Oznámenie 17897 - MST

Obsah

17897 - MST
Vestník č. 156/2014 - 12.08.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
LK - TEAM, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36485284
Pod papierňou 1655 , 08501 Bardejov

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Pod papierňou 1655, 085 01 Bardejov
Kontaktná osoba: Ing. Bujda Milan
Telefón: +421 907792947
Email: milanbujda@gmail.com
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: § 7 ods. 1)
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: pekáreň
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Nákup inovatívnych technológii - stroje a zariadenia pekárne
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Pod papierňou 1655, 085 01 Bardejov
Kód NUTS
SK041
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Technologická linka múčneho hospodárstva s príslušenstvom, Špirálový hnetač, 2 - radová linka - deliaci stroj s príslušenstvom, Jednodverová kysiareň chlebová s príslušenstvom, Dvojdverová kysiareň na pečivo s príslušenstvom, Plynová rotačná pec s príslušenstvom, Priemyselná krájačka chleba, Baliaci automat, Umývací stroj na prepravky po 1 ks
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42215200-8
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 51542100-4, 50530000-9
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 4
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Technologická linka múčneho hospodárstva s príslušenstvom, Špirálový hnetač, 2 - radová linka - deliaci stroj s príslušenstvom, Jednodverová kysiareň chlebová s príslušenstvom, Dvojdverová kysiareň na pečivo s príslušenstvom, Plynová rotačná pec s príslušenstvom, Priemyselná krájačka chleba, Baliaci automat, Umývací stroj na prepravky po 1 ks
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 275 530,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v dňoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 90
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Múčne hospodárstvo
1) STRUČNÝ OPIS
Technologická linka múčneho hospodárstva s príslušenstvom
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42215200-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Technologická linka múčneho hospodárstva s príslušenstvom - 1 ks
Hodnota 72 000,0000 EUR
Časť: 2
NÁZOV
Výroba a spracovanie
1) STRUČNÝ OPIS
Špirálový hnetač, 2 - radová linka - deliaci stroj s príslušenstvom, Jednodverová kysiareň chlebová s príslušenstvom, Dvojdverová kysiareň na pečivo s príslušenstvom
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42215200-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Špirálový hnetač - 1 ks, 2 - radová linka - deliaci stroj s príslušenstvom - 1 ks, Jednodverová kysiareň chlebová s príslušenstvom - 1 ks, Dvojdverová kysiareň na pečivo s príslušenstvom - 1 ks
Hodnota 112 685,0000 EUR
Časť: 3
NÁZOV
Pečenie
1) STRUČNÝ OPIS
Plynová rotačná pec s príslušenstvom
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42341000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Plynová rotačná pec s príslušenstvom - 1 ks
Hodnota 54 060,0000 EUR
Časť: 4
NÁZOV
Expedícia
1) STRUČNÝ OPIS
Priemyselná krájačka chleba, Baliaci automat, Umývací stroj na prepravky
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42215200-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Priemyselná krájačka chleba - 1 ks, Baliaci automat - 1 ks, Umývací stroj na prepravky - 1 ks
Hodnota 36 785,0000 EUR
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka ponuky sa nevyžaduje.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Dodávateľovi nebude poskytnutá zálohová platba. Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť určitú právnu formu, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia
takejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť plnomocenstvo jednému z členov
skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom
obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu kúpnej zmluvy a
komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia kúpnej zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.1. § 26 ods. 1 písm. a) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace
1.2§ 26 ods. 1 písm. b) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace
1.3§ 26 ods. 1 písm. c) - nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku - uchádzač preukazuje potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace
1.4§ 26 ods. 1 písm. d) - nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace
1.5§ 26 ods. 1 písm. e) - nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace
1.6§ 26 ods. 1 písm. f) - je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku - uchádzač preukazuje dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať služby
1.7§ 26 ods. 1 písm. h) - nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1) ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2)ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz činnosti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3) ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
1.8. § 26 ods. 1 písm. i) - nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
1.9. § 26 ods. 1 písm. j) - nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením
Podnikateľ/uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie môže preukázať splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi zapísanými v zozname podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona sa vyhodnocuje spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona.
§ 26 ods. 4 zákona Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených vo vyššie uvedených bodoch 1 až 9 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, umožní ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
§ 26 ods. 5 zákona Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
2.1. Uchádzač predloží vyjadrenie banky, alebo pobočky zahraničnej banky /bánk, ktorým preukáže, že nie je v
nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár a jeho bežný účet nebol a nie je
predmetom exekúcie za obdobie posledných troch rokov do momentu vyhotovenia vyjadrenia banky. Alebo v prípade, ak podniká kratšie obdobie ako tri roky, predkladá vyjadrenie banky hodnotiace obdobie od začiatku podnikateľskej činnosti uchádzača do momentu vyhotovenia vyjadrenia banky (§ 27 ods. 1 zákona).
2.2 Súčasne uchádzač predloží čestné vyhlásenie, že predložil vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedený účet. Vyhlásenie bude podpísané štatutárom uchádzača, alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača. V takom prípade je treba predložiť aj písomné poverenie tejto osoby, z ktorého bude zrejmé, že koná na základe plnej moci udelenej mu štatutárom uchádzača. Čestné vyhlásenie sa predkladá ako originál, vystavený nie skôr ako tri mesiace pred lehotou určenou na predkladanie ponúk.
2.3. K vyjadreniu banky/bánk uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, potvrdené/ podpísané štatutárnym orgánom uchádzača, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené vyjadrenie/potvrdenie, resp. ekvivalentný doklad.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Doklady prostredníctvom ktorých uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona. Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky, v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, ktoré nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu predloženia ponúk. Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie, za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.1 Zadávateľ zákazky podľa § 28 ods.1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní požaduje predložiť, v originálnom vyhotovení, alebo úradne osvedčenej kópii, zoznam dodávok tovaru podpísaný štatutárom uchádzača (rovnakého alebo podobného predmetu zákazky) a to za predchádzajúce 3 roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; pričom ak odberateľom:
1) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia,
2) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Uchádzač v zozname dodávok tovaru uvedie tieto základné minimálne požadované údaje:
1) obchodné meno a sídlo predávajúceho,
2) obchodné meno a sídlo kupujúceho,
3) stručný opis tovaru (napr. typové označenie, druh a pod.),
4) lehota dodania,
5) celkovú zmluvnú cenu za dodaný tovar v EUR ak predávajúci, ktorý bol v čase dodania platcom DPH, požaduje sa uviesť cenu v zložení: bez DPH a s DPH. V prípade predávajúceho, ktorý nebol v čase predaja platcom DPH, požaduje sa uviesť cenu bez DPH.
3.2. prospektový materiál v slovenskom jazyku,
3.3. vyhlásenie o zhode a doplňujúce podklady k nemu, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami európskymi spoločenstvami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov. V prípade, ak uchádzač predkladá ES o zhode, v ktorom sa odvoláva na iné doplňujúce dokumenty, ktoré sú podkladom na jeho vydanie, musia byť tieto doplňujúce dokumenty súčasťou predloženého ES vyhlásenia o zhode, pričom uchádzač predkladá vyhlásenie o zhode ako originál, respektíve úradne overenú kópiu a doplňujúce dokumenty (napr. CE certifikát) ako neoverené kópie.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Pre splnenie podmienky účasti je stanovené plnenie:
Minimálne troch dodávok v uvedenom 3-ročnom období (2011, 2012, 2013), ktoré sa týkali dodávok výrobnej technológie podobného charakteru a objem každej z týchto dodávok bol minimálne 30 000,00 EUR bez DPH alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene. Ekvivalent bude prepočítaný podľa kurzu inej meny ku EUR platného v NBS k 31. 12. príslušného roka, v ktorom bola dodávka zrealizovaná.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
01/2014
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 26.09.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 26.09.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenský, český
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.01.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 26.09.2014 12:00
Miesto: Termín uvádza otváranie častí ponúk "Ostatné". Otváranie ponúk časť "Ostatné" je neverejné. Otváranie časti
ponúk "Kritériá" bude vykonané v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní a je neverejné.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): 2511012 Operačný program Konkurencieschopnosť a Hospodársky rast Prioritná os 1 - Inovácie a rast konkurencieschopnosti, Opatrenie 1.1 - Inovácie a technologické transfery
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Záujemcom budú súťažné podklady na základe písomnej žiadosti zaslané, alebo si ich môžu prevziať osobne v pracovné dni v čase od 9.00 do 13.00 hod. na adrese Pod papierňou 1655, 085 01 Bardejov.
2. Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie súťažných podkladov sa bude považovať požiadavka o vysvetlenie doručená najneskôr do 16.09.2014 (10,00 hod).
3. Splnenie podmienky účasti možno podľa § 32 ods. 11 zákona preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom.
4. Ďalšie postupy, vzťahy, termíny, povinnosti a pod. viažuce sa k vyhlásenému postupu verejného obstarávania, ktoré nie sú popísané alebo špecifikované vo výzve na predloženie ponúk a súťažných podkladoch, sa riadia všeobecnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
10.08.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité