Oznámenie 20806 - MST

Obsah

20806 - MST
Vestník č. 175/2014 - 09.09.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Kurzor s. r. o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 45685053
Moskovská 15 , 81108 Bratislava - mestská časť Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): VO SK, a.s., Záhradnícka 151, 821 08 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Branislav Šarmír
Telefón: +421 949096444
Email: sutaze@vosk.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): https://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/16179
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa § 7 ods. 1
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: výroba hier a hračiek
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Dodanie dvoch pracovísk na výrobu digitálnych a fyzických modelov postáv a 3D objektov
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Kurzor, s.r.o., ulica Vicenzy č. 2209/8A, 931 01 Šamorín
Kód NUTS
SK021
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je dodanie dvoch pracovísk na výrobu digitálnych a fyzických modelov postáv a 3D objektov.
Predmet zákazky tvoria dva logické celky:
-Logický celok 1: Pracovisko na snímanie 3D povrchu
-Logický celok 2: Pracovisko zaznamenávania pohybu
Súčasťou predmetu zákazky je :
dodávka do miesta umiestnenia predmetu zákazky, ktorým sú výrobné priestory objednávateľa;
premiestnenie do miesta umiestnenia logického celku vo výrobnej prevádzke objednávateľa,
umiestnenie a upevnenie v priestoroch určených objednávateľom;
zapojenie do existujúcich rozvodov médií - elektrická energia, odvetranie, odsávanie;
inštalovanie konštrukcie pre zariadenia;
vykonanie všetkých východiskových odborných prehliadok, odborných skúšok, tlakových skúšok, a iných požiadaviek na bezpečnú prevádzku stanovených platnou legislatívou EU a SR;
uvedenie do prevádzky;
dodanie návodov, na použitie v slovenskom jazyku;
zaškolenie obsluhy;
vykonanie 30 dňovej skúšobnej prevádzky.

Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť súťažných podkladov B.1 Opis predmetu zákazky a B.3 Obchodné podmienky dodania predmetu zákazky.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 30216100-7
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 45223110-0
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Predpokladaný počet dodania Logického celku 1: Pracovisko na snímanie 3D povrchu - 1 ks a logického celku 2: Pracovisko zaznamenávania pohybu - 1 ks
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 319 450,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
nevyžaduje sa
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnych fondov Európskej únie a z vlastných zdrojov verejného obstarávateľa. Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s implementáciou operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, spolufinancovaný fondom: Európsky fond regionálneho rozvoja, prioritná os 1: Inovácie a rast konkurencieschopnosti, opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery, podopatrenie 1.1.1 Podpora zavádzania inovácií a technologických transferov.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
PODMIENKY ÚČASTI VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ TÝKAJÚCE SA OSOBNÉHO POSTAVENIA - PODĽA § 26 ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ

Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon). Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona, resp. § 128 zákona. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
1.podľa § 26 ods. 1 zákona:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;

c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;

d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;

e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;

f) je oprávnený dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky na ktorú predkladá uchádzač ponuku;

g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;

h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;

j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.

2. podľa § 26 ods. 2 zákona:
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti stanovených v bode 1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,

b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,

c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,

d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,

e) písm. f) dokladom o oprávnení poskytovať tovar,

f) písm. h) čestným vyhlásením,

g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.

3. Podnikateľ vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov.

4. Podnikateľ, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte Európskej únie (ďalej len členský štát), je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov.

5. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu/uchádzača.

6. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať, bude z verejného obstarávania vylúčený.

7. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa bodu 6 plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným.

8. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie: a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu, b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba, c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo d) iný právoplatný rozsudok súdu.

9. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa bodu 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.

10. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) (bod 1 písm. g) zákona preukazuje verejný obstarávateľ.

11. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) (bod 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.

Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 zákona.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač predloží v zmysle:
§ 27 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní prehľad o celkovom obrate najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roku nesmie presiahnuť predpokladanú hodnotu zákazky vypočítanú na obdobie 12 mesiacov, ak ide o nadlimitnú zákazku.

Odôvodnenie: V kontexte skutočnosti, že ide o unikátny projekt, verejný obstarávateľ stanovuje s cieľom podpory účasti malých a stredných podnikov požiadavku na výšku obratu v tej výške, ktorá preukazuje finančnú stabilitu uchádzača pri realizácií zákazky, avšak zároveň umožňuje účasť malým a stredným podnikom .
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Požiadavka na výšku celkového súhrnného obratu minimálne 120.000 EUR za roky 2011, 2012,2013, resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Uchádzač požadovaný prehľad podloží výkazom ziskov a strát, resp. výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent) za uvedené hospodárske roky. Splnenie podmienky účasti je možné preukázať predložením vyhlásenia o obrate a poukázať na zverejnenie týchto údajov na stránke www.registeruz.sk, ak sú údaje na tejto stránke dostupné.

Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, a táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači resp. uchádzač, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač predloží v zmysle:
§ 28 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní opis technického vybavenia a opatrení použitých uchádzačom alebo záujemcom na zabezpečenie kvality a jeho študijných a výskumných zariadení
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Uchádzač predloží popis technického vybavenia, z ktorého bude zrejmé zabezpečenie výrobných resp. dodávateľských kapacít, ktoré umožňujú uchádzačovi vyrobiť resp. dodať uchytávacie konštrukcie s maximálnou odchýlkou rozmerových parametrov 0,01%.
Rovnako predloží popis technického vybavenia, umožňujúceho merať a nastavovať časové intervaly elektrických impulzov s presnosťou najmenej 0,02 ms.
Uchádzač popíše aj ďalšie opatrenia, určené na zabezpečenie kvality, hlavne spôsoby a metódy zabezpečenia synchronizácie poľa DSLR fotoaparátov, spôsoby a metódy nastavenia a kalibrácie priestorovej orientácie jednotlivých fotoaparátov a tiež prístup k riešeniu využívania oboch pracovísk v zadefinovanom priestore.

Odôvodnenie:
V súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia nasledovne:
§ 28 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní - uchádzač preukáže schopnosť dodať tovar, ktorý vyžaduje presne špecifikované parametre pre riadnu funkčnosť dodávaného zariadenia .

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti . Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúci záväzok osoby, ktorej technickými alebo odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne a splnenie technickej a odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Skupina dodávateľov môže využiť technické alebo odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2.

Všetky doklady musia byť predložené v originálnom vyhotovení, resp. overené kópie. Splnenie podmienok účasti je možné aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladajú uchádzači resp. uchádzač, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste podľa § 44 ods.1.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Podrobné informácie sú uvedené v aukčnom poriadku, ktorý je súčasťou súťažných podkladov.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
2014/KURZ/58
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 27.10.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 27.10.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.01.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 27.10.2014 11:00
Miesto: VO SK, a.s., Záhradnícka 151, 821 08 Bratislava.
Otváranie častí ponúk, označených ako časť "Ostatné" je neverejné.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Predmet zákazky sa bude financovať zo štrukturálnych fondov Európskej únie a z vlastných zdrojov verejného obstarávateľa. Predmet zákazky je dodávaný v súvislosti s implementáciou operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, spolufinancovaný fondom: Európsky fond regionálneho rozvoja, prioritná os 1: Inovácie a rast konkurencieschopnosti, opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery, podopatrenie 1.1.1 Podpora zavádzania inovácií a technologických transferov.
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Súťažné podklady si možno stiahnuť z profilu verejného obstarávateľa. Záujemca si môže vyžiadať poskytnutie súťažných podkladov od verejného obstarávateľa. Podmienkou na poskytnutie súťažných podkladov na vyžiadanie od verejného obstarávateľa je predloženie kompletnej písomnej žiadosti záujemcu verejnému obstarávateľovi o vydanie súťažných podkladov v slovenskom jazyku. Písomná žiadosť o vydanie súťažných podkladov sa bude akceptovať aj v emailovej forme.
Náležitosti kompletnej písomnej žiadosti o účasť/poskytnutie súťažných podkladov: - určenie kontaktnej osoby zodpovednej za doručovanie písomností a komunikáciu pri vysvetľovaní, hodnotení ponuky a spracovaní zmluvy na plnenie zákazky, - uvedenie telefónneho a e-mailového kontaktu/adresy určenej osoby na elektronickú komunikáciu (formou e-mailu) v etape zadávania zákazky do predloženia zmluvy na podpis.
Otváranie častí ponúk, označených ako "Kritériá" vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám ktoré neboli vylúčené, a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Nakoľko sa používa elektronická aukcia, otvárania ponúk časť Kritériá je v zmysle § 43 ods. 3 otváranie neverejné.
Verejný obstarávateľ nie je platcom DPH.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
06.09.2014

Redakčné opravy

2772 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 23/2015
V oznámení 20806-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa Kurzor s. r. o., Moskovská 15, 811 08 Bratislava - mestská časť Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 175/2014 zo dňa 09.09.2014 boli nesprávne zverejnené údaje IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané Namiesto: 31.01.2015 Viď: 31.05.2015
10221 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 93/2015
V oznámení 20806-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa Kurzor s. r. o., Moskovská 15, 811 08 Bratislava - mestská časť Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 175/2014 zo dňa 09.09.2014 boli nesprávne zverejnené údaje II.2.1) a V.4) Doplnený text: uvedená čiastka 333 500 EUR je suma celkom. Úspešný uchádzač nie je platcom DPH.

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité