Oznámenie 27693 - MST

Obsah

27693 - MST
Vestník č. 223/2014 - 14.11.2014

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Slovenská technická univerzita v Bratislave - Rektorát
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00397687
Vazovova 5, 81243 Bratislava - mestská časť Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Slovenská technická univerzita v Bratislave - Rektorát
Kontaktná osoba: Ing. Igor Kolenička
Mobil: +421 917669015
Telefón: +421 917669015
Fax: +421 257294326
Email: igor.kolenicka@stuba.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Organizácia riadená verejným právom
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Vzdelávanie
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Čistiace potreby
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Slovenská technická univerzita v Bratislave a jej súčasti v rámci Bratislavy a Slovenska. Bližší popis v návrhu zmluvných podmienok Čl. IV. Bod 4.1.
Kód NUTS
SK
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 36
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 290 000,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je nákup čistiacich a toaletných potrieb pre potreby STU v Bratislave a jej súčastí
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 39800000-0
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 39525100-9, 39525800-6, 39224000-8, 33760000-5
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Podrobnejšie informácie o množstve sú uvedené v súťažných podkladoch v prílohe č. 5
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 290 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 36
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ požaduje zábezpeku vo výške 14 000 €. Podmienky zloženia zábezpeky sú popísané v súťažných podkladoch
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Zdroj finančných prostriedkov z rozpočtu verejného obstarávateľa a jednotlivých súčastí STU. Záloha sa neposkytuje. Splatnosť faktúr do 30 dní po dodaní tovaru a doručenia faktúry.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej tiež zákon alebo zákon o verejnom obstarávaní). Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti podľa §26 ods. 1 zákona dokladmi podľa § 26 ods. 2, resp. ods. 4, resp. ods. 5 zákona. Podnikateľ vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov, v zmysle § 128 zákona.
Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia v zmysle § 26 zákona, za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa §26 ods. 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov alebo záujemcov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky sa predložia v pôvodnom jazyku a súčasne budú preložené do štátneho jazyka. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku okrem dokladov predložených v českom jazyku. Vyžaduje sa predloženie originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
Odporúčanie:
Verejný obstarávateľ odporúča v prípade, ak uchádzač nie je evidovaný v niektorej zo zdravotných poisťovní priložiť čestné vyhlásenie, že nie je evidovaný v danej poisťovni a nemá v nej evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
Odôvodnenie:
Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Vyžaduje sa preukázanie finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 ods.1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej tiež zákon alebo zákon o verejnom obstarávaní)
Vyjadrenie banky/bánk alebo pobočky zahraničnej banky/pobočiek zahraničných bánk, v ktorej/v ktorých má uchádzač vedený/vedené účty, v ktorom/ktorých potvrdí, že uchádzač je schopný plniť si finančné záväzky.
Potvrdenie musí byť v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii. Obsah textu vyjadrenia banky /vyjadrení bánk alebo pobočky zahraničnej banky/pobočiek zahraničných bánk na preukázanie schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky ponecháva verejný obstarávateľ v kompetencii banky/bánk alebo pobočky zahraničnej banky/pobočiek zahraničných bánk uchádzača. Čestné vyhlásenie záujemcu, že poskytol vyjadrenia všetkých bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, v ktorých má vedené účty. Čestné vyhlásenie musí byť podpísané štatutárnym orgánom záujemcu alebo splnomocnenou osobou konať v jeho mene na základe splnomocnenia podľa platných právnych noriem v krajine sídla uchádzača. V prípade, že čestné vyhlásenie je podpísané splnomocnenou osobou, tak musí byť predložené splnomocnenie v origináli alebo úradne osvedčenej fotokópii.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia preukazuje spoločne.
Ak uchádzač alebo záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov alebo záujemcov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku okrem dokladov predložených v českom jazyku.
Vyžaduje sa predloženie originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1)§ 28 ods.1 písm. a):
V minimálne požadovanom rozsahu:
Uchádzač predloží zoznam tovarov rovnakého alebo podobného predmetu zákazky dodaných za predchádzajúce tri roky (2011, 2012, 2013) doplnený potvrdeniami o uspokojivom dodaní (kvalifikovanými referenciami).
Celkový finančný objem dodaných tovarov rovnakého alebo podobného predmetu zákazky, uvedený v zozname dodávok tovarov za požadované obdobie, musí byť najmenej vo výške 250 000,- EUR bez DPH. V zozname uchádzač uvedie len zmluvy s predmetom plnenia rovnakým alebo podobným ako je predmet zmluvy, z toho aspoň jedna musí byť vo výške min. 90 000 € bez DPH.
Zoznam musí obsahovať minimálne tieto údaje:
-obchodné meno a sídlo kupujúceho,
-zmluvný termín dodania, skutočný termín dodania,
-cena dodaného tovaru celkom v EUR bez DPH (údaje uvedené v iných menách ako v mene EUR prepočíta uchádzač na menu EUR podľa kurzu Európskej centrálnej banky (ďalej len "ECB") z inej meny na menu EUR, ktorý bol zverejnený ECB ako posledný kurz v príslušnom roku),
-názov tovaru (podľa zmluvy s kupujúcim),
-množstvo dodaného tovaru (ak je to vzhľadom na sortiment tovaru možné) alebo druh alebo sortiment dodaného
tovaru,
-údaje na kontaktnú osobu kupujúceho, potrebné pre overenie si uvedených informácií,
-jednotlivé dodávky tovaru, uvedené v zozname, je potrebné doplniť potvrdeniami kupujúceho o dodaní tovaru v súlade s § 28 ods.1 písm. a).
2) Predloženie dokladov v zmysle § 28 písm. 1 ods. l) ak ide o tovar, ktorým sú výrobky, ktoré sa majú dodať
1. vzorkami, opismi alebo fotografiami.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Verejný obstarávateľ požaduje predložiť vzorky ponúkaných tovarov. Upresnenie, ktoré vzorky verejný obstarávateľ požaduje sú stanovené v súťažných podkladoch v časti Opis predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ ďalej požaduje predložiť vlastný katalóg produktov ktoré ponúka s fotografiami a s technickým opisom alebo ekvivalent. Katalógom sa rozumie farebná ofsetová publikácia. Verejný obstarávateľ sa chce presvedčiť, že uchádzač má skúsenosti s dodaním požadovaného predmetu zákazky a chce si aj vizuálne overiť a mať možnosť posúdiť to, čo plánuje nakupovať. Predložením farebnej ofsetovej publikácie bude mať možnosť verejný obstarávateľ presne overiť, aké výrobky konkrétny uchádzač ponúka.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Bližšie informácie o elektornickej aukcii sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
2864/2014
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 07.01.2015 09:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 07.01.2015 09:00
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 29.05.2014
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 07.01.2015 10:00
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Vzhľadom na to, že verejný obstarávateľ prechádza vo veľkej miere na elektronizáciu dokladov v organizácii, je požadované od uchádzača preukázanie, že disponuje elektronickým objednávacím systémom / on-line objednávanie / , ktorý bude verejnému obstarávateľovi k dispozícii počas celej realizácie zmluvy na realizáciu objednávok

Zároveň verejný obstarávateľ informuje, že súťažné podklady budú zasielané len elektronicky emailom na email záujemcu uvedený v žiadosti o súťažné podklady.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
11.11.2014

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité