III.1.
Podmienky účasti
III.1.1.
Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
1.1. Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v §26 ods. 1 zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní). Ich splnenie preukáže podľa §26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálov dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
1.1.1. výpisom z registra trestov nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že:
- uchádzač ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu nebol právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme.
- uchádzač, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
1.1.2. potvrdením príslušného súdu nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že nie je voči uchádzačovi vyhlásený konkurz, nie je v likvidácií, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
1.1.3. potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk o tom, že uchádzač nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
Verejný obstarávateľ odporúča v prípade, ak uchádzač nie je evidovaný v niektorej zo zdravotných poisťovní predložiť Čestné vyhlásenie, že nie je evidovaný v danej poisťovni a nemá v nej evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.1.4. potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk, že uchádzač nemá evidované nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
1.1.5. dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, že uchádzač je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku
1.1.6. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
1.1.7. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia
1.1.8. čestným vyhlásením, že uchádzač nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti: Verejný obstarávateľ určil podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia v súlade s platnou legislatívou a ktoré sú taxatívne stanovené v §26 zákona o verejnom obstarávaní.
1.2. Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 1.7.2013 (t.j. uchádzač, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30.6.2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie vydal zápis do zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa §26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
1.3. Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady , možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. (§ 26 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní)
1.4. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. (§ 26 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní)
III.1.2.
Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
2. Uchádzač musí v ponuke predložiť nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje finančné a ekonomické postavenie uvedené v § 27 ods. 1, písm. a) zákona o verejnom obstarávaní:
2.1. Vyjadrenie banky (bánk) alebo pobočky zahraničnej banky / pobočiek zahraničných bánk, v ktorej / ktorých má záujemca vedený/ vedené účty, v ktorom / ktorých potvrdí, že záujemca je schopný plniť si finančné záväzky,
2.4. Doklady týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia sa predkladajú ako originály alebo úradne overené fotokópie.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti: Verejný obstarávateľ požaduje všetky uvedené doklady za účelom preukázania, že záujemca je serióznym obchodným partnerom so stabilným finančným zázemím.
2.5. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktoré postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktoréj zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov :
2.2. Potvrdenie nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk a musí byť predložené v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii. V predloženom potvrdení musia byť informácie či uchádzač resp. záujemca v r.2013 a v priebehu r.2014 (do termínu vystavenia dokladu) bol/nebol v nepovolenom debete, či v prípade, že spláca úver dodržuje splátkový kalendár, či jeho účet/účty bol/i-nebol/i predmetom exekúcie.
2.3. Čestné prehlásenie záujemcu, že poskytol vyjadrenia všetkých bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, v ktorých má vedené účty a to v origináli alebo úradne osvedčenej kópii. Čestné prehlásenie musí byť podpísané štatutárnym orgánom záujemcu (osobou oprávnenou konať spôsobom, ako je to uvedené v obchodnom registri /živnostenskom registri/ rovnocenný register v krajine sídla záujemcu) alebo splnomocnenou osobou konať v jeho mene na základe splnomocnenia podľa platných právnych noriem v krajine sídla záujemcu. V prípade, že čestné prehlásenie je podpísané splnomocnenou osobou, tak musí byť predložené splnomocnenie v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii.
III.1.3.
Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti:
3. Uchádzač musí v ponuke predložiť nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť na uskutočnenie stavebných prác uvedené v § 28 ods. 1, pís. b) a písm.g)
3.1. Zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov (ku dňu lehoty na predkladanie ponúk) doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícií, vyhlásením uchádzača o ich uskutočnení doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
3.1.2. Zoznam musí byť potvrdený osobou oprávnenou konať za uchádzača.
Odôvodnenie k bodu 3.1: V nadväznosti na § 28 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ vo vzťahu k predmetu zákazky považuje za primerané, aby uchádzač preukázal zoznamom stavebných prác a zhodnotením uskutočnených prác, že má dostatočné skúsenosti s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a že je v požadovanom rozsahu a v stanovenej lehote schopný realizovať predmet zákazky.
3.2. Údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác:
- meno a priezvisko osoby zodpovednej za riadenie stavebných prác v rozsahu podľa zmluvy o dielo, údaje o najvyššom dosiahnutom vzdelaní, zoznam stavebných prác na ktorých pôsobil v pozícií stavbyvedúceho, registračné číslo preukazu o odbornej spôsobilosti alebo číslo autorizačného osvedčenia na výkon činnosti stavbyvedúci pre pozemné stavby a rozsah kategórie osvedčenia podľa §5 zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon).
3.2.1. Verejný obstarávateľ požaduje, aby uvedené údaje osoby, zodpovednej za riadenie stavebných prác boli podpísané osobou (originál podpisu), ktorá ich poskytla a doplnené originálom odtlačku pečiatky, oprávňujúcej ju vykonávať činnosť stavbyvedúceho.
3.2.2. Verejný obstarávateľ uzná aj údaje z iných rovnocenných osvedčení vydanými príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie, uznané Slovenskou komorou stavebných inžinierov podľa citovaného zákona.
3.2.3. Osoba vo funkcii stavbyvedúceho ktorou uchádhač preukáže splnenie podmienky účasti, bude uvedená v zmluve o dielo a bude sa podielať na plnení zmluvy. (bod 8.20 v návrhu zmluvy)
Odôvodnenie podmienky účasti uvedenej v bode 3.2.: V nadväznosti na § 28 ods.1 písm. g) zákona č. 25/2006 Z.z. údajmi o zodpovednej osobe a jej odbornej kvalifikácií , uchádzač preukáže zabezpečenie požadovanej odbornej úrovne riadenia stavebných prác podľa zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku v znení neskorších predpisov a zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov.
3.3. Doklady týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti sa predkladajú ako originály alebo úradne overené fotokópie, pokiaľ nie je určené inak.
3.4. Ak sú doklady ktorými záujemca preukazuje splnenie technickej alebo odbornej spôsobilosti, zabezpečenie kvality vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t. j. v slovenskom jazyku musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka. t. j. slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku.
3.5. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktoré spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktoréj kapcity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov :
3.1.1. Minimálne požadovaná úroveň štandardov: Uchádzač musí v zozname preukázať uskutočnenie stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky t.j. rekonštrukcia obvodového plášťa v minimálnej hodnote 195 000,- EUR bez DPH
Vyhradené zákazky pre chránené dielne alebo chránené pracoviská
Nie