Oznámenie 18423 - MST

Obsah

18423 - MST
Vestník č. 159/2014 - 15.08.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
KOMES FUT, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31721761
Kráľovce 199 , 04444 Kráľovce

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): VO SK, a.s., Záhradnícka 151, 821 08 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Branislav Šarmír
Telefón: +421 949096444
Email: obstaravanie@vosk.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa § 7 ods. 1
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: Výroba mäsových výrobkov a krmív pre mäsožravé zvieratá
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Zavádzanie inovatívnych technológií na výrobu krmív pre zvieratá
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: KOMES FUT, s.r.o., Kráľovce 199, 044 44 Kráľovce
Kód NUTS
SK042
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je zvýšenie konkurencieschopnosti spoločnosti KOMES FUT, s.r.o. zavedením inovatívnych technológií na výrobu krmív pre zvieratá, ktoré zahŕňa 3 časti
Časť 1:
-obstaranie technológie na dávkovanie a plnenie mäkkých produktov do plastových čriev, a to dodaním vákuového plniaceho a porciovacieho zariadenia vrátane dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa, premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejného obstarávateľa, zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR, uvedenia do prevádzky, dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku, zaškolenia obsluhy, vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky

Časť 2:
-obstaranie technológie na uzatváranie salámových výrobkov, a to dodaním automatického klipsovacieho stroja vrátane dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa, premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejným obstarávateľom, zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR, uvedenia do prevádzky, dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku, zaškolenia obsluhy, vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky,

Časť 3:
-obstaranie technológie na sterilizáciu/pasterizáciu krmív pre zvieratá, a to dodaním autoklávu pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním vrátane:dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa, premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejným obstarávateľom, zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR, uvedenia do prevádzky, dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku, zaškolenia obsluhy, vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky.

Predmet zákazky je rozdelený do troch samostatných ucelených častí:

Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie
Časť 2/ Automatický klipsovací stroj
Časť 3/ Autoklávpre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním

Uchádzač môže predložiť jednu ponuku na jednu časť alebo jednu alebo viac častí alebo na všetky častipredmetu zákazky.

Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo vybrať uchádzača na každú ucelenú časť zvlášť.

Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, resp. jej častí tvorí časť súťažných podkladov B.1 Opis predmetu zákazkya B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 16630000-0
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 33191110-9, 42215200-8, 42921320-7, 42200000-8
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 3
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie 1 ks
Časť 2/ Automatický klipsovací stroj 1 ks
Časť 3/ Autokláv pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním 1 ks
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 229 583,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Obstaranie technológie na dávkovanie a plnenie mäkkých produktov do plastových čriev, a to dodaním vákuového plniaceho a porciovacieho zariadenia
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom 1.časti zákazky pod názvom Obstaranie technológie na dávkovanie a plnenie mäkkých produktov do plastových čriev, a to dodaním vákuového plniaceho a porciovacieho zariadenia je dodanie predmetu vákuového plniaceho a porciovacieho zariadenia, vrátane
-dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa,
-premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejného obstarávateľa,
-zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,
-vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR,
-uvedenia do prevádzky,
-dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku,
-zaškolenia obsluhy,
-vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky.

Bližšia špecifikácia je uvedená v súťažných podkladoch.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42200000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Vákuové plniace a porciovacie zariadenie v počte 1 ks.
Hodnota 72 325,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
Časť: 2
NÁZOV
Obstaranie technológie na uzatváranie salámových výrobkov, a to dodaním automatického klipsovacieho stroja.
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom zákazky 2. časti zákazky je obstaranie technológie na uzatváranie salámových výrobkov, a to dodaním automatického klipsovacieho stroja vrátane
-dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa,
-premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejným obstarávateľom,
-zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,
-vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR,
-uvedenia do prevádzky,
-dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku,
-zaškolenia obsluhy,
-vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky.

Bližšia špecifikácia je uvedená v súťažných podkladoch.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42921320-7
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Automatický klipsovací stroj v počte 1 ks.
Hodnota 65 258,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
Časť: 3
NÁZOV
Obstaranie technológie na sterilizáciu/pasterizáciu krmív pre zvieratá, a to dodaním autoklávu pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním.
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom 3. časti zákazky je obstaranie technológie na sterilizáciu/pasterizáciu krmív pre zvieratá, a to dodaním autoklávu pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním vrátane:
-dodávky do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým je výrobný areál verejného obstarávateľa,
-premiestnenia do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnom areáli verejného obstarávateľa a umiestnenie a upevnenie na podloženie pripravené verejným obstarávateľom,
-zapojenia do jestvujúcich rozvodov médií elektrická energia, voda, stlačený vzduch, odvetranie, odsávanie,
-vykonania všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovené platnou legislatívou EU a SR,
-uvedenia do prevádzky,
-dodania návodov na použitie v slovenskom jazyku,
-zaškolenia obsluhy,
-vykonania 30 dňovej skúšobnej prevádzky.

Bližšia špecifikácia je uvedená v súťažných podkladoch.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 33191110-9
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Autokláv pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovanímv počte 1 ks.
Hodnota 92 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ nevyžaduje zloženie zábezpeky.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnych fondov Európskej únie a z vlastných zdrojov verejného obstarávateľa. Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s realizáciou projektu Zavádzanie inovatívnych technológií na výrobu krmív pre zvieratá, ktorý je predkladaný v rámci Operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, Prioritnej osi 1 Inovácie a rast konkurencieschopnosti, Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery, Podopatrenie 1.1.1 Podpora zavádzania inovácií a technologických transferov.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon). Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona, resp. § 128 zákona. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
1.podľa § 26 ods. 1 zákona:

a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;

b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;

c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;

d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;

e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;

f) je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku;

g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;

h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;

j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

2. podľa § 26 ods. 2 zákona:
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti stanovených v bode 1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,

b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,

c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,

d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,

e) písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar a to k časti na ktorú predložil uchádzač ponuku,

f) písm. h) čestným vyhlásením,

g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.

3. Podnikateľ vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov.

4. Podnikateľ, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte Európskej únie (ďalej len členský štát), je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov.

5. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu/uchádzača.

6. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať, bude z verejného obstarávania vylúčený.

7. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa bodu 6 plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným.

8. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie: a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu, b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba, c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo d) iný právoplatný rozsudok súdu.

9. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa bodu 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.

10. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) (bod 1 písm. g) zákona preukazuje verejný obstarávateľ.

11. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) (bod 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.

Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie
Uchádzač predloží v zmysle:
§ 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľad o celkovom obrate najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov, ak ide o nadlimitnú zákazku.
Odôvodnenie:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne: Verejný obstarávateľ požadovaním predmetnej podmienky účasti skúma schopnosti uchádzača dodať požadovaný predmet zákazky, a to na základe preukázania ekonomickej/finančnej stability vo vzťahu k charakteru zákazky, pričom požadované ekonomické referencie sú primerané.

Časť 2/ Automatický klipsovací stroj

Uchádzač predloží v zmysle:
§ 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľad o celkovom obrate najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov, ak ide o nadlimitnú zákazku.
Odôvodnenie:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne: Verejný obstarávateľ požadovaním predmetnej podmienky účasti skúma schopnosti uchádzača dodať požadovaný predmet zákazky, a to na základe preukázania ekonomickej/finančnej stability vo vzťahu k charakteru zákazky, pričom požadované ekonomické referencie sú primerané.

Časť 3/ Autoklávpre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním

Uchádzač predloží v zmysle:
§ 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľad o celkovom obrate najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov, ak ide o nadlimitnú zákazku.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie
Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 72 325 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom.
Časť 2/ Automatický klipsovací stroj
Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 65 258 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom.

Časť 3/ Autokláv pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním


Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 92 000 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač predloží v zmysle:
§ 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznam dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
Odôvodnenie:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne:
§ 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže skúsenosti s rovnakými, alebo podobnými zákazkami a schopnosť a spôsobilosť pre dodanie tovaru v plnom rozsahu a v požadovanej kvalite.

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými alebo odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne a splnenie technickej a odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Skupina dodávateľov môže využiť technické alebo odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2.
Všetky doklady musia byť predložené v originálnom vyhotovení, resp. overené kópie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie

K § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, k zoznamu uchádzač predloží min. 1 potvrdenie, referenciu v originálnom vyhotovení, alebo úradne osvedčenej kópii v hodnote min. 72 325,- EUR bez DPH za obdobie troch rokov. Obdobie troch rokov sa počíta ku dňu uplynutia konečnej lehoty na predkladanie ponúk. Potvrdenie/zmluva bude obsahovať údaje podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač musí v potvrdení/referencii uviesť kontaktné údaje na osobu/osoby odberateľa, ktorí vedia potvrdiť predkladané vyhlásenia uchádzača o dodaní tovaru. Verejný obstarávateľ bude akceptovať dodanie tovaru porovnateľné s predmetom zákazky. (Za obdobie predchádzajúcich troch rokov verejný obstarávateľ považuje obdobie troch rokov ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.)

Časť 2/ Automatický klipsovací stroj

K § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, k zoznamu uchádzač predloží min. 1 potvrdenie, referenciu v originálnom vyhotovení, alebo úradne osvedčenej kópii v hodnote min. 65 258,- EUR bez DPH za obdobie troch rokov. Obdobie troch rokov sa počíta ku dňu uplynutia konečnej lehoty na predkladanie ponúk. Potvrdenie/zmluva bude obsahovať údaje podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač musí v potvrdení/referencii uviesť kontaktné údaje na osobu/osoby odberateľa, ktorí vedia potvrdiť predkladané vyhlásenia uchádzača o dodaní tovaru. Verejný obstarávateľ bude akceptovať dodanie tovaru porovnateľné s predmetom zákazky. (Za obdobie predchádzajúcich troch rokov verejný obstarávateľ považuje obdobie troch rokov ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.)

Časť 3/ Autoklávpre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním

K § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, k zoznamu uchádzač predloží min. 1 potvrdenie, referenciu v originálnom vyhotovení, alebo úradne osvedčenej kópii v hodnote min. 92 000,- EUR bez DPH za obdobie troch rokov. Obdobie troch rokov sa počíta ku dňu uplynutia konečnej lehoty na predkladanie ponúk. Potvrdenie/zmluva bude obsahovať údaje podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní. Uchádzač musí v potvrdení/referencii uviesť kontaktné údaje na osobu/osoby odberateľa, ktorí vedia potvrdiť predkladané vyhlásenia uchádzača o dodaní tovaru. Verejný obstarávateľ bude akceptovať dodanie tovaru porovnateľné s predmetom zákazky. (Za obdobie predchádzajúcich troch rokov verejný obstarávateľ považuje obdobie troch rokov ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.)
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Podrobné informácie sú uvedené v aukčnom poriadku, ktorý je súčasťou súťažných podkladov.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
2014/KOM/54
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 26.09.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 26.09.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.12.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 26.09.2014 11:00
Miesto: VO SK, a.s., Záhradnícka 151, 821 08 Bratislava.
Otváranie častí ponúk, označených ako časť "Ostatné" je neverejné.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnychfondov Európskej únie a vlastných zdrojov verejného obstarávateľa.Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s realizáciou projektu Zavádzanie inovatívnych technológií na výrobu krmív pre zvieratá, ktorý je predkladaný v rámci Operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, Prioritnej osi 1 Inovácie a rast konkurencieschopnosti, Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery, Podopatrenie 1.1.1 Podpora zavádzania inovácií a technologických transferov
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Súťažné podklady si možno stiahnuť z profilu verejného obstarávateľa. Záujemca si môže vyžiadať poskytnutie súťažných podkladov od verejného obstarávateľa. Podmienkou na poskytnutie súťažných podkladov na vyžiadanie od verejného obstarávateľa je predloženie kompletnej písomnej žiadosti záujemcu verejnému obstarávateľovi o vydanie súťažných podkladov v slovenskom jazyku. Písomná žiadosť o vydanie súťažných podkladov sa bude akceptovať aj v emailovej forme.
Náležitosti kompletnej písomnej žiadosti o účasť/poskytnutie súťažných podkladov: - určenie kontaktnej osoby zodpovednej za doručovanie písomností a komunikáciu pri vysvetľovaní, hodnotení ponuky a spracovaní zmluvy na plnenie zákazky, - uvedenie telefónneho a e-mailového kontaktu/adresy určenej osoby na elektronickú komunikáciu (formou e-mailu) v etape zadávania zákazky do predloženia zmluvy na podpis.
Otváranie častí ponúk, označených ako "Kritériá" vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám ktoré neboli vylúčené, a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Nakoľko sa používa elektronická aukcia, otvárania ponúk časť Kritériá je v zmysle § 43 ods. 3 otváranie neverejné.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
11.08.2014

Redakčné opravy

20690 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 173/2014
V oznámení 18423-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa KOMES FUT, s.r.o., Kráľovce 199, 044 44 Kráľovce zverejnenom vo VVO č. 159/2014 zo dňa 15.08.2014 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Namiesto: Minimálna požadovaná úroveň štandardov Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 72 325 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. Časť 2/ Automatický klipsovací stroj Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 65 258 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. Časť 3/ Autokláv pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 92 000 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. Viď: Minimálna požadovaná úroveň štandardov Časť 1/ Vákuové plniace a porciovacie zariadenie Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 72 325 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. Časť 2/ Automatický klipsovací stroj Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 65 258 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. Časť 3/ Autokláv pre sterilizáciu parou s ventilátorom alebo sprchovaním Požiadavka na celkovú výšku obratu za sumárne obdobie v celkovej výške 92 000 EUR za obdobie rokov 2011, 2012 a 2013 ( resp. ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti). Uchádzač požadovaný prehľad predloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti predložením výkazom ziskov a strát alebo výkazom o príjmoch a výdavkoch je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa v súlade s možnosťami stanovenia podmienok finančného a ekonomického postavenia potrebuje uistiť, že uchádzač je primerane finančne a ekonomicky spôsobilý, aby dokázal financovať plnenie zákazky, pokiaľ nebude mať uhradené platby zo strany verejného obstarávateľa za realizované plnenie a tým nebolo ohrozené dokončenie realizácie predmetu zákazky. Stanovená minimálna výška celkového obratu je v súlade so zákonom. III.2.3) Technická spôsobilosť Namiesto: Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými alebo odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne a splnenie technickej a odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Skupina dodávateľov môže využiť technické alebo odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2. Všetky doklady musia byť predložené v originálnom vyhotovení, resp. overené kópie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1. Viď: Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými alebo odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne a splnenie technickej a odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Skupina dodávateľov môže využiť technické alebo odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2. Všetky doklady musia byť predložené v originálnom vyhotovení, resp. overené kópie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
1351 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 12/2015
V oznámení 18423-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa KOMES FUT, s.r.o., Kráľovce 199, 044 44 Kráľovce zverejnenom vo VVO č. 159/2014 zo dňa 15.08.2014 boli nesprávne zverejnené údaje IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané Namiesto: 31.12.2014 Viď: 31.03.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité