potvrdenie o tom, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
1.2.2Výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace ako potvrdenie o tom, že uchádzač (fyzická osoba), ani jeho
štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním.
1.2.3Potvrdenie príslušného súdu alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom, alebo správnym orgánom v
krajine svojho sídla nie staršie ako 3 mesiace o tom, že naňho nebol vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, podľa zákonov a predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.2.4Potvrdenie príslušného úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že nemá v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia (v SR potvrdenie Sociálnej poisťovne, zdravotnej poisťovne).
1.2.5Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako 3 mesiace o tom, že uchádzač nemá v krajine svojho sídla evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.2.6Doklad o oprávnení dodávať tovar, poskytovať službu, uskutočňovať stavebné práce vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku.
1.2.7Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1.2.7.1ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.2.7.2ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
1.1.7.2.1.spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.1.7.2.2.právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.2.7.3ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený
zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
1.2.8Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia.
1.2.9Čestné vyhlásenie o tom, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienok: Povinnosť bezvýhradne splniť všetky vyššie uvedené podmienky
osobného postavenia vyplýva priamo zo ZVO. Uvedená skutočnosť odôvodňuje ich potrebu a primeranosť.
1.3Spôsob preukázania splnenia podmienok § 26 ods. 1 ZVO: plnenie podmienky § 26 ZVO môže byť preukázané
predložením platného potvrdenia úradu o zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods.1 ZVO, pričom platí, že na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia:
1.3.1Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných od 1.7.2013 (t.j. podnikateľ, ktorý o
zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal výpis zo
zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nemusí vo svojej ponuke nemusí predložiť žiadne doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 ZVO,
1.3.2Uchádzač, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, predloží na preukázanie podmienok účasti osobného postavenia doklady uvedené v bode 1.2 tejto časti súťažných podkladov.
1.4Všetky doklady musia odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje súťaže.
1.5Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vyššie alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov
platných v krajine jeho sídla.
1.6Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Pre preukázanie splnenia uvedených podmienok predloží uchádzač v ponuke nasledovné doklady (môžu byť v ponuke nahradené aj čestným vyhlásením v zmysle § 32 ods. 11 ZVO):
V súlade s ustanovením § 27 ods. 1 písm. d) ZVO uchádzač predloží prehľad o celkovom obrate za posledné tri
hospodárske roky, t.j. za roky 2011, 2012, 2013, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia
prevádzkovania činnosti
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 ZVO vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Celkový obrat uchádzača v požadovanom období musel byť najmenej 200.000,- EUR bez DPH.
Uchádzač za posledné tri ukončené hospodárske roky 2011-2013 (resp. roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti) predloží, (i) ak ide o osobu, ktorá vedie podvojné účtovníctvo, z účtovnej závierky overené kópie výkazov ziskov a strát s vyznačeným údajom o celkovom obrate overené daňovým úradom alebo audítorom, alebo iným orgánom príslušným podľa predpisov platných v krajine sídla uchádzača alebo (ii) ak ide o osobu, ktorá vedie jednoduché účtovníctvo predloží z účtovnej závierky overené kópie výkazov príjmov a výdavkov overené daňovým úradom alebo audítorom alebo iným orgánom príslušným podľa predpisov platných v krajine sídla uchádzača doklady/osvedčenia vydané podľa právnych noriem členského štátu.
Celkové obraty vyjadrené v iných menách uchádzač preukáže v euro a prepočíta ich platným kurzom v čase vzniku
daňovej povinnosti, podľa daňových zákonov v krajine sídla uchádzača.
V prípade, ak uchádzač nepreukazuje prehľad o celkovom obrate subjektom podnikajúcim počas rozhodujúceho obdobia v Slovenskej republike, pre účely objektívneho porovnania údajov so slovenskými subjektmi, takýto subjekt predloží navyše čestné vyhlásenie ohľadne dosiahnutého celkového obratu, za posledné tri ukončené hospodárske roky 2011- 2013, respektíve za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
Odôvodnenie potreby a primeranosti podmienky: Stanovenie podmienky vyplýva z potreby aspoň minimálneho overenia finančnej situácie a spoľahlivosti uchádzača (jeho schopnosti plniť finančné záväzky). Primeranosť podmienky vyplýva jednak z výšky predpokladanej hodnoty zákazky a tiež skutočnosti, že jej obsahom je len poskytnutie základných informácii o uchádzačovi.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
neuplatňuje sa
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Elektronická aukcia sa uskutoční v zmysle § 43 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní. Podrobné podmienky sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 19.09.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 19.09.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenský jazyk, český jazyk
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.12.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 19.09.2014 10:30
Miesto: Otváranie časti ponúk Kritériá sa uskutoční podľa § 41 ods. 2 a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie ponúk je vzhľadom na použitie elektronickej aukcie podľa § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní neverejné a zápisnica z otvárania ponúk sa uchádzačom nezasiela.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): OP Konkurencieschopnosť a Hospodársky rast, 1.1 - Inovácie a technologické transfery, KaHR-111DM-130
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Kompletné súťažné podklady si záujemcovia môžu stiahnuť z profilu obstarávateľa umiestneného v spodnej časti výzvy na predkladanie ponúk/oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. V prípade vyžiadania si súťažných podkladov je v žiadosti o súťažné podklady potrebné aby nedochádzalo k nedorozumeniam uviesť názov zákazky, číslo vestníka VO v ktorom bola uverejnená a kód zákazky. Obstarávateľ požaduje predloženie ponuky v jednom originálnom vyhotovení a jednej naskenovanej elektronickej kópii na CD/DVD nosiči vo formáte PDF za účelom jej zaslania Úradu pre verejné obstarávanie podľa §9 ods.7 zákona o verejnom obstarávaní.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
31.07.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité