Oznámenie 21822 - MST

Obsah

21822 - MST
Vestník č. 182/2014 - 18.09.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
INVENTIVE, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36412406
Pri železnici 50, 03301 Liptovský Hrádok

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): INVENTIVE, s.r.o., Pri železnici 50, 033 01 Liptovský Hrádok
Kontaktná osoba: Igor Bistiak
Telefón: +421 445222450
Email: igor@inventive.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
iné (vyplňte prílohu A.I)
Príloha A.I): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, ODKIAĽ MOŽNO ZÍSKAŤ ĎALŠIE INFORMÁCIE
ICTUS s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36693707
Murgašova 8 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): ICTUS s.r.o., Murgašova 8, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: Mgr. Katarína Šebová
Mobil: +421 905346087
Telefón: +421 484134462
Fax: +421 484134462
Email: ictus@ictus.sk
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
iné (vyplňte prílohu A.II)
Príloha A.II): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, ODKIAĽ MOŽNO ZÍSKAŤ SÚŤAŽNÉ PODKLADY A DOPLŇUJÚCE DOKUMENTY
ICTUS s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36693707
Murgašova 8 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): ICTUS s.r.o., Murgašova 8, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: Mgr. Katarína Šebová
Mobil: +421 905346087
Telefón: +421 484134462
Fax: +421 484134462
Email: ictus@ictus.sk
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
iné (vyplňte prílohu A.III)
Príloha A.III): ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA, KAM SA MUSIA ZASIELAŤ PONUKY/ŽIADOSTI O ÚČASŤ
ICTUS s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36693707
Murgašova 8 , 97401 Banská Bystrica

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): ICTUS s.r.o., Murgašova 8, 974 01 Banská Bystrica
Kontaktná osoba: Mgr. Katarína Šebová
Mobil: +421 905346087
Telefón: +421 484134462
Fax: +421 484134462
Email: ictus@ictus.sk
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: osoba podľa § 7 ods. 1 Zákona o VO
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: priemysel
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Zavedenie progresívnych technologických zariadení na recykláciu plastov
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Liptovský Hrádok. Pri železnici 50
Kód NUTS
SK031
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom projektu je obstaranie inovatívnych technológií na recykláciu plastov a výrobu z recyklátu. Jedná sa o dodávku komplexu nadväzujúcich technológií. Povinné súčasti dodania predmetu zákazky a podrobné technické špecifikácie sú uvedené v súťažných podkladoch. Ak sa vo výkaze výmer nachádzajú konkrétne výrobky alebo značka, uchádzač môže naceniť aj ekvivalent rovnakej alebo vyššej kvality.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42994200-2
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Univerzálny triedič pre plastové výlisky - 4 násobný 2 ks
Univerzálny triedič pre plastové výlisky - 8 násobný 2 ks
Elektrický vstrekovací stroj 200 t 1 ks
CNC robot 150-250 t 1 ks
CNC robot 50 - 150 t 2 ks
Drvič plastového odpadu pre recykláciu 3 ks
Zmiešavač recyklátu 6 ks
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 280 530,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Viazanosť ponuky bude zabezpečená zábezpekou.
Zábezpeka pre predmet zákazky sa vyžaduje: 8 000,00 EUR
Spôsoby zloženia zábezpeky si vyberie uchádzač. Spôsoby zloženia zábezpeky sú:
-poskytnutie bankovej záruky za uchádzača alebo
-zloženie finančných prostriedkov na bankový účet obstarávateľa:
Podmienky zloženia zábezpeky poskytnutím bankovej záruky za uchádzača sa riadia ustanoveniami § 313 až § 322 zákona č. 513/1 991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
Bližšie podmienky zloženia a uvoľnenia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
Záručná doba na dodané tovary sa vyžaduje v trvaní:
2 roky na všetky vymeniteľné časti (elektromotory, servomotory, závitovka, pohyblivé časti, ramená, nože, vstrekovací valec a.p.)
4 roky - na všetky, hlavné, nosné časti (hlavná konštrukcia zaradení, vodiace stĺpy strojov a.p.)
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných zdrojov a z prostriedkov štrukturálnych fondov:
OP Konkurencieschopnosť a hospodársky rast
Prioritná os 1 Inovácie a rast konkurencieschopnosti
Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery
Kód výzvy: KaHR-111DM-1301
Platobné podmienky sú uvedené v zmluve, ktorá je súčasťou súťažných podkladov.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Uchádzačom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba vystupujúca voči obstarávateľovi samostatne alebo skupina fyzických osôb/právnických osôb vystupujúcich voči obstarávateľovi spoločne. V prípade, že sa jedná o skupinu dodávateľov, táto skupina nemusí do predloženia ponuky vytvoriť určitú právnu formu. Každý člen skupiny však predloží v ponuke vyhlásenie, ktoré musí byť podpísané osobou oprávnenou konať za člena skupiny, že za predpokladu, ak bude ponuka skupiny dodávateľov prijatá, sa zaväzujú vytvoriť právne vzťahy (určitú právnu formu) ešte pred podpisom zmluvy. Každý člen skupiny predloží v ponuke aj splnomocnenie pre jedného člena skupiny dodávateľov (líder skupiny), ktorý bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny a za všetkých členov skupiny prijímať pokyny od obstarávateľa v procese verejného obstarávania až do obdobia vytvorenia určitej právnej formy, ktorú obstarávateľ vyžaduje z dôvodu riadneho plnenia zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
Opis osobitných podmienok: 1. Dodávateľ je povinný strpieť výkon kontroly/auditu súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, a to oprávnenými osobami a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť. Oprávnené osoby sú: a) Poskytovateľ a ním poverené osoby, b) Útvar následnej finančnej kontroly a nimi poverené osoby; c) Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby, d) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby, e) Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov, f) Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až d) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a EÚ.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní:
1.1. Nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
1.2. Nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním;
1.3. Nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
1.4. Nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.5. Nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.6 je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá ponuku;
1.7. Nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;
1.8. Nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.9. Nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
1.10. Nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok uvedených v bodoch 1.1 až 1.6 a 1.8 až 1.10:
1.11. podľa bodu 1.1 a 1.2: výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace;
1.12. podľa bodu 1.3: potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace;
1.13. podľa bodu 1.4: potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace;
1.14. podľa bodu 1.5: potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace;
1.15. podľa bodu 1.6: dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu;
1.16. podľa bodu 1.8, 1.9 a 1.10: čestným vyhlásením;
1.17.1 Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 /t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad") vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu/nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.17.2 Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30. 06. 2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procesoch verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) tohto zákona].
1.18. Podnikateľ, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte, je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov;
1.19. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu;
1.20. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ (osoba podľa § 7 zákona) preukázať, bude zo zadávania zákazky vylúčený;
1.21. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní , porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom. Lehota podľa bodu 1.20 plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným;
1.22. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie:
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu,
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba,
c ) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
1.23. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa bodu 1.7 spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.
1.24. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) (bod 1.7) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje verejný obstarávateľ (osoba podľa § 7 zákona);
1.25. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) (bod 1.6) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť;
1.26. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44, ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Čestné vyhlásenie musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú konkrétnu podmienku účasti ním uchádzač preukazuje.
Všetky požadované doklady a dokumenty musia byť predložené ako originály alebo úradne osvedčené kópie.
Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky vyplývajú z kogentných ustanovení zákona.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené:
1.1podľa § 27 ods. 1 písm. a) zák. č. 25/2006 Z. z. Tieto preukazuje vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky,
1.2podľa § 27 ods. 1 písm. d) zák. č. 25/2006 Z. z. Tieto preukazuje prehľadom (čestným vyhlásením) o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky (2011, 2012, 2013), resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
1.3Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
1.4Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní.
1.5Podľa § 27 ods. 2 zák. č. 25/2006 Z. z. uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takom prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
1.6Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne.
1.7Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44, ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Čestné vyhlásenie musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú konkrétnu podmienku účasti ním uchádzač preukazuje.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
ad 1.1)
Vyjadrenie banky/bánk musí obsahovať údaje o tom, že uchádzač ku dňu vystavenia vyjadrenia v prípade splácania úveru dodržiava splátkový kalendár, že nebol v roku 2013, ani v priebehu roka 2014 (do termínu vystavenia dokladu banky) v nepovolenom debete, a že jeho bežný účet nebol v roku 2013, ani v priebehu roka 2014 (do termínu vystavenia dokladu banky) predmetom exekúcie. Doklad musí byť predložený v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená fotokópia, nie starší ako 3 mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk. Výpis z účtu obstarávateľ neuzná. Uchádzač predloží okrem vyjadrenia banky aj čestné prehlásenie podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, že nemá otvorený účet a záväzky v inej banke/bankách okrem tej/tých, od ktorej/ktorých predložil potvrdenie/potvrdenia.
Ad 1.2)
Verejný obstarávateľ požaduje preukázať prehľadom (čestným vyhlásením) výšku dosiahnutého celkového obratu za obdobie posledných troch hospodárskych rokov, t.j. roky 2011, 2012, 2013, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, v kumulatívnej hodnote minimálne 1.600.000,00 Eur bez DPH. Prehľad (čestné vyhlásenie) musí byť podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať v mene uchádzača. K prehľadu /čestnému vyhláseniu/ pripojí uchádzač výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch za posledné tri hospodárske roky (2011 - 2013), resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti potvrdené miestne príslušným správcom dane, a to v origináli alebo overenej fotokópii. Takéto predloženie potvrdených výkazov nemá povinnosť predložiť ten subjekt, ktorého účtovné závierky sa nachádzajú vo verejnej časti registra účtovných závierok, ktorý je zverejnený na stránke www.registeruz.sk. V prípade, že vykázaný obrat je v inej mene ako Euro, uchádzač vykoná prepočet na menu Euro a to podľa kurzového lístka k 31.12. príslušného roka, v ktorom bol dosiahnutý obrat vykázaný v inej mene ako Euro.
Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6 zákona:
Požadované doklady uchádzač predloží ako dôkaz, že je/bol z hľadiska svojho ekonomického a finančného postavenia schopný úspešne plniť zmluvu a že má/mal po odpočítaní svojich záväzkov dostupné likvidné aktíva alebo aktíva s primeranou mierou likvidity v súvislosti s riadnym plnením svojich zmluvných záväzkov. Že je obchodným partnerom so stabilným finančným zázemím a o dodržiava platobnú a finančnú disciplínu. Potreba predloženia dokladu o schopnosti plniť finančné záväzky uchádzača vyplýva zo skutočnosti, že verejný obstarávateľ neposkytuje finančné preddavky ani zálohy. Z uvedeného vyplýva, že uchádzač musí byť schopný zabezpečiť plnenie predmetu zákazky svojimi vlastnými finančnými zdrojmi až do uplynutia lehoty splatnosti faktúr.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené:
1.1 Podľa § 28 ods.1 písm. a) zák. č. 25/2006 Z. z.. Tieto preukáže zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovarov s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
-bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia
-bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak takéto potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
1.2 Podľa § 28 ods. 2 zák. č. 25/2006 Z. z. uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu ich právny vzťah. V takom prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
1.3 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej a odbornej spôsobilosti spoločne.
1.4Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44, ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Čestné vyhlásenie musí obsahovať jednoznačnú informáciu, ktorú konkrétnu podmienku účasti ním uchádzač preukazuje.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Ad 1.1)
Uchádzač predloží zoznam dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, poskytnutých v období 36 mesiacov predchádzajúcich dňu, ktorý je posledným dňom pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk. V tomto zozname je uchádzačovi doporučené uviesť: názov (obchodné meno) a sídlo odberateľa (objednávateľa), názov zariadenia a jeho stručnú charakteristiku (opis), cenu dodávky v EUR bez DPH, termín dodávky a meno, tel. číslo, prípadne e-mail kontaktnej osoby odberateľa, u ktorej je možné overiť uvedené informácie. V prípade, ak uchádzač predkladá v zozname dodávok tovarov aj hodnoty v inej mene ako je €, v prehľade uvedie okrem sumy v pôvodnej mene aj sumu v €, ktorú prepočíta kurzom ECB ku dňu zverejnenia tohto oznámenia. Zoznam poskytnutých služieb musí byť podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať v mene uchádzača.
Uchádzač musí preukázať, že za predchádzajúce tri roky (v období 36 mesiacov predchádzajúcich dňu, ktorý je posledným dňom pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk) dodal tovary rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky v hodnote min. 280.000,00 EUR bez DPH.

Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6 zákona:
Ad 1.1) Obstarávateľ požaduje preukázať realizáciu dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za predchádzajúce 3 roky za uvedených podmienok z dôvodu výberu zmluvného partnera, majúceho dostatočné skúsenosti s úspešnou realizáciou rovnakých alebo podobných zákaziek.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Bližšie informácie o e-aukcii sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
INVENTIVE/NLZ- 1/2014
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 28.10.2014 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 28.10.2014 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
CS
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 30.06.2015
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): OP Konkurencieschopnosť a hospodársky rast
Prioritná os 1 Inovácie a rast konkurencieschopnosti
Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.3.1. Písomnú žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov doručí záujemca poštou, kuriérnou službou alebo osobne, prípadne e-mailom na adresu kontaktného miesta (Príloha A. II).
VI.3.2. Každý uchádzač môže predložiť len jednu ponuku. Uchádzač nemôže byť zároveň členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá inú ponuku.
VI.3.3. Uchádzač predkladá ponuku v písomnej forme v uzavretom obale rozdelenú na dve časti: osobitne oddelenú a samostatne uzavretú časť označenú ako Kritéria a osobitne oddelenú a samostatne uzavretú časť označenú ako Ostatné. Okrem písomnej formy predloží uchádzač každú časť ponuky aj v elektronickej podobe, každú na samostatnom CD, pričom ak ide o dokumenty, ktoré sú podpísané alebo obsahujú odtlačok pečiatky, predkladajú sa v elektronickej podobe s uvedením mena a priezviska osôb, ktoré dokumenty podpísali a dátumu podpisu, bez uvedenia podpisu týchto osôb a odtlačku pečiatky. Všetky súbory na CD musia byť vo formáte pdf. VI.3.4. Uchádzač predloží ponuku poštou, kuriérnou službou alebo osobne na adresu kontaktného miesta (Príloha A. III).
VI.3.5. Zadaním zákazky sa rozumie uzavretie príslušnej zmluvy. Uzavretím Zmluvy sa rozumie nadobudnutie jej účinnosti.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
12.09.2014

Redakčné opravy

22591 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 186/2014
V oznámení 21822-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa INVENTIVE, s.r.o., Pri železnici 50, 033 01 Liptovský Hrádok zverejnenom vo VVO č. 182/2014 zo dňa 18.09.2014 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Namiesto: 1.2 podľa § 27 ods. 1 písm. d) zák. č. 25/2006 Z. z. Tieto preukazuje prehľadom (čestným vyhlásením) o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky (2011, 2012, 2013), resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Viď: 1.2 podľa § 27 ods. 1 písm. d) zák. č. 25/2006 Z. z. Tieto preukazuje prehľadom (čestným vyhlásením) o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Minimálna požadovaná úroveň štandardov Namiesto: Ad 1.2) Verejný obstarávateľ požaduje preukázať prehľadom (čestným vyhlásením) výšku dosiahnutého celkového obratu za obdobie posledných troch hospodárskych rokov, t.j. roky 2011, 2012, 2013, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, v kumulatívnej hodnote minimálne 1.600.000,00 Eur bez DPH. Prehľad (čestné vyhlásenie) musí byť podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať v mene uchádzača. K prehľadu /čestnému vyhláseniu/ pripojí uchádzač výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch za posledné tri hospodárske roky (2011 - 2013), resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti potvrdené miestne príslušným správcom dane, a to v origináli alebo overenej fotokópii. Takéto predloženie potvrdených výkazov nemá povinnosť predložiť ten subjekt, ktorého účtovné závierky sa nachádzajú vo verejnej časti registra účtovných závierok, ktorý je zverejnený na stránke www.registeruz.sk. V prípade, že vykázaný obrat je v inej mene ako Euro, uchádzač vykoná prepočet na menu Euro a to podľa kurzového lístka k 31.12. príslušného roka, v ktorom bol dosiahnutý obrat vykázaný v inej mene ako Euro. Viď: Ad 1.2) Verejný obstarávateľ požaduje preukázať prehľadom (čestným vyhlásením) výšku dosiahnutého celkového obratu za obdobie posledných troch hospodárskych rokov, t.j. roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, v kumulatívnej hodnote minimálne 1.600.000,00 Eur bez DPH. Prehľad (čestné vyhlásenie) musí byť podpísané štatutárnym orgánom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať v mene uchádzača. K prehľadu /čestnému vyhláseniu/ pripojí uchádzač výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch za posledné tri hospodárske roky, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti potvrdené miestne príslušným správcom dane, a to v origináli alebo overenej fotokópii. Takéto predloženie potvrdených výkazov nemá povinnosť predložiť ten subjekt, ktorého účtovné závierky sa nachádzajú vo verejnej časti registra účtovných závierok, ktorý je zverejnený na stránke www.registeruz.sk. V prípade, že vykázaný obrat je v inej mene ako Euro, uchádzač vykoná prepočet na menu Euro a to podľa kurzového lístka k 31.12. príslušného roka, v ktorom bol dosiahnutý obrat vykázaný v inej mene ako Euro.

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité