Oznámenie 6618 - MSS

Obsah

6618 - MSS
Vestník č. 60/2015 - 25.03.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Žilinský samosprávny kraj
Vnútroštátne identifikačné číslo: 37808427
Komenského 48, 01109 Žilina

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Žilinský samosprávny kraj, Komenského 48, 011 09 Žilina
Kontaktná osoba: Ing. Zuzana Igondová
Telefón: +421 415032413
Fax: +421 415032431
Email: obstaravanie@zilinskazupa.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.zask.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Regionálna alebo miestna agentúra/úrad
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: regionálna samospráva
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Poisťovacie služby
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 6
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Žilinský samosprávny kraj, Komenského 48, 011 09 Žilina (ŽSK) a:
poistenie majetku územie SR + Európa,
poistenie zodpovednosti za škodu - územie SR + Európa,
poistenie motorových vozidiel - územie SR + Európa,
poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla územie SR + štáty podľa Medzinárodnej automobilovej poisťovacej karty,
poistenie majetku ciest II. a III. triedy územie ŽSK.
Kód NUTS
SK031
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 4
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 2 604 000,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky sú rámcové dohody na poistenie majetku a poistenie zodpovednosti za škodu, havarijné poistenie motorových vozidiel a povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, poistenie majetku ciest II. a III. triedy, na obdobie 4 rokov. Bližšia špecifikácia predmetu zákazky je uvedená v súťažných podkladoch na predmet zákazky.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 66515200-5
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 66514110-0, 66516100-1, 66516400-4
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 3
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Predmet zákazky je rozdelený na tri časti. Uchádzačovi sa umožňuje predloženie ponuky na jednu alebo viac častí predmetu zákazky. Každá časť sa bude vyhodnocovať samostatne a na každú časť bude uzatvorená samostatná rámcová dohoda:
Časť 1 Rámcová dohoda na poistenie majetku a poistenie zodpovednosti za škodu,
Časť 2 Rámcová dohoda na havarijné poistenie motorových vozidiel a na povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
Časť 3 Rámcová dohoda na poistenie majetku ciest II. a III. triedy.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 2 604 000,0000 EUR
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Časť 1 Rámcová dohoda na poistenie majetku a poistenie zodpovednosti za škodu
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom rámcovej dohody je poistenie majetku proti živelným rizikám, odcudzeniu, vandalizmu, poistenie strojov a elektroniky, skla, poistenie prepravy, poistenie zodpovednosti za škodu. Predmetom poistenia je nehnuteľný a hnuteľný majetok vo vlastníctve alebo správe Žilinského samosprávneho kraja a jednotlivých organizácii v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti, prepravovaná vec motorovými a prípojnými vozidlami vo vlastníctve, správe alebo užívaní Žilinského samosprávneho kraja a jednotlivých organizácii v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti, poistenie zodpovednosti za škodu Žilinského samosprávneho kraja a organizácii v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 66515200-5
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 66516400-4
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1. Poistenie majetku
1.1 Komplexné združené živelné poistenie
1.2 Poistenie pre prípad odcudzenia
1.3 Poistenie strojov a elektroniky
1.4 Poistenie strojov a elektroniky /ALL RISK/
1.5 Poistenie skla
1.6 Poistenie prepravy
2. Poistenie zodpovednosti za škodu
Hodnota 1 145 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
Časť: 2
NÁZOV
Časť 2 Rámcová dohoda na havarijné poistenie motorových vozidiel a na povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom rámcovej dohody je havarijné poistenie motorových vozidiel proti živelným rizikám, havárii, odcudzeniu a vandalizmu a povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Predmetom poistenia sú všetky vozidlá v majetku alebo správe Žilinského samosprávneho kraja a organizácii v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 66514110-0
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 66516100-1
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1.Havarijné poistenie motorových vozidiel
2.Povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla
Hodnota 729 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
Časť: 3
NÁZOV
Časť 3 Rámcová dohoda na poistenie majetku ciest II. a III. triedy
1) STRUČNÝ OPIS
Predmetom rámcovej dohody je poistenie majetku proti živelným rizikám na cestách II. a III. triedy, patriacich do majetku alebo správy Žilinského samosprávneho kraja alebo Správy ciest Žilinského samosprávneho kraja. Predmetom poistenia sú cesty II. a III. triedy vrátane obstarania vo vlastníctve alebo správe Žilinského samosprávneho kraja alebo Správy ciest Žilinského samosprávneho kraja.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 66515200-5
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
1. Poistenie majetku ciest II. a III. triedy
Hodnota 730 000,0000 EUR
4) ÚDAJE O ODLIŠNOM TRVANÍ ZÁKAZKY ALEBO LEHOTÁCH USKUTOČNENIA
Obdobie
v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov verejného obstarávateľa.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Ak ponuka predložená skupinou dodávateľov bude prijatá verejným obstarávateľom, verejný obstarávateľ požaduje od tejto skupiny dodávateľov, aby vytvorila právnu formu v súlade s platnou legislatívou najneskôr k termínu podpisu zmluvy.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1 Osobné postavenie
1.Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní). Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii podľa § 26 ods. 2, resp. 4, resp. 5 zákona o verejnom obstarávaní.
2.Uchádzač zapísaný v zozname podnikateľov v zmysle § 128 zákona o verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov. Vyhodnotenie splnenia podmienok účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní vykoná verejný obstarávateľ podľa § 128 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní a výkladového stanoviska Úradu pre verejné obstarávanie k osobnému postaveniu č. 10/2013.
3.Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Predmetné podmienky účasti určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona o verejnom obstarávaní.

2 Preukazovanie majetkovej účasti
1.Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa preukazovania majetkovej účasti podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní.
2.Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť, b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať, alebo c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
3.Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona o verejnom obstarávaní sa rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
4.Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
5.Skupina dodávateľov preukazuje majetkovú účasť podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní za každého člena skupiny osobitne.
6.Splnenie podmienok účasti týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Určená podmienka je vymedzená zákonom o verejnom obstarávaní a má zabezpečiť, aby sa verejného obstarávania mohli zúčastňovať iba právnické osoby so známou vlastníckou štruktúrou.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Požadované finančné a ekonomické postavenie uchádzač preukáže podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní:
Vyjadrením/vyjadreniami tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklady nesmú byť staršie ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk a musia byť predložené ako originály alebo ich úradne osvedčené kópie. Súčasne uchádzač predloží čestné vyhlásenie, že predložil vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedený účet, podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača. Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že
- uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2012, 2013 a 2014) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete,
- jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich troch rokoch (2012, 2013 a 2014) a ani v súčasnosti nie je predmetom exekúcie.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ si potrebuje overiť ekonomickú stabilitu uchádzača vzhľadom na jeho činnosť vo vzťahu k realizácií zmluvy na zadávaný predmet zákazky.

Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Požadovanú technickú a odbornú spôsobilosť uchádzač preukáže podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní a podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní:
1. Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní: Zoznamom poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom 1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Referenciou je elektronický dokument, obsahujúci potvrdenie o poskytnutí služby na základe zmluvy alebo rámcovej dohody uzatvorenej podľa zákona o verejnom obstarávaní, ktorý obsahuje náležitosti podľa § 9a ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013. Úrad pre verejné obstarávanie dňa 01.03.2014 zriadil evidenciu referencií a zverejnil vzor referencie podľa § 9a v nadväznosti na § 155m zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
1.1 Uchádzač, ktorý predloží ponuku na Časť 1 alebo na Časť 3 predmetu zákazky, alebo na obidve uvedené časti, predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v oblasti poistenia majetku a zodpovednosti za škodu za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014), prípadne od obdobia vzniku podnikania v oblasti poskytovania služieb poistenia, podpísaný štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača.
V zozname uchádzač uvedie:
a) názov alebo obchodné meno odberateľa,
b) adresu jeho sídla alebo miesta podnikania,
c) druh poistných rizík tvoriacich predmet poskytnutých služieb poistenia,
d) lehota (obdobie) poskytovania služby poistenia,
e) ročný predpis poistného.
Zoznam bude obsahovať minimálne údaje o poskytnutých službách a bude doplnený potvrdením/potvrdeniami o plnení zmluvy v zmysle predloženého zoznamu minimálne k jednej položke s ročným predpisom poistného minimálne 20.000,00 EUR pre jedného klienta s uvedením údajov požadovaných v zozname (v zmysle vyššie uvedených odsekov a až e) vrátane potvrdenia o kvalite poskytnutia služieb, dátumu, mena, funkcie, tel. kontaktu na oprávnenú osobu odberateľa, podpisu oprávnenej osoby odberateľa a odtlačku pečiatky odberateľa.

1.2 Uchádzač, ktorý predloží ponuku na Časť 2 predmetu zákazky, predloží zoznam poskytnutých služieb v oblasti poistenia motorových vozidiel proti poškodeniu, zničeniu, krádeži a zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014), prípadne od obdobia vzniku podnikania v oblasti poskytovania služieb poistenia, podpísaný štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača.
V zozname uchádzač uvedie:
a) názov alebo obchodné meno odberateľa,
b) adresu jeho sídla alebo miesta podnikania,
c) druh poistných rizík tvoriacich predmet poskytnutých služieb poistenia,
d) lehota (obdobie) poskytovania služby poistenia,
e) ročný predpis poistného.
K zoznamu priloží potvrdenie o plnení zmluvy o kvalite poskytnutia služieb v zmysle predloženého zoznamu minimálne k jednej položke s ročným predpisom poistného minimálne 20.000,00 EUR pre jedného klienta s uvedením údajov požadovaných v zozname (v zmysle vyššie uvedených odsekov a až e) vrátane potvrdenia o kvalite poskytnutia služieb, dátumu, mena, funkcie, tel. kontaktu na oprávnenú osobu odberateľa, podpisu oprávnenej osoby odberateľa a odtlačku pečiatky odberateľa.
V prípade dokladov, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, je potrebné na prepočítanie tejto meny na EUR použiť kurz Európskej centrálnej banky, aktuálny v posledný deň v príslušnom kalendárnom roku, v ktorom došlo ku skutočnosti, rozhodujúcej pre preukázanie splnenia predmetnej podmienky účasti, t. j. v ktorom sa referencia realizovala. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, uchádzač predloží v pôvodnej mene a v mene EUR.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Zoznam úspešne realizovaných zmlúv má garantovať schopnosť uchádzača odborne a kvalitne plniť budúci zmluvný záväzok na zadávaný predmet zákazky resp. preukázanie doterajších skúseností uchádzača s plnením zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky so zreteľom na jej predpokladaný finančný objem.

2. Podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní: Uchádzač uvedie podiel plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ktorý sa má podieľať na poskytovaní služby, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Uchádzač predloží zoznam subdodávateľov, prostredníctvom ktorých má v úmysle zabezpečovať plnenie predmetu zmluvy s uvedením podielu plnenia zo zmluvy v % a stručným opisom časti zákazky, ktorá bude predmetom subdodávky spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Túto podmienku účasti uchádzač preukazuje vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. Zoznam subdodávateľov musí byť podpísaný uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch, v súlade s dokladom o oprávnení podnikať. V prípade, ak uchádzač bude zabezpečovať plnenie predmetu zákazky prostredníctvom subdodávateľov, predloží aj čestné vyhlásenie, že každý subdodávateľ spĺňa alebo najneskôr v čase plnenia bude spĺňať podmienky podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
V prípade, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia, uchádzač predloží čestné vyhlásenie, podpísané uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača o tom, že súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača je nižší ako 50 %
z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača.
Odôvodnenie primeranosti použitia podmienky účasti a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa
§ 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní: Podmienka účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona o verejnom obstarávaní je stanovená v zmysle § 32 ods. 3 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.
Splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 a) zákona o verejnom obstarávaní a podľa § 28 ods. 1 k) zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií, pokiaľ nie je určené inak.

Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
2432/2015/OVS
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2015/S 038-065012
z: 24.02.2015
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 04.05.2015 09:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 04.05.2015 09:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenský jazyk a/alebo český jazyk
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.12.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 04.05.2015 10:00
Miesto: Žilinský samosprávny kraj, Odbor vnútornej správy, Komenského 48, 011 09 Žilina.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcom na základe e-mailom doručenej písomnej žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov (ďalej len "žiadosť") na e-mail obstaravanie@zilinskazupa.sk. Záujemca v žiadosti uvedie identifikačné údaje a e-mail kontaktnej osoby, ktorej bude verejný obstarávateľ zasielať možné vysvetlenia súťažných podkladov. Žiadosť musí byť doručená do lehoty na jej predloženie, uvedenej v bode IV. 3.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ upozorňuje záujemcov, že súťažné podklady si môžu v plnom znení so všetkými potrebnými prílohami vo formáte súborov.pdf stiahnuť z profilu verejného obstarávateľa.

Komunikácia medzi záujemcami/uchádzačmi a verejným obstarávateľom bude prebiehať v slovenskom jazyku alebo českom jazyku.

Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci svojej ponuky, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch na predmet zákazky.

Otváranie časti ponúk označených ako OSTATNÉ je neverejné bez účasti uchádzačov v čase podľa bodu IV.3.8) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ umožní účasť na otváraní častí ponúk označených ako KRITÉRIÁ všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a ktorých ponuka nebola vylúčená na mieste a v čase oznámenom uchádzačom.

Zoznam organizácií v zriaďovateľskej pôsobnosti ŽSK tvorí prílohu č. 1 návrhov rámcových dohôd v prílohe č. 4. a prílohe č. 5 súťažných podkladov.

Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo postupovať v zmysle § 58 zákona o verejnom obstarávaní v prípade naplnenia podmienok nevylučujúcich možnosť postupovať priamym rokovacím konaním, t. j. ak zrušenie predchádzajúcej súťaže napĺňa splnenie podmienok podľa § 58 ods. a) zákona o verejnom obstarávaní.

Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a v súťažných podkladoch sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
19.03.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité