Oznámenie 20210 - MST

Obsah

20210 - MST
Vestník č. 170/2014 - 02.09.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
ŠIMKOVIČ - PROTEKTOR spoločnosť s ručením obmedzeným
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31654606
Kollárova 15, 07801 Sečovce

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Kollárová č.15, 078 01 Sečovce
Kontaktná osoba: Ing. Milan Filip
Mobil: +421 905303752
Telefón: +421 566783066
Fax: +421 566783058
Email: milan.filip@elauk.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): https://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/9981
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa §7 ZoVO
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: Protektorovanie a opravy gumových pneumatík
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Protektorovanie pneumatík - nákup technológie
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: ŠIMKOVIČ - PROTEKTOR spol. s r.o., Kollárova č. 15, 078 01 Sečovce okr. Trebišov
Kód NUTS
SK04
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je dodávka tovaru; technológie protektorovania pneumatík pozostávajúca z dodávky Automatického navaľovacieho stroja predvulkanizovaných pásov v počte 1 ks a z dodávky Vulkanizačného presu pre radiálne pneumatiky pre horúci systém protektorovania v počte 2ks. Súčasťou dodávky je montáž, zaškolenie obsluhy strojov a skúšobná prevádzka. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky sa nachádza v Súťažných podkladoch, najmä v časti Technická špecifikácia a vlastnosti predmetu zákazky opísaná v oddiely B.1 Opis predmetu zákazky.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42994000-0
Doplnkový slovník: FG05-4
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Nákup dvoch technológií/strojov pre protektorovanie pneumatík s príslušenstvom so skráteným názvom: 1. Automatický navaľovací stroj predvulkanizovaných pásov 1 ks a 2. Vulkanizačný pres pre radiálne pneumatiky pre horúci systém protektorovania 2 ks. Predmetom dodávky je aj doprava, zaškolenie obsluhy a skúšobná prevádzka. Technická špecifikácia a charakteristické vlastnosti požiadavky obstarávateľa na dodávku vyššie uvedenej technológie sú opísané v súťažných podkladoch.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 363 750,6700 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa nepožaduje.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z podporných prostriedkov pridelených obstarávateľskému subjektu z ŠF EÚ, štátneho rozpočtu SR a z vlastných finančných prostriedkov obstarávateľa. Operačný program KaHR, Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery. Doba splatnosti faktúr je do 60 dní odo dňa doručenia faktúry. Dodávka musí byť odobrená protokolom o odovzdaní a prebratí predmetu zákazky. Obstarávateľ poskytne zálohovú platbu vo výške 10 % z ceny ponuky úspešného uchádzača v elektronickej aukcií.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V prípade skupiny dodávateľov budú zmluvnou stranou kúpnej zmluvy všetci jej členovia. Skupina dodávateľov utvorená na dodanie predmetu zákazky musí v súvislosti s predložením ponuky a ďalšími nasledovnými úkonmi stanoviť lídra skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny od osoby podľa § 7 zákona o verejnom obstarávaní (obstarávateľa) za všetkých členov skupiny a zastupovať všetkých ostatných členov skupiny.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
Opis osobitných podmienok: 1) Zmluvné strany berú na vedomie, že kúpna zmluva podlieha zverejneniu.
2) Predávajúci je povinný strpieť výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s uskutočňovanými prácami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti zmluvy o nenávratný finančný príspevok a to oprávnenými osobami, ktorými sú najmä poskytovateľ a ním poverené osoby, Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby, Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby, splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov, osoby prizvané orgánmi, ktoré sú uvedené ako oprávnené osoby v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a ES, a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú rešpektovať podmienky dané poskytovateľom finančných prostriedkov na realizáciu predmetu zákazky/zmluvy. Zosúladenie podmienok zmluvy poskytovateľa NFP s podmienkami danými v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná na základe písomnej výzvy kupujúceho predávajúcemu. V prípade, ak k tomu nedôjde v lehote do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia písomnej výzvy podľa predchádzajúcej vety, táto zmluva stráca svoju účinnosť a platnosť uplynutím lehoty.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 ZoVO a preukáže ich splnenie predložením originálnych dokladov alebo ich overených kópií, požadovaných v bodoch 1.1. až 1.16. podľa § 26 ods. 2 alebo § 128 zákona o verejnom obstarávaní:
1.1 Výpisom (výpismi) z registra trestov nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme:
1.1.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.1.2 právnická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača).
1.2 Výpisom (výpismi) z registra trestov nie starším (staršími) ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním:
1.2.1 fyzická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
1.2.2 právnická osoba podnikateľ predloží výpis/y z registra trestov za osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (uchádzača).
1.3 Potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že voči uchádzačovi nie je vyhlásený konkurz, že nie je v likvidácii, a nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku. (doklad predkladajú právnické osoby aj fyzické osoby). Potvrdenie súdu musí byť aktuálne a musí odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže.
1.4 Potvrdením Sociálnej poisťovne, a zdravotnej poisťovne (poisťovní), v ktorej je uchádzač vedený v evidencii platiteľov, že nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk.
1.5 Potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky, že uchádzač nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.6 Dokladom, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku alebo žiadosť o účasť. Doklad o oprávnení uskutočnenia stavebných prác musí odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže.
1.7 Doklad na preukázanie závažného porušenia odborných povinností v predchádzajúcich troch rokoch. Uchádzač splnenie tejto podmienky nedokladuje. Túto podmienku v prípade potreby zabezpečuje obstarávateľ. Pokiaľ takáto skutočnosť bude v neprospech uchádzača preukázaná, obstarávateľ je v práve vylúčiť uchádzača zo súťaže.
1.8 Čestným vyhlásením, že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
1.8.1 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.8.2 ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
1.8.2.1 spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.8.2.2 právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
1.8.3 ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
1.9 Čestným vyhlásením, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto ZoVO, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
1.10 Čestným vyhlásením, že nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.11 Uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z
dokladov uvedených v bode 1.1. až 1.6. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, môže ich uchádzač nahradiť čestným vyhlásením, podľa predpisov platných v krajine svojho sídla.
1.12 Uchádzač so sídlom v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
1.13 Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1 až 1.10. overenou kópiou platného potvrdenia Úradu pre verejné obstarávanie, ak je zapísaný v zozname podnikateľov, ktorý Úrad pre verejné obstarávanie vedie. Uchádzač môže nahradiť doklady uvedené v bode 1.1. až 1.10 overenou kópiou iného dokladu platného certifikovaného zápisu vydaného certifikačnou inštitúciou v krajine jeho sídla. V prípade, že doklad platný certifikovaný zápis vydaný certifikačnou inštitúciou v krajine jeho sídla nepokrýva podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia obligatórne ustanovené v § 26 ods. 1 písm. a) až j) ZoVO (body 1.1 až 1.10), uchádzač tieto skúsenosti preukáže samostatným dokladom preukazujúcim požadovanú podmienku vydaným príslušnou inštitúciou v krajine jeho sídla. Ak sa takýto samostatný doklad alebo rovnocenný doklad nevydáva v krajine sídla uchádzača, môže ho uchádzač nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla podľa § 26 ods. 3 ZoVO a bodu 1.11. V prípade, ak právo členského štátu, v ktorom má uchádzač sídlo neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača podľa § 26 ods. 4 ZoVO o verejnom obstarávaní a bodu 1.11.
1.14 Ak uchádzač nepredloží doklady podľa bodu 1.1 až 1.10 resp. podľa bodu 1.13 a doklady podľa bodu 2. a bodu 3. bude z verejnej súťaže vylúčený.
1.15 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člen skupiny dodávateľov osobitne.
1.16 Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 ZoVO vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZoVO: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uchádzačov vychádzajú z taxatívne daných ustanovení § 26 a § 32 ods. 1 ZoVO. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
2.1 podľa § 27 ods. 1 písm. a): vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky.
Bližšia špecifikácia:
Obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (banka), v ktorej má záujemca vedený účet, o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky, ktoré/ý musí obsahovať informáciu o tom, že záujemca/záujemcov:
- nie je v nepovolenom debete,
- v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár,
- bežný účet nie je predmetom exekúcie,
- časové obdobia, na ktoré sa potvrdenie vzťahuje.
Uvedený doklad musí byť originál a nesmie byt starší ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk. K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om záujemca zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané oprávnenou osobou, že nemá záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y. Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky a verejný obstarávateľ ho neuzná.
2.2 § 27 odst. 1 písm. a) vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky (ktorým môže byť aj prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru), že uchádzač je schopný disponovať počas realizácie zákazky finančnými prostriedkami v objeme predpokladanej hodnoty zákazky (PHZ=363.750,- Eur). V prípade, že uchádzač predkladá vyjadrenia viacerých bánk, tak splnením tejto podmienky sa rozumie dosiahnutie vyššie uvedenej sumy súčtom disponibilných prostriedkov uvedených na predložených potvrdeniach. Potvrdenie nesmie byť staršie ako jeden mesiac ku dňu predloženia súťažnej ponuky.
Pre splnenie uvedenej podmienky môže uchádzač využiť aj ustanovenie § 27 ods.2 ZoVO.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
V tejto požiadavke obstarávateľa je požadovaný číselný údaj, ktorý vyjadruje predpokladanú hodnotu zákazky a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti záujemcu, tzn., že záujemca je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom. Obstarávateľ poskytne finančné preddavky, zálohu vo výške 10 % z ceny ponuky úspešného uchádzača. Do doby splatnosti faktúr musí byť uchádzač schopný finančné záväzky voči tretím osobám plniť sám.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží doklady, ktorými preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť na dodanie predmetu zákazky. Požadovanú technickú alebo odbornú spôsobilosť uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich štatutárnom osvedčených kópií:
3.1 podľa § 28 ods.1 písm. a): zoznamom dodávok tovaru alebo poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky odo dňa predkladania ponúk, doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru alebo poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Presná špecifikácia:
Obstarávateľ požaduje predložiť zoznam dodávok (referencie) obdobného zamerania, rozsahu alebo dopadu, ( charakteru) ako požadovaný predmet zákazky. Uchádzač predloží minimálne 3 referencie z ktorých každá bude v minimálnej hodnote 100 000 EUR bez DPH za každú zákazku.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účastí k bodu 3.1. podľa § 28 ZoVO vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účastí podľa § 32 ods. 6 ZoVO:
Obstarávateľ požaduje predloženie dokladov podľa bodu 3.1. z dôvodu toho, aby záujemca preukázal schopnosť a praktické skúsenosti s realizáciou rovnakých alebo podobných služieb, ako je predmet zákazky a preukázal spôsobilosť realizácie plnenia v požadovanej kvalite. Cieľom týchto podmienok je to, aby záujemca dokumentoval projekty obdobného zamerania, rozsahu a dopadu a tým preukázal svoju schopnosť dodať takto komplexný tovar/službu.
3.2 § 28 ods. 1 písm. c): údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi.
Presná špecifikácia:
Obstarávateľ požaduje predložiť pre kontrolu kvality montáže strojov:
- osvedčenie o odbornej spôsobilosti vedúceho montážnej skupiny pre vyhradené technické zariadenia.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účastí k bodu 3.2. podľa § 28 ZoVO vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účastí podľa § 32 ods. 6 ZoVO:
Obstarávateľ požaduje predloženie dokladov podľa bodu 3.2. z dôvodu, aby uchádzač preukázal, že je schopný ale najmä spôsobilí plniť predmet zákazky tzn. montážne práce na vyhradenom technickom zariadení elektrických rozvodov a tlakových potrubí, v požadovanej kvalite. V tomto zmysle sa jedna o odbornú spôsobilosť na vydanie revíznych správ o spôsobilosti prevádzky dodaných a namontovaných strojov dodávateľom.
3.3 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie podmienok účasti, týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, podľa bodu 3 časti A.3 Podmienky účasti uchádzačov uvedených v Súťažných podkladoch, za všetkých členov skupiny, dodávateľov spoločne.
3.4 Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač čestným prehlásením, obsahujúcim záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
Preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 28 ZoVO, týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzača (zoznam referencií a dôkazy o plnení podľa bodu 3.1) preukáže uchádzač vyplnením formuláru uvedeného v Súťažných podkladoch ako Príloha č. 9-Referencie uchádzača, zvlášť pre každú dokladovanú referenciu a doložením prílohy o technickej ekvivalentnosti požadovanej technológie resp. požadovaných strojov s príslušenstvom. Uchádzač je povinný uviesť všetky požadované údaje.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Predmet zákazky zahŕňa aj činnosti spojené s umiestnením a montážou. Technická alebo odborná spôsobilosť uchádzača alebo záujemcu vykonávať tieto činnosti sa bude vyhodnocovať najmä s ohľadom na jeho schopnosti, skúsenosti, efektívnosť a spoľahlivosť z predložených referencií. Cieľom týchto podmienok je to, aby záujemca, uchádzač dokumentoval projekty obdobného zamerania, rozsahu a dopadu a tým preukázal svoju schopnosť dodať takto komplexný tovar/službu.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Po úvodnom úplnom vyhodnotení ponúk bude obstarávateľský subjekt pokračovať v postupe zadávania zákazky elektronickou aukciou podľa podmienok uvedených v oddiely C súťažných podkladov.
Na účasť v elektronickej aukcii budú vyzvaní všetci uchádzači, ktorí splnili podmienky účasti a požiadavky obstarávateľského subjektu na predmet zákazky. Termín konania aukcie bude uvedený vo Výzve na účasť v
elektronickej aukcii. Elektronickú aukciu nemožno začať skôr ako dva pracovné dni odo dňa odoslania výzvy na účasť v elektronickej aukcii. Východiskom elektronickej aukcie sú ceny, uvedené v ponukách uchádzačov predložených v listinnej podobe v časti ponuky "Kritéria".
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
56/2014/ITT
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Oznámenie o profile kupujúceho
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 198-341660
z: 11.10.2013
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 01.10.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 01.10.2014 10:00
IV.3.5) Dátum odoslania výziev na predkladanie ponúk alebo na účasť vybratým uchádzačom
01.10.2014
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenčina, čeština.
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.03.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 01.10.2014 14:00
Miesto: Šimkovič Protektor, spol. s r. o., Kollárova č. 15, 078 01 Sečovce
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): OP KaHR, Opatrenie 1.1 - Inovácie a technologické transfery. Kód výzvy: KaHR-111SP/LSKxP-1101
Názov projektu: Zvýšenie konkurencieschopnosti a rozšírenie výrobných kapacít zavedením vyspelých technológií do výroby.
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Obstarávateľ (obstarávateľský subjekt, osoba podľa §7 ZoVO) poskytne súťažné podklady každému záujemcovi, ktorý v stanovenej lehote doručí písomnú žiadosť o súťažné podklady poštou alebo e-mailom na adresu uvedenú v bode 1) v Oznámení o vyhlásení VO - Tovary alebo osobne na adrese: Ing. Milan Filip, Plechotická 58, 078 01 Sečovce. Tel.*:+421(0)905303752. Žiadosť musí obsahovať názov a sídlo záujemcu, IČO, DIČ, pečiatku a podpis. Pri vyžiadaní súťažných podkladov elektronickou poštou musí záujemca potvrdiť žiadosť o vydanie súťažných podkladov aj v listinnej podobe v originálnom vyhotovení do troch pracovných dní. Vysvetľovanie súťažných podkladov je v zmysle §38 resp. §42 ZoVO. Otváranie časti ponúk Ostatné je neverejné a pri otváraní ponúk komisia postupuje podľa § 41 zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk Kritériá sa uskutoční v termíne podľa § 41 ods. 2 a spôsobom podľa § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní. Z dôvodu použitia elektronickej aukcie v súlade s § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní. Otváranie časti ponúk "Kritériá" sa uskutoční bez účasti uchádzačov len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi podľa § 44 ods. 1 úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí a to v čase a spôsobom určeným obstarávateľom. Obstarávateľ vyzve uchádzačov na predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti v lehote nie kratšej, ako desať pracovných dní odo dňa doručenia výzvy. Nepredloženie dokladov v tejto lehote sa považuje za nesplnenie podmienok účasti a uchádzač bude vylúčený zo súťaže podľa ustanovenia §33 ods.7 ZoVO.
Obstarávateľ (osoba podľa § 7) upozorňuje záujemcov a uchádzačov, že predmetné verejné obstarávanie pred podpísaním zmluvy s úspešným uchádzačom v zmysle § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva podlieha administratívnej kontrole uskutočnenej Poskytovateľom nenávratného finančného príspevku (príslušným riadiacim orgánom). Obstarávateľ uzavrie zmluvu s úspešným uchádzačom iba za splnenia podmienky, že administratívna kontrola verejného obstarávania dopadne pozitívne, resp. že Poskytovateľ predmetné verejné obstarávanie pred uzavretím zmluvy s úspešným uchádzačom odsúhlasí.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
Šimkovič-Protektor, spol. s r. o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31654606
Kollárová č. 15 , 07801 Sečovce

Slovensko
Telefón: +421 566783066
Fax: +421 566783066
Email: milan.filip@elauk.sk
Internetová adresa (URL): http://www.sprotektor.sk
VI.4.2) Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: Podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
28.08.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité