Oznámenie 5464 - MST

Obsah

5464 - MST
Vestník č. 49/2015 - 10.03.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
ELMONT NB, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36058921
Hviezdoslavova 21 , 96801 Nová Baňa

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): ELMONT NB, s.r.o., so sídlom Hviezdoslavova 20, 968 01 Nová Baňa
Kontaktná osoba: JUDr. Martin Boržík, LL.M.
Mobil: +421 915995846
Telefón: +421 915995846
Email: martin.borzik@smarting.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/16085
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.elmontnb.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: Verejný obstarávateľ podľa § 7 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: Priemyselná výroba
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Investícia do finálnej fázy výroby v spoločnosti ELMONT NB, s.r.o. nákup inovatívneho zariadenia baliacej linky s príslušenstvom a nákup inovatívneho popisovacieho tlačiarenského zariadenia s príslušenstvom pre výrobu plastových rúrok, žľabov a profilov
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Miestom dodania predmetu zákazky bude prevádzkareň obstarávateľskej organizácie. Predmet zákazky bude dodávaný na miesto určené obstarávateľskou organizáciou (miesto dodania), ktoré sa bude nachádzať na území mesta Nová Baňa. Uchádzač bude povinný zabezpečiť na vlastné náklady dopravu predmetu zákazky na miesto dodania.
Kód NUTS
SK0
SK03
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 6
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 176 240,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je uzavretie rámcových dohôd v súlade s ustanovením § 11 a § 45 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní) za stanovených podmienok v súťažných podkladoch, ktorých predmetom bude dodanie:
- 1 ks inovatívneho zariadenia baliacej linky s príslušenstvom (1. časť zákazky - zmluva) a
- 2 ks inovatívneho popisovacieho tlačiarenského zariadenia s príslušenstvom (2. časť zákazky - zmluva).

Všetky zariadenia budú použité pre výrobu plastových rúrok, žľabov a profilov v prevádzke obstarávateľskej organizácie.

Podrobné vymedzenie predmetu zákazky a jeho technických špecifikácií pre každú časť zákazky budú uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v profile obstarávateľskej organizácie.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42000000-6
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42962000-7, 42991200-1, 42921300-1
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 2
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Zákazka je rozdelená na 2 časti:
- 1 ks inovatívneho zariadenia baliacej linky s príslušenstvom (1. časť zákazky - zmluva) a
- 2 ks inovatívneho popisovacieho tlačiarenského zariadenia s príslušenstvom (2. časť zákazky - zmluva).

Podrobné vymedzenie predmetu zákazky a jeho technických špecifikácií pre každú časť zákazky budú uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v profile obstarávateľskej organizácie.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 176 240,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Inovatívne zariadenie baliacej linky s príslušenstvom
1) STRUČNÝ OPIS
1 ks - Baliaca linka / navíjačka streč fólie s príslušenstvom.

Podrobné vymedzenie časti predmetu zákazky a jeho technických špecifikácií bude uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v profile obstarávateľskej organizácie.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42000000-6
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42921300-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Inovatívne zariadenie baliacej linky s príslušenstvom - 1 ks
Hodnota 161 150,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
5) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE O ČASTIACH
Verejné obstarávanie je v zmysle § 5 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní rozdelené na dve časti, pričom na každú časť bude uzavretá samostatná rámcová dohoda. Uchádzač môže predložiť ponuku na jednu alebo dve časti predmetu zákazky tak, ako je definovaný v časti B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov.
Časť: 2
NÁZOV
Inovatívne popisovacie tlačiarenské zariadenie s príslušenstvom
1) STRUČNÝ OPIS
2 ks - Špecializované tlačiarenské popisovacie zariadenie.
Podrobné vymedzenie časti predmetu zákazky a jeho technických špecifikácií bude uvedené v súťažných podkladoch, ktoré budú zverejnené v profile obstarávateľskej organizácie.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 42000000-6
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 42962000-7, 42991200-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Inovatívne popisovacie tlačiarenské zariadenie s príslušenstvom - 2 ks
Hodnota 15 090,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 6
5) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE O ČASTIACH
Verejné obstarávanie je v zmysle § 5 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní rozdelené na dve časti, pričom na každú časť bude uzavretá samostatná rámcová dohoda. Uchádzač môže predložiť ponuku na jednu alebo dve časti predmetu zákazky tak, ako je definovaný v časti B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Obstarávateľská organizácia bude požadovať od uchádzačov zloženie zábezpeky pri predložení ponuky na 1. časť zákazky vo výške 4500 EUR (slovom: štyritisícpäťsto eur). Podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.

Pre 2. časť zákazky obstarávateľská organizácia nepožaduje žiadnu zábezpeku pri predložení ponuky.

Odôvodnenie:
Obstarávateľská organizácia potrebuje ukončiť procesy verejného obstarávania tak, aby splnila časové podmienky Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. Zákon o verejnom obstarávaní umožňuje požadovať zábezpeku. Účelom zábezpeky je zaistiť vážnosť a serióznosť každej podanej ponuky a to tým, že uchádzač bude pristupovať k procesu verejného obstarávania zodpovedne a seriózne. Obstarávateľská organizácia stanovila výšku zábezpeky v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky môže byť spolufinancovaný:
-z finančných prostriedkov pridelených obstarávateľskej organizácii z fondov EÚ a Štátneho rozpočtu SR (v súlade s pravidlami pre využívanie finančných prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja) z Operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, prioritná os 1. Inovácie a rast konkurencieschopnosti, opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery a
-z vlastných finančných zdrojov obstarávateľskej organizácie.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina dodávateľov pred podpisom rámcovej dohody vytvorila právnu formu v zmysle § 31 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní, na základe ktorej budú členovia skupiny dodávateľov spoločne a nerozdielne ručiť voči obstarávateľskej organizácii za záväzky vzniknuté pri realizácii rámcovej dohody a počas záručnej lehoty. Skupina dodávateľov predloží obstarávateľskej organizácii túto zmluvu pred podpisom rámcovej dohody, keďže vytvorenie právnej formy je potrebné z dôvodu riadneho plnenia predmetu rámcovej dohody.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v ustanovení § 26 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní a preukáže ich predložením originálnych dokladov alebo ich osvedčených kópií, požadovaných v bodoch 1.1 až 1.9 tejto časti oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, že:
1.1: nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
1.2: nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého
skutková podstata súvisí s podnikaním;
1.3: nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre
nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
1.4: nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.5: nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
1.6: je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu vo vzťahu aspoň k časti
predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku;
1.7: nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo
verejnom obstarávaní,
3.ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní;
1.8: nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola
subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona o verejnom obstarávaní, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
1.9: nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
1.10: nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže obstarávateľská organizácia preukázať;
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok uvedených v bodoch 1.1 až 1.9 nasledovne:
1.11: podľa bodu 1.1 a 1.2: výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace;
1.12: podľa bodu 1.3: potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace;
1.13: podľa bodu 1.4: potvrdením sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace;
1.14: podľa bodu 1.5: potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace;
1.15: podľa bodu 1.6: dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu;
1.16: podľa bodu 1.7,1.8 a 1.9: čestným vyhlásením;
1.17: Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov pre verejné obstarávanie preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 údajmi a dokladmi zapísanými v zozname podnikateľov.
1.18: Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1.11 až 1.15 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením vyhotoveným podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
1.19: Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
1.20: Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom. Lehota podľa bodu 1.10 tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným.
1.21: Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie:
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu,
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba,
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
1.22: Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1.10 spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu.
1.23: Nesplnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. (1) písm. g) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje
obstarávateľská organizácia.
1.24: Preukazovanie majetkovej účasti: V zmysle § 26a ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť
a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť,
b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať alebo
c)právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
1.25: Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10% na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho
podielu kvalifikovanú účasť.
1.26: Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej
evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
1.28: Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.29: V zmysle § 33 ods. (4) zákona o verejnom obstarávaní obstarávateľská organizácia uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Obstarávateľská organizácia musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Obstarávateľská organizácia vyhodnocujú splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní spôsobom podľa § 128 ods. (3) zákona o verejnom obstarávaní.
1.30: Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží obstarávateľskej organizácii úspešný uchádzač podľa § 44 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným obstarávateľskou organizáciou.
ODÔVODNENIE PRIMERANOSTI A POTREBY PODMIENKY ÚČASTI PODĽA § 32 ods. (6) ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ: Obstarávateľská organizácia určila podmienky účasti týkajúcich sa osobného postavenia v súlade s ustanovením § 26 zákona o verejnom obstarávaní a týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti v súlade s ustanovením § 26a zákona o verejnom obstarávaní .
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
PODMIENKY ÚČASTI UCHÁDZAČOV VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ, TÝKAJÚCE SA FINANČNÉHO A EKONOMICKÉHO POSTAVENIA:
2.1: Uchádzač v ponuke predloží nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné alebo
ekonomické postavenie:
BOD 1. Vyjadrenie banky a/alebo pobočky zahraničnej banky (bánk, ak má uchádzač otvorené účty vo viacerých
bankách a/alebo pobočiek zahraničných bánk, ak má uchádzač otvorené účty vo viacerých pobočkách zahraničných bánk), že uchádzač nie je v nepovolenom debete, a že si plní voči banke a/alebo pobočke zahraničnej banke (bankám a/alebo pobočkám zahraničných bánk) všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov.
BOD 2: Súvaha, ktorou uchádzač - právnická osoba preukáže kladnú hodnotu vlastného imania alebo výkaz o majetku a záväzkoch, ktorým uchádzač fyzická osoba preukáže kladný rozdiel medzi jeho majetkom a jeho záväzkami.
BOD 3: Prehľad o celkovom obrate.
2.2: Podľa § 27 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou
záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
2.3: Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne.
2.4: Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží obstarávateľskej organizácii úspešný uchádzač podľa § 44 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným obstarávateľskou organizáciou.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
K BODU 1, odseku 2.1: Splnenie vyššie uvedeného uchádzač pre 1. časť zákazky a 2. časť zákazky preukáže
predložením vyjadrenia banky a/alebo pobočky zahraničnej banky (bánk, ak má uchádzač otvorené účty vo viacerých bankách a/alebo pobočiek zahraničných bánk, ak má uchádzač otvorené účty vo viacerých pobočkách zahraničných bánk), že uchádzač nie je v nepovolenom debete, a že si plní voči banke a/alebo pobočke zahraničnej banke (bankám a/alebo pobočkám zahraničných bánk) všetky záväzky, ktoré vyplývajú zo zriadenia účtu, prípadne z plnenia si záväzkov vyplývajúcich z úverových vzťahov a to za predchádzajúce tri roky až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky a/alebo pobočky zahraničnej banky resp. len za tie roky, za ktoré je dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Každé vyjadrenie musí byť aktuálne a vydané bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a nie staršie ako 3 mesiace odo dňa predloženia ponuky (t.j. doručenia ponuky obstarávateľskej organizácii). K vyjadreniu banky a/alebo pobočky zahraničnej banky obstarávateľská organizácia vyžaduje predloženie čestného vyhlásenia uchádzača, že má otvorené účty len v bankách a/alebo pobočkách zahraničných bánk, od ktorých predložil vyjadrenie.Uchádzač predloží čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch. Pre vyvrátenie akýchkoľvek pochybností, uchádzač v čestnom vyhlásení uvedie, či je čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, alebo jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch a to tak, že k právnemu úkonu vykonanému v písomnej forme pripojí k svojmu menu svoj podpis a hodnoverne preukáže, že je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch.Upozorňujeme uchádzača, že výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky a/alebo pobočky zahraničnej banky.
Vyjadrenie banky a/alebo pobočky zahraničnej banky musí byť predložené ako originál, alebo overená kópia. Ak
uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie niektorým z určených dokladov v tejto požiadavke, obstarávateľská organizácia môže uznať aj iný doklad, ktorým uchádzač preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie.
ODÔVODNENIE PRIMERANOSTI A POTREBY PODMIENKY ÚČASTI PODĽA § 32 ods. (6) ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ: V tejto požiadavke obstarávateľskej organizácie nie je požadovaný žiaden číselný údaj, a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti uchádzača, t.j., že uchádzač je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.
K BODU 2, odseku 2.1: Splnenie vyššie uvedeného pre 1. časť zákazky a 2. časť zákazky: uchádzač - právnická osoba preukáže predložením ostatnej súvahy, resp. k príslušnému mesiacu v ostatnom roku (podľa ukončenia ostatného hospodárskeho roka), overenej príslušným daňovým úradom, audítorom alebo iným príslušným orgánom; uchádzač - fyzická osoba preukáže predložením ostatného výkazu o majetku a záväzkoch, resp. k príslušnému mesiacu v ostatnom roku (podľa ukončenia ostatného hospodárskeho roka), overeného príslušným daňovým úradom, audítorom alebo iným príslušným orgánom.
Ak uchádzač eviduje súvahu alebo výkaz o majetku a záväzkoch na oficiálnom internetovom sídle štátneho orgánu SR (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky), nemusí predkladať
overenú súvahu alebo overený výkaz o majetku a záväzkoch, ale odkáže na tento dokument vhodným
spôsobom, napr. hypertextovou linkou a predloží o tejto skutočnosti čestné vyhlásenie.
Uchádzač predloží čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch. Pre vyvrátenie akýchkoľvek pochybností, uchádzač v čestnom vyhlásení uvedie, či je čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, alebo jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača,ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch a to tak, že k právnemu úkonu vykonanému v písomnej forme pripojí k svojmu menu svoj podpis a hodnoverne preukáže, že je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch.
Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie niektorým z určených dokladov v tejto požiadavke, obstarávateľská organizácia môže uznať aj iný doklad, ktorým uchádzač preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie tejto časti podmienok účasti za všetkých členov skupiny spoločne.
ODÔVODNENIE PRIMERANOSTI A POTREBY PODMIENKY ÚČASTI PODĽA § 32 ods. (6) ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ: V tejto požiadavke obstarávateľskej organizácie nie je požadovaný žiaden číselný údaj, a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania ekonomickej spoľahlivosti uchádzača, t.j., že uchádzačovi nehrozí úpadok.
K BODU 3, odseku 2.1: Splnenie vyššie uvedeného uchádzač pre 1. časť zákazky a 2. časť zákazky preukáže
predložením celkového obratu za predchádzajúce tri ukončené hospodárske roky, resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Celkový obrat uchádzača súhrnne za predchádzajúce tri hospodárske roky resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, musí byť minimálne vo výške 160 000,00 € (slovom: jedenstošesťdesiattisíc eur.) pre 1. časť zákazky a vo výške 15 000,- € (slovom: pätnásťtisíc eur) pre 2. časť zákazky. Uchádzač na preukázanie minimálnej požadovanej úrovne štandardov podmienky účasti predloží výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch, potvrdené príslušným daňovým úradom, audítorom alebo iným príslušným orgánom za predchádzajúce tri ukončené hospodárske roky, resp. za roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.
K prepočtu cudzej meny na EUR sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ.
Ak uchádzač eviduje výkaz ziskov a strát alebo výkaz o príjmoch a výdavkoch na oficiálnom internetovom sídle
štátneho orgánu SR (napr. Register účtovných závierok Ministerstva financií Slovenskej republiky), nemusí predkladať overený výkaz ziskov a strát alebo overený výkaz o príjmoch a výdavkoch, ale odkáže na tento výkaz vhodným spôsobom, napr. hypertextovou linkou a predloží o tejto skutočnosti čestné vyhlásenie.
Uchádzač predloží čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch. Pre vyvrátenie akýchkoľvek pochybností, uchádzač v čestnom vyhlásení uvedie, či je čestné vyhlásenie podpísané uchádzačom, alebo jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch a to tak, že k právnemu úkonu vykonanému v písomnej forme pripojí k svojmu menu svoj podpis a hodnoverne preukáže, že je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch.
Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie niektorým z určených dokladov v tejto požiadavke, obstarávateľská organizácia môže uznať aj iný doklad, ktorým uchádzač preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie tejto časti podmienok účasti za všetkých členov skupiny spoločne.
ODÔVODNENIE PRIMERANOSTI A POTREBY PODMIENKY ÚČASTI PODĽA § 32 ods. (6) ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ: Obstarávateľská organizácia požadovaním tejto podmienky účasti skúma finančné a ekonomické postavenie uchádzača. Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia je možné vyžadovať doklady, z ktorých sa dá primerane zistiť uchádzačova situácia alebo spôsobilosť vykonávať určitú činnosť. Z hľadiska dodržiavania základných princípov vo verejnom obstarávaní obstarávateľská organizácia stanovila podmienky splniteľné a nediskriminačné a vzťahujú sa na zadávanú zákazku, to znamená, že obstarávateľská organizácia stanovila podmienky účasti primerane k predmetu zákazky. Výška celkového obratu poskytuje obstarávateľskej organizácii primeranú záruku, že uchádzač bude schopný plniť predmet verejného obstarávania. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky, predpokladanú hodnotu zákazky a dĺžku trvania tejto zákazky.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.PODMIENKY ÚČASTI UCHÁDZAČOV VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ TÝKAJÚCE SA TECHNICKEJ ALEBO ODBORNEJ SPÔSOBILOSTI:
3.1: Uchádzač v ponuke predloží nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní na uskutočnenie predmetu zákazky:
BOD 1. Zoznam dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ;
ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
3.2: Podľa § 28 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie technickej
spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri
plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou
uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
3.3: Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
3.4 Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží obstarávateľskej organizácii úspešný uchádzač podľa § 44 ods. (1) zákona o
verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným obstarávateľskou organizáciou.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
K BODU 1, odseku 3.1: Uchádzač predloží zoznam dodávok doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov. Každá dodávka bude na samostatnom liste, ktorým uchádzač preukáže dodávku rovnakého, alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky. Požaduje sa, aby uchádzač v rámci tohto zoznamu preukázal, že zmluvná cena dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru spolu za tri predchádzajúce roky ku dňu predkladania ponúk je minimálne vo výške 161 000,00 € (slovom: jedenstošesťdesiattisíc eur.) pre 1. časť zákazky a vo výške 15 000,- € (slovom: pätnásťtisíc Eur) pre 2. časť zákazky.
Potvrdenia o dodaní tovaru verejného obstarávateľa alebo obstarávateľa alebo odberateľa musia byť predložené
v originálnom vyhotovení alebo vo forme úradne osvedčenej kópie.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, tento preukazuje splnenie tejto časti podmienok účasti za všetkých členov skupiny spoločne.
ODÔVODNENIE PRIMERANOSTI A POTREBY PODMIENKY ÚČASTI PODĽA § 32 ods. (6) ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ: Obstarávateľská organizácia požadovaním tejto podmienky účasti skúma technickú a odbornú spôsobilosť uchádzača dodať predmet zákazky. Na preukázanie technickej a odbornej spôsobilosti je možné vyžadovať doklady, z ktorých sa dá primerane zistiť uchádzačova spôsobilosť realizovať určitú dodávku tovarov. Z hľadiska dodržiavania základných princípov vo verejnom obstarávaní obstarávateľská organizácia stanovila podmienky splniteľné a nediskriminačné a vzťahujú sa na zadávanú zákazku, to znamená, že obstarávateľská organizácia stanovila podmienky účasti primerane k predmetu zákazky. Kvantitatívna a kvalitatívna charakteristika dodávok, ktorej sa predmet zákazky týka poskytuje obstarávateľskej organizácii primeranú záruku, že uchádzač bude schopný plniť predmet verejného obstarávania, čo do rozsahu a kvality. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k predmetu zákazky vzhľadom na rozsah predmetu zákazky, predpokladanú hodnotu zákazky a dĺžku trvania tejto zákazky.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Prvok, ktorého hodnoty budú predmetom elektronickej aukcie: Celková cena za príslušnú časť zákazy spolu. Pred začatím elektronickej aukcie obstarávateľská organizácia vyhodnotí ponuky pre 1. časť zákazky a pre 2. časť zákazky podľa kritéria na vyhodnotenie ponúk. Po vyhodnotení ponúk, obstarávateľská organizácia vyzve elektronickými prostriedkami súčasne všetkých uchádzačov, ktorých ponuky spĺňajú určené podmienky, na predloženie nových návrhov hodnôt prvku v elektronickej aukcii. Vo výzve na účasť v elektronickej aukcii - pozvánke obstarávateľská organizácia uvedie podrobné informácie týkajúce sa elektronickej aukcie v zmysle § 43 ods. (7) zákona o verejnom obstarávaní. Výzva na účasť v elektronickej aukcii bude zaslaná elektronicky zodpovednej osobe určenej uchádzačom v ponuke ako kontaktná osoba pre elektronickú aukciu (nesprávne kontaktné údaje zodpovednej osoby budú mať za následok prípadne nedoručenie výzvy na účasť v elektronickej aukcii a teda aj faktickú neúčasť uchádzača v elektronickej aukcii).
Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
01/2015
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 20.04.2015 09:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 20.04.2015 09:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenský jazyk alebo český jazyk. Ustanovenia zákona o verejnom obstarávani týmto nie sú dotknuté.
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.08.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 20.04.2015 10:00
Miesto: Miesto: ELMONT NB, s.r.o., so sídlom Hviezdoslavova 20, 968 01 Nová Baňa, Slovenská republika.
Otváranie časti ponúk "Ostatné" bude neverejné.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Operačný program Konkurencieschopnosť a hospodársky rast, prioritná os 1. Inovácie a rast konkurencieschopnosti, opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1.Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predkladaním ponuky znáša záujemca/uchádzač bez finančného nároku voči obstarávateľskej organizácii, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Pre potreby spracovania ponuky poskytne obstarávateľská organizácia na požiadanie záujemcu aj pracovné verzie súťažných podkladov vo formáte .pdf, resp. docx.
2.V prípade skupiny dodávateľov musí byť súčasťou ponuky aj vystavené plnomocenstvo pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísané všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny. Úkony splnomocneného zástupcu za skupinu dodávateľov budú voči obstarávateľskej organizácii záväzné. Písomné splnomocnenie musí byť podpísané všetkými členmi skupiny dodávateľov, podpisy musia byť úradne osvedčené.
3.Podmienkou poskytnutia súťažných podkladov je doručenie písomnej žiadosti (poštou, faxom, e-mailom, osobne) na adresu obstarávateľskej organizácie uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania s uvedením spôsobu prevzatia súťažných podkladov (osobne, poštou) a s uvedením čísla telefónu a e-mailovej adresy kontaktnej osoby. Žiadosť musí byť doručená (nestačí, že bude odoslaná) do termínu uvedeného v bode IV.3.3) tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. Spôsob prevzatia súťažných podkladov: osobne na adrese ELMONT NB, s.r.o., so sídlom Hviezdoslavova 20, 968 01 Nová Baňa, Slovenská republika každý pracovný deň od zverejnenia tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v čase od 9:00 do 12:00 hod., alebo budú zaslané poštou, prípadne e-mailom, resp. budú zverejnené na profile obstarávateľskej organizácie.
4.Žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov záujemca musí doručiť obstarávateľskej organizácii v termíne najneskôr do 10.04.2015.
5.V zmysle § 33 ods. (4) zákona o verejnom obstarávaní obstarávateľská organizácia uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Obstarávateľská organizácia prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Obstarávateľská organizácia vyhodnocuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 spôsobom podľa § 128 ods. (3) zákona o verejnom obstarávaní.
6.Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady,
preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá obstarávateľskej organizácii úspešný uchádzač podľa § 44 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným obstarávateľskou organizáciou. Z predloženého čestného vyhlásenia musí byť zrejmé splnenie požadovanej podmienky účasti, najmä čo sa týka minimálnych úrovní štandardov. V zmysle § 149 ods. (3) zákona o verejnom obstarávaní uchádzačovi, záujemcovi alebo dodávateľovi pokutu od 1 000 eur do 10 000 eur a zákaz účasti vo verejnom obstarávaní na dobu troch rokov, ak na účely preukázania osobného postavenia, finančného a ekonomického postavenia alebo technickej alebo odbornej spôsobilosti vo verejnom obstarávaní alebo na účely zápisu údajov do zoznamu podnikateľov predloží informácie, doklady alebo čestné vyhlásenie podľa § 32 ods. 11, ktoré sú uchádzačom, záujemcom alebo dodávateľom sfalšované alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú alebo by mohli mať vplyv na posúdenie osobného postavenia, finančného a ekonomického postavenia alebo technickej alebo odbornej spôsobilosti vo verejnom obstarávaní v jeho prospech.
7.Obstarávateľská organizácia si vyhradzuje právo neprijať ani jednu ponuku a neuzavrieť zmluvu so žiadnym
uchádzačom v prípade, ak ceny bez DPH v predložených ponukách budú vyššie ako predpokladaná hodnota zákazky.
8. Čas a miesto otváranie ponúk s označením Kritéria budú uchádzačom oznámené v súlade s § 41 ods. (3) zákona o verejnom obstarávaní písomne.
9. Celková predpokladaná hodnota zákazky je 176 240,- Eur bez DPH. Predpokladaná hodnota 1. časti zákazky
je 161 150,- Eur bez DPH. Predpokladaná hodnota 2. časti zákazky je 15 090,- € bez DPH.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.2) Podanie odvolania
Presné informácie o termínoch na podanie odvolania: Záujemca alebo uchádzač je oprávnený využiť revízne postupy voči relevantným úkonom obstarávateľskej organizácie v súlade so Štvrtou hlavou Šiestej časti platného a účinného zákona o verejnom obstarávaní.
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
05.03.2015

Redakčné opravy

6861 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 62/2015
V oznámení 05464-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa ELMONT NB, s.r.o., Hviezdoslavova 21, 968 01 Nová Baňa zverejnenom vo VVO č. 049/2015 zo dňa 10.03.2015 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Namiesto: 2.2: Podľa § 27 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Viď: 2.2: Podľa § 27 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. III.2.3) Technická spôsobilosť Namiesto: 3.2: Podľa § 28 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Viď: 3.2: Podľa § 28 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľskej organizácii preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) a §26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité