Oznámenie 19697 - WYT

Obsah

19697 - WYT
Vestník č. 166/2014 - 26.08.2014

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
Banskobystrická regionálna správa ciest, a.s.
IČO: 36836567
Majerská cesta 94, 97496 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: PhDr. Petra Baričová
Telefón: +421 484325572
Fax: +421 484727365
Email: petra.baricova@bbsk.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.bbrsc.sk
Ďalšie informácie možno získať na inom mieste
Príloha A.I) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať ďalšie informácie
Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
IČO: 37828100
Námestie SNP 23 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: PhDr. Petra Baričová
Telefón: +421 484325572
Email: petra.baricova@bbsk.sk
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na inom mieste
Príloha A.II) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty
Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
IČO: 37828100
Námestie SNP 23 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: PhDr. Petra Baričová
Telefón: +421 484325572
Email: petra.baricova@bbsk.sk
Ponuky budú doručené na inom mieste
Príloha A.III) Adresa a kontaktné miesto, na ktoré musia byť doručené ponuky
Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
IČO: 37828100
Námestie SNP 23 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP 23, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: PhDr. Petra Baričová
Telefón: +421 484325572
Email: petra.baricova@bbsk.sk
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
OP - Organizácia riadená verejným právom
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. d)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Vákuová vrecovaná soľ na soľanku a rozmrazovací prostriedok na báze chloridu horečnatého
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto dodania tovarov: Tovar bude dodávaný na nasledujúce odberné miesta Banskobystrickej regionálnej správy ciest, a.s.:
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s., závod Banská Bystrica
Dodávka bude do stredísk (pracovísk):
- Banská Bystrica,
- Staré Hory, časť Polkanová,
- Brezno,
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s. , závod Lučenec
Dodávka bude do stredísk:
-Lučenec,
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s. , závod Rimavská Sobota
Dodávka bude do stredísk:
-Rimavská Sobota,
-Tornaľa,
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s. , závod Veľký Krtíš
Dodávka bude do stredísk:
- Veľký Krtíš,
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s., závod Zvolen
Dodávka bude do stredísk:
-Kriváň,
-Krupina,
Banskobystrická regionálna správa ciest a.s., závod Žiar nad Hronom
Dodávka bude do stredísk:
-Žiar nad Hronom.
NUTS kód:
SK032
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmet zákazky je rozdelený na dve (2) časti. Uchádzač predloží ponuku na jednu, alebo na viac častí:
časť č. 1: Vákuová vrecovaná soľ na soľanku,
časť č. 2: Rozmrazovací prostriedok na báze chloridu horečnatého s rozmrazovacou účinnosťou do -34°C v tuhej forme.

Predmetom zákazky je dodávka tovaru:
v rámci časti A.) -vákuová vrecovaná soľ na soľanku,
v rámci časti B.) - rozmrazovací prostriedok na báze chloridu horečnatého s rozmrazovacou účinnosťou do -34°C v tuhej forme.
Tovar bude použitý na zimnú údržbu ciest v zimnom období: 2014/2015. Dodávka tovaru bude s dovozom, s naložením a s vyložením tovaru v rámci dopravných prostriedkov zabezpečených predávajúcim na miesta určenia, na jednotlivé strediská/ pracoviská závodov verejného obstarávateľa. Dodávka bude na základe priebežných objednávok verejného obstarávateľa.
Dodávka vákuovej vrecovanej soli na soľanku - dovoz bude minimálne 20 ton, balenie minimálne po 25 kg PVC/vrece. Dodávka rozmrazovacieho prostriedku na báze chloridu horečnatého s rozmrazovacou účinnosťou do - 34°C v tuhej forme - dovoz bude minimálne 20 ton, balenie po 1 tone na paletách.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 34927100-2
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 24312120-1, 60100000-9
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Celkové predpokladané množstvo celého predmetu zákazky je cca 435 ton, z toho vákuovej vrecovanej soli na soľanku je cca 148 ton a rozmrazovacieho prostriedku na báze chloridu horečnatého v tuhej forme je cca 287 ton. Bližšia špecifikácia je uvedená v prílohesúťažných podkladov. Predpokladané množstvá sú len orientačné, nie sú záväzné, verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo znížiť alebo zvýšiť množstvá predmetu zákazky podľa svojej potreby v priebehu trvania zmluvy.
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 59 832,0000 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Začatie: 01.11.2014
Ukončenie: 31.03.2015
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon o verejnom obstarávaní"). Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií u ktorých sa to vyžaduje, prípadne dokladmi podľa § 26 ods. 4 alebo 5 za podmienok, ktoré
sú v týchto odsekoch uvedené:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo
podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého
skutková podstata súvisí s podnikaním,
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre
nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
f) je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému
predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku alebo žiadosť o účasť,
g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže
verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej
štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne
uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo
verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom
vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Uchádzač preukáže osobné postavenie podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní nasledovne:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
e) písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu.
f) písm. h) čestným vyhlásením.
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní v súlade s výkladovým stanoviskom č.10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona o verejnom obstarávaní, uverejnenom na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie.
Ak doklady na splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia predkladá skupina uchádzačov, doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti osobného postavenia musí doložiť každý člen skupiny.
Ak uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky nedokáže doložiť doklady požadované v tejto
časti, lebo ich krajina jeho sídla nevydáva a krajina jeho sídla nevydáva ani rovnocenné doklady podľa § 26 ods. 2
zákona o verejnom obstarávaní, môže ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
Uchádzač so sídlom v členskom štáte inom ako Slovenská republika, môže nahradiť čestné vyhlásenie podľa
predchádzajúceho odseku vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača, ak právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia.
Za závažné porušenie odborných povinností sa považujú okolnosti v zmysle ods. 5 a posudzujú sa podľa ods. 6 a 7 § 26 zákona o verejnom obstarávaní.

Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní vo
vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom
obstarávaní: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Uchádzač musí preukázať finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom
obstarávaní.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : K BODU 1:
a) Požaduje sa predloženie písomného vyjadrenia od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (banka/banky), v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky, ktoré musí obsahovať informáciu o tom, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržiava splátkový kalendár a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie.
Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie predchádzajúcich dvoch rokov (2012, 2013) , resp. na obdobie, za ktoré
sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu. Doklad nemôže byť starší ako dva mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk
b) K vyjadreniu banky/bánk uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých
banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené vyjadrenie.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje
preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu 1 /písm. a.) a tiež písm. b.)/ za všetkých členov skupiny
spoločne.

Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu 1.
V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej
osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi
preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na
preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
Požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti uchádzača, t.j., že uchádzač je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Splnenie týchto podmienok preukazuje uchádzač podľa:
1. § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní,
2. § 28 ods. 1 písm. l) zákona o verejnom obstarávaní,
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : K BODU 1:
Uchádzač predloží zoznam dodávok tovaru vyhotovený za predchádzajúce tri roky 2011,2012 a 2013 (ďalej len
"rozhodné obdobie") doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní , dokladom je referencia, podľa § 9a ods. 2 zákona, resp. v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona dokladom je odberateľom potvrdená referencia obsahujúca údaje podľa § 9a ods. 2 písm. a), b), c), d) a g) zákona o verejnom obstarávaní;
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení
potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo
záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Uchádzač pre splnenie tejto podmienky účasti musí predložiť zoznam zmluvných odberateľov dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, a to: pneumatiky s príslušenstvom (duše, vložky) , ktorý bude obsahovať minimálne - obchodné meno a adresu jeho sídla spolu s uvedením potvrdenia o kvalite dodania tovaru, ceny za dodávku, objemu dodávky, termínu plnenia dodávky a kontaktu na odberateľa (ďalej len "zoznam").
Pokiaľ uchádzač predkladá svoju ponuku na časť č. 1: Vákuová vrecovaná soľ na soľanku, uchádzač vo svojej ponuke predloží zoznam, ktorých finančný objem bol spolu za rozhodné obdobie v minimálnej výške
13 912,- EUR bez DPH.
Pokiaľ uchádzač predkladá svoju ponuku na časť č. 2: Rozmrazovací prostriedok na báze chloridu horečnatého s rozmrazovacou účinnosťou do -34°C v tuhej forme, uchádzač vo svojej ponuke predloží zoznam, ktorých finančný objem bol spolu za rozhodné obdobie v minimálnej výške 45 920,- EUR bez DPH.
Na vyčíslenie uvedených cien dodaných tovarov sa pri prepočte inej meny na menu euro použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tejto Výzvy na predmetnú zákazku na zverejnenie.
Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií požadovaných dokladov.
Skupina ako celok musí spĺňať tú istú hodnotu.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní:
Odôvodnenie: Podmienka účasti podľa § 28 zákona je zadefinovaná striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom
dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť/dodať v požadovanom množstve.
K BODU 2:
Požaduje sa, aby uchádzač preukázal splnenie tejto podmienky účasti predložením dokladov: vyhláseniami zhody a doplňujúcimi podkladmi k nim, certifikátmi vydanými autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov alebo na preukazovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami Požadované doklady preukáže uchádzač na tú časť predmetu zákazky, na ktorú predkladá svoju ponuku.
Tieto doklady podľa tohto bodu 2 sa predložia ako originály a lebo ich úradne osvedčené kópie.
Uchádzač musí preukázať, že tovar, ktorý sa má dodať je certifikovaný v súlade so znením noriem STN EN platnými v čase predkladania ponúk. Zároveň z predložených dokladov musia byť zrejmé technické špecifikácie tovaru - technické a kvalitatívne parametre a požiadavky musia byť v súlade s požiadavkami na predmet zákazky. Certifikát výrobku alebo vyhlásenie o zhode výrobku musí byť v súlade s technickými špecifikáciami (zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov) vypracované autorizovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a
potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, že uchádzači sú schopní kvalitne plniť predmet zákazky.

V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky
účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
BBRSC/01183/2014
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 17.09.2014 09:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 17.09.2014 09:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 17.09.2014 10:00
Miesto : Uvedená lehota sa týka otvárania častí ponúk s označením "Ostatné", ktoré je neverejné a ktoré sa uskutoční v
súlade so zákonom o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk s označením "Kritériá" bude vzhľadom k použitiu elektronickej aukcie neverejné, uskutoční sa v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní a v lehote podľa zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk označené ako "Ostatné" a časti ponúk označené ako "Kritériá" sa uskutoční na adrese: Úrad Banskobystrického samosprávneho kraja, Námestie SNP č. 23 , 974 01 Banská Bystrica, II. posch. č. dverí 306.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
1. Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady každému záujemcovi, ktorý v stanovenej lehote doručí písomnú
žiadosť o súťažné podklady poštou, osobne alebo e-mailom na adresu kontaktného miesta. Súťažné podklady budú poskytnuté elektronicky (e-mailom v pdf. formáte) alebo poštou podľa požiadaviek každého záujemcu. Žiadosť o súťažné podklady musí obsahovať minimálne obchodné meno, sídlo záujemcu, názov zákazky, adresu
pre poštový styk, číslo telefónu a e-mailovú adresu, na ktorú si žiada zaslať súťažné podklady.
V prípade poskytnutia súťažných podkladov e-mailom je záujemca povinný zaslať spätný e-mail, v ktorom písomne
potvrdí prevzatie súťažných podkladov. V prípade zaslania žiadosti o súťažné podklady e-mailom sa
nevyžaduje dodatočné potvrdenie poštovou zásielkou.
Súťažné podklady zaslané e-mailom sa považujú za rovnako platné a rovnocenné ako súťažné podklady zaslané v
tlačovej forme poštou.
2. Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
3. Predpokladaná hodnota zákazky
v rámci časti č. 1: 13 912,- Eur bez DPH,
v rámci časri č. 2: 45 920,- Eur bez DPH.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
22.08.2014

Redakčné opravy

21035 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 175/2014
V oznámení 19697-WYT verejného obstarávateľa/obstarávateľa Banskobystrická regionálna správa ciest, a.s., Majerská cesta 94, 974 96 Banská Bystrica zverejnenom vo VVO č. 166/2014 zo dňa 26.08.2014 boli nesprávne zverejnené údaje II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov) Namiesto: Dodávka tovaru bude s dovozom, s naložením a s vyložením tovaru v rámci dopravných prostriedkov zabezpečených predávajúcim na miesta určenia, na jednotlivé strediská/ pracoviská závodov verejného obstarávateľa. Viď: Dodávka tovaru bude s dovozom, s naložením tovaru v rámci dopravných prostriedkov zabezpečených predávajúcim na miesta určenia, na jednotlivé strediská/ pracoviská závodov verejného obstarávateľa.
21265 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 177/2014
V oznámení 19697-WYT verejného obstarávateľa/obstarávateľa Banskobystrická regionálna správa ciest, a.s., Majerská cesta 94, 974 96 Banská Bystrica zverejnenom vo VVO č. 166/2014 zo dňa 26.08.2014 boli nesprávne zverejnené údaje III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť Namiesto: Uchádzač pre splnenie tejto podmienky účasti musí predložiť zoznam zmluvných odberateľov dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, a to: pneumatiky s príslušenstvom (duše, vložky) , ktorý bude obsahovať minimálne - obchodné meno a adresu jeho sídla spolu s uvedením potvrdenia o kvalite dodania tovaru, ceny za dodávku, objemu dodávky, termínu plnenia dodávky a kontaktu na odberateľa (ďalej len "zoznam"). Viď: Uchádzač pre splnenie tejto podmienky účasti musí predložiť zoznam zmluvných odberateľov dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, a to: vákuová vrecovaná soľ na soľanku (ak predkladá ponuku na časť č. 1), rozmrazovací prostriedok na báze chloridu horečnatého s rozmrazovacou účinnosťou do -34°C v tuhej forme (ak predkladá ponuku na časť č. 2), (-alebo ich ekvivalenty) , ktorý bude obsahovať minimálne - obchodné meno a adresu jeho sídla spolu s uvedením potvrdenia o kvalite dodania tovaru, ceny za dodávku, objemu dodávky, termínu plnenia dodávky a kontaktu na odberateľa (ďalej len "zoznam").

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité