Oznámenie 26202 - WYP

Obsah

26202 - WYP
Vestník č. 210/2014 - 28.10.2014

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
Slovenská technická univerzita v Bratislave - Rektorát
IČO: 00397687
Vazovova 5, 81243 Bratislava - mestská časť Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Strojnícka fakulta STU v Bratislave, Námestie slobody 17, 812 31 Bratislava
Kontaktná osoba: Mgr. Renata Pokorná
Telefón: +421 257296186
Fax: +421 200000000
Email: renata.pokorna@stuba.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.stuba.sk
Ďalšie informácie možno získať na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Ponuky budú doručené na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
OP - Organizácia riadená verejným právom
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. d)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Odstránenie havarijneho stavu obvodového plášťa Ťažkých laboratórií
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné stavenisko alebo miesto uskutočňovania stavebných prác: Strojnícka fakulta STU v Bratislave, Námestie slobody 17, 812 31 Bratislava
NUTS kód:
SK010
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je výmena veľkých presklenných časti jestvujúcej fasády na budove Ťažkých laboratórií Strojníckej fakulty STU v Bratislave, ktoré sú zhotovené zo sklobetónu.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45262650-2
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 45214410-7, 44212381-3, 45000000-7
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Búracie práce:
- postupné odstránenie pôvodných sklobetónových tvárnic v plnom rozsahu, vrátane vystužených prútov po obvode tvárnic cca 5 kg/m2
- postupné odstránenie pomocných nosných profilov pre sklobetón vložených vo vzdialenosti 1500 mm na fasáde 12kg/m bežný
- postupné vybúranie pôvodných oceľových okien, ktoré sú súčasťou sklobetónovej steny
- postupné vybúranie označených oceľových vrát
- odstránenie oplechovania prekrytia vstupov a výstupkov na fasáde
- odstránenie nefunkčných vzt zariadení na fasáde
- demontáž označených vzt zariadení, ktoré sú funkčné a po zrekonštruovaní fasády budú znovu namontované na pôvodnom mieste.
Výplne otvorov vo fasáde:
Výmena okien sa dotýka len tých, ktoré sú súčasťou sklobetónovej steny. Okná vyklápacie rozmer 510x710 mm budú zhotovené z plastového profilu s izolačným dvoj-sklom exteriérovej strany imitácia hliníka 60 ks v zmysle výpisov otvorov. Okná vyklápacie rozmer 510 x 710 mm, ktoré sú osadené na prízemí objektu budú zasklené bezpečnostným sklom 15 ks.
Klampiarske výrobky:
Súčasťou rekonštrukcie fasády je aj výmena jestvujúceho oplechovania vstupov a výstupkov na fasáde. Pôvodné klampiarske výrobky budú odstránené a nahradené novými v prevedení parapet poplastovaný plech dĺžka 110m šírka 25 mm RAL 9006.
Niektoré zariadenia VZT, ktoré sú na fasáde a sú funkčné budú demontované a po repasácii znovu osadené na zrekonštruovanej fasáde.
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 97 510,0000 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Zadajte hodnotu: 84
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1.1. Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v §26 ods. 1 zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní). Ich splnenie preukáže podľa §26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálov dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
1.1.1. výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že:
- uchádzač ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu nebol právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
- uchádzač, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
1.1.2. potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že nie je voči uchádzačovi vyhlásený konkurz, nie je v likvidácií, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
1.1.3. potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk o tom, že uchádzač nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
Verejný obstarávateľ odporúča v prípade, ak uchádzač nie je evidovaný v niektorej zo zdravotných poisťovní predložiť Čestné vyhlásenie, že nie je evidovaný v danej poisťovni a nemá v nej evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.1.4. potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá evidované nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
1.1.5. dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, že uchádzač je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku
1.1.6. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
1.1.7. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia
1.1.8. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti: Verejný obstarávateľ určil podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia v súlade s platnou legislatívou a ktoré sú taxatívne stanovené v §26 zákona o verejnom obstarávaní.
1.2. Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.7.2013 (t.j. uchádzač, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal zápis do zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa §26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.3. Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady , možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. (§ 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní)
1.4. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. (§ 26 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní)
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 2. Uchádzač musí v ponuke predložiť nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje finančné a ekonomické postavenie uvedené v § 27 ods. 1, písm. a) zákona o verejnom obstarávaní:
2.1. Vyjadrenie banky (bánk) alebo pobočky zahraničnej banky / pobočiek zahraničných bánk, v ktorej / ktorých má záujemca vedený/ vedené účty, v ktorom / ktorých potvrdí, že záujemca je schopný plniť si finančné záväzky,
2.4. Doklady týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia sa predkladajú ako originály alebo úradne overené fotokópie.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti: Verejný obstarávateľ požaduje všetky uvedené doklady za účelom preukázania, že záujemca je serióznym obchodným partnerom so stabilným finančným zázemím.
2.5. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktoré postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktoréj zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : 2.2. Potvrdenie nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk a musí byť predložené v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii. V predloženom potvrdení musia byť informácie či uchádzač resp. záujemca v r.2013 a v priebehu r.2014 (do termínu vystavenia dokladu) bol/nebol v nepovolenom debete, či v prípade, že spláca úver dodržuje splátkový kalendár, či jeho účet/účty bol/i-nebol/i predmetom exekúcie.
2.3. Čestné prehlásenie záujemcu, že poskytol vyjadrenia všetkých bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, v ktorých má vedené účty a to v origináli alebo úradne osvedčenej kópii. Čestné prehlásenie musí byť podpísané štatutárnym orgánom záujemcu (osobou oprávnenou konať spôsobom, ako je to uvedené v obchodnom registri /živnostenskom registri/ rovnocenný register v krajine sídla záujemcu) alebo splnomocnenou osobou konať v jeho mene na základe splnomocnenia podľa platných právnych noriem v krajine sídla záujemcu. V prípade, že čestné prehlásenie je podpísané splnomocnenou osobou, tak musí byť predložené splnomocnenie v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 3. Uchádzač musí v ponuke predložiť nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť na uskutočnenie stavebných prác uvedené v § 28 ods. 1, pís. b) a písm.g)
3.1. Zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (ku dňu lehoty na predkladanie ponúk) doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícií, vyhlásením uchádzača o ich uskutočnení doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
3.1.2. Zoznam musí byť potvrdený osobou oprávnenou konať za uchádzača.
Odôvodnenie k bodu 3.1: V nadväznosti na § 28 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ vo vzťahu k predmetu zákazky považuje za primerané, aby uchádzač preukázal zoznamom stavebných prác a zhodnotením uskutočnených prác, že má dostatočné skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a že je v požadovanom rozsahu a v stanovenej lehote schopný realizovať predmet zákazky.
3.2. Údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác:
- meno a priezvisko osoby zodpovednej za riadenie stavebných prác v rozsahu podľa zmluvy o dielo, údaje o najvyššom dosiahnutom vzdelaní, zoznam stavebných prác na ktorých pôsobil v pozícií stavbyvedúceho, registračné číslo preukazu o odbornej spôsobilosti alebo číslo autorizačného osvedčenia na výkon činnosti stavbyvedúci pre pozemné stavby a rozsah kategórie osvedčenia podľa §5 zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon).
3.2.1. Verejný obstarávateľ požaduje, aby uvedené údaje osoby, zodpovednej za riadenie stavebných prác boli podpísané osobou (originál podpisu), ktorá ich poskytla a doplnené originálom odtlačku pečiatky, oprávňujúcej ju vykonávať činnosť stavbyvedúceho.
3.2.2. Verejný obstarávateľ uzná aj údaje z iných rovnocenných osvedčení vydanými príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie, uznané Slovenskou komorou stavebných inžinierov podľa citovaného zákona.
3.2.3. Osoba vo funkcii stavbyvedúceho ktorou uchádhač preukáže splnenie podmienky účasti, bude uvedená v zmluve o dielo a bude sa podielať na plnení zmluvy. (bod 8.20 v návrhu zmluvy)
Odôvodnenie podmienky účasti uvedenej v bode 3.2.: V nadväznosti na § 28 ods.1 písm. g) zákona č. 25/2006 Z.z. údajmi o zodpovednej osobe a jej odbornej kvalifikácií , uchádzač preukáže zabezpečenie požadovanej odbornej úrovne riadenia stavebných prác podľa zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku v znení neskorších predpisov a zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov.
3.3. Doklady týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti sa predkladajú ako originály alebo úradne overené fotokópie, pokiaľ nie je určené inak.
3.4. Ak sú doklady ktorými záujemca preukazuje splnenie technickej alebo odbornej spôsobilosti, zabezpečenie kvality vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t. j. v slovenskom jazyku musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka. t. j. slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku.
3.5. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktoré spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktoréj kapcity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : 3.1.1. Minimálne požadovaná úroveň štandardov: Uchádzač musí v zozname preukázať uskutočnenie stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky t.j. rekonštrukcia obvodového plášťa v minimálnej hodnote 195 000,- EUR bez DPH
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
PPL/2014/04
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 21.11.2014 11:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 21.11.2014 11:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 21.11.2014 13:00
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : V zmysle §100 ods. 6 písm. g) je pri použití elektronickej aukcie otváranie ponúk neverejné.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
1. Poskytovanie vysvetlení a iné dorozumievanie medzi obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi sa bude uskutočňovať písomnou formou.
2. Pri poskytnutí informácií napríklad elektronickou poštou, faxom a pod. (ďalej len elektronické prostriedky), ktorými nemožno trvalo zachytiť ich obsah, tieto informácie sa doručia aj v písomnej forme, najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa odoslania informácie elektronickými prostriedkami.
3. Súťažné podklady budú poskytnuté na základe žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov. Žiadosť o poskytnutie súťažných podkladov je potrebné zaslať na adresu: renata.pokorna@stuba.sk. Po odoslaní žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov na uvedenú email adresu je potrebné doručiť ORIGINÁL žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov do 3 pracovných dní odo dňa odoslania emailom na adresu Strojnícka fakulta STU v Bratislave, Mgr., Renata Pokorná, Námestie slobody 17, 812 31 Bratislava.
4. V zmysle §100 ods.1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní použije verejný obstarávateľ §32 ods. 10 a 11 primerane a neumožňuje uchádzačom preukazovať splnenie podmienok účasti prostredníctvom čestného vyhlásenia podľa §32 ods. 11.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
24.10.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité