Oznámenie 7166 - MST

Obsah

7166 - MST
Vestník č. 66/2015 - 02.04.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Generálne riaditeľstvo Zboru väzenskej a justičnej stráže (GR ZVJS)
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00212008
Šagátova 1, 81304 Bratislava-Ružinov

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): GR ZVJS, Šagátova 1, Bratislava
Kontaktná osoba: Mgr. Peter Valkovič
Telefón: +421 220831805 / 220831111
Fax: +421 220831696
Email: obstaravaniegr@zvjs.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pzakazky/825
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.zvjs.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Ministerstvo alebo iný štátny orgán vrátane jeho regionálnych alebo miestnych útvarov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Verejný poriadok a bezpečnosť
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
Príloha A.IV) ADRESY INÉHO VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA, V MENE KTORÉHO VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ NAKUPUJE
Časť: 1
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738328
Poštová adresa: Sládkovičova 80, P. O. Box 109, Banská Bystrica
Mesto/Obec: Banská Bystrica - Kráľová
PSČ: 97405
Štát: Slovensko
Časť: 2
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738336
Poštová adresa: Dukelská štvrť 941/10, priečinok 21, Dubnica nad Váhom
Mesto/Obec: Dubnica nad Váhom
PSČ: 01841
Štát: Slovensko
Časť: 3
Úradný názov: Ústav na výkon väzby a Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738387
Poštová adresa: Floriánska 18, priečinok C/12, Košice
Mesto/Obec: Košice
PSČ: 04142
Štát: Slovensko
Časť: 4
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738395
Poštová adresa: Budovateľská 1, priečinok 28, Košice-Šaca
Mesto/Obec: Košice-Šaca
PSČ: 04015
Štát: Slovensko
Časť: 5
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738417
Poštová adresa: Vašinova 124/59, priečinok 18C, Nitra-Chrenová
Mesto/Obec: Nitra
PSČ: 95061
Štát: Slovensko
Časť: 6
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738379
Poštová adresa: Dončova 6, priečinok 62, Ružomberok
Mesto/Obec: Ružomberok
PSČ: 03401
Štát: Slovensko
Časť: 7
Úradný názov: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00738298
Poštová adresa: Veľký Dvor č. 12, Želiezovce
Mesto/Obec: Želiezovce
PSČ: 93701
Štát: Slovensko
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Textílie
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Slovenská republika
Kód NUTS
SK
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 4
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 3 383 709,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je nákup textílií - bavlnených tkanín (plachtovina, košeľovina, uterákovina, keper a i.), zmesových tkanín (napr. pre pracovnú rovnošatu), úpletov (teplákovina, tričkovina) a dekoviny v celkovej predpokladanej hodnote zákazky 3 383 709,- eur bez DPH.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 19212000-5
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 19212310-1, 19212300-8, 19211100-9, 19251000-0
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
Počet častí: 4
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 3 383 709,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Bavlnené tkaniny
1) STRUČNÝ OPIS
Plachtovina, košeľovina, uterákovina, keper v určených farbách a tkaniny na výrobu trenírok, vreckoviek a pyžám.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 19212000-5
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Odhadované množstvo za 4 roky: 1 249 212 bm.
Časť: 2
NÁZOV
Zmesové tkaniny
1) STRUČNÝ OPIS
Zmesové tkaniny pre pracovnú rovnošatu, pre psovodov a a pre kombinézu zásahovej jednotky.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 19211100-9
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Odhadované množstvo za 4 roky: 27 384 bm.
Časť: 3
NÁZOV
Úplety
1) STRUČNÝ OPIS
Teplákovina a tričkovina (základný úplet a patent).
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 19251000-0
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Odhadované množstvo za 4 roky: 123 200 kg.
Časť: 4
NÁZOV
Dekovina
1) STRUČNÝ OPIS
Dekovina vo farbe 19-3803 TPX Plum Kitten.
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 19220000-4
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Odhadované množstvo za 4 roky: 44 800 bm.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie viazanosti ponúk zábezpeku pre jednotlivé časti zákazky nasledovne:
časť 1: 66 400 eur,
časť 2: 1 900 eur,
časť 3: 28 700 eur,
časť 4: 4 300 eur.
Podmienky zloženia a uvoľnenia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov štátneho rozpočtu. Verejný obstarávateľ neposkytuje zálohy na plnenie predmetu zákazky. Predmet zákazky bude hradený bezhotovostnou platbou.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 a 2 zákona nasledovne:
1.1
§ 26 ods. 1 písm. a)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,
§ 26 ods. 1 písm. b)
nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
1.2
uchádzač predloží výpis z registra trestov všetkých členov štatutárneho orgánu nie starší ako tri mesiace,
2.1
§ 26 ods. 1 písm. c)
nie je voči nemu vedené konkurzné konanie, nie je v konkurze, v likvidácii, ani nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
2.2
uchádzač predloží potvrdenie príslušného súdu nie staršie ako tri mesiace,
3.1
§ 26 ods. 1 písm. d)
nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
3.2
uchádzač predloží potvrdenie Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne/zdravotných poisťovní nie staršie ako tri mesiace,
4.1
§ 26 ods. 1 písm. e)
nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
4.2
uchádzač predloží potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
5.1
§ 26 ods. 1 písm. f)
je oprávnený dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku,
5.2
uchádzač predloží aktuálny doklad o oprávnení dodávať tovar;
6.1
§ 26 ods. 1 písm. h)
nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
6.2
uchádzač predloží čestné vyhlásenie o všetkých uvedených skutočnostiach,
7.1
§ 26 ods. 1 písm. i)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa tohto zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia; a zároveň,
§ 26 ods. 1 písm. j)
nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
7.2
uchádzač predloží čestné vyhlásenie o všetkých uvedených skutočnostiach /písm. i) a j)/.
8.1
Preukazovanie majetkovej účasti podľa § 26a zákona
Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť; právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať, alebo právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
Kvalifikovanou účasťou sa rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
8.2 uchádzač preukazuje majetkovú účasť výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
9.
Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a ktorému úrad vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
10.
Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie uvedie túto skutočnosť v ponuke.
11.
Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1) alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
11.
Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.
§ 27 ods. 1 písm. a)
1.vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru 2. uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že nemá vedený účet v iných bankách, ako v tých, ktorých vyjadrenie predkladá vo svojej ponuke
2.
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
3.
Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania kúpnej zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
§ 28 ods. 1 písm. a)
zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1.bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia,
2.bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu s otvoreným koncom, ktorá bude prebiehať ako jednoetapová s pohyblivým koncom. V priebehu 30 minút s časovým navýšením ukončenia o 2 minúty bude súčasne všetkým uchádzačom umožnené svoju ponuku upravovať smerom nadol a reagovať na ponuky ostatných uchádzačov. Ak sa do určeného času skončenia elektronickej aukcie nepredloží žiadna nová cena, elektronická aukcia skončí v pôvodne stanovenom čase. Ak sa do určeného času skončenia elektronickej aukcie predloží nová cena, lehota na predkladanie nových cien sa predĺži o 2 minúty od prijatia poslednej novej ceny. Minimálne zníženie ceny je stanovené v súťažných podkladoch podľa jednotlivých častí zákazky.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2015/S 042-071319
z: 28.02.2015
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 19.05.2015 09:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 19.05.2015 09:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 15.11.2015
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
31.03.2015

Redakčné opravy

9492 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 85/2015
V oznámení 07166-MST verejného obstarávateľa/obstarávateľa Generálne riaditeľstvo Zboru väzenskej a justičnej stráže (GR ZVJS), Šagátova 1, 813 04 Bratislava - mestská časť Ružinov zverejnenom vo VVO č. 066/2015 zo dňa 02.04.2015 boli nesprávne zverejnené údaje III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Namiesto: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok 1. § 27 ods. 1 písm. a) 1.vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru 2. uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že nemá vedený účet v iných bankách, ako v tých, ktorých vyjadrenie predkladá vo svojej ponuke 2. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. 3. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania kúpnej zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Viď: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok 1. § 27 ods. 1 písm. a) 1. vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru 2. uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že nemá vedený účet v iných bankách, ako v tých, ktorých vyjadrenie predkladá vo svojej ponuke. 2. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. 3. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania kúpnej zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Minimálna požadovaná úroveň: 1. Verejný obstarávateľ požaduje predložiť vyjadrenie banky/bánk o schopnosti plniť finančné záväzky a to, že uchádzač nebol v predchádzajúcich troch rokoch (2012, 2013 a 2014) a taktiež v súčasnosti nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, jeho bežný účet nie je a nebol predmetom exekúcie. Vyjadrenie banky/bánk nesmie byť staršie ako 3 mesiace odo dňa stanoveného ako termín na predkladanie ponúk. Uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie, že v iných bankách ako tých, ktorých potvrdenie predkladá nemá vedené účty a ani žiadne záväzky. Doklady budú predložené ako originály alebo úradne overené kópie. III.2.3) Technická spôsobilosť Namiesto: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom 1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Viď: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok 1. Požadovanú technickú spôsobilosť uchádzač preukáže nasledovne: 1.1 V súlade s § 28 ods. 1 písm. a) zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom 1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. 1.2 V súlade s § 28 ods. 1 písm. l) - vzorkami, opisom alebo fotografiami predmetu zákazky, - vyhlásenia zhody a doplňujúce podklady k nim, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov s technickými špecifikáciami. 2. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. 3. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania kúpnej zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Minimálna požadovaná úroveň: 1.1 Uchádzač predloží zoznam dodávok rovnakého alebo podobného tovaru, ako je predmet zákazky, ktoré boli dodané za posledné 3 roky (2012, 2013 a 2014) v celkovom objeme za všetky tri roky vo výške 2,5 násobku predpokladanej hodnoty zákazky za 12 mesiacov minimálne pre: časť 1 - Bavlnené tkaniny 1 384 000 eur bez DPH, časť 2 - Zmesové tkaniny 40 000 eur bez DPH, časť 3 - Úplety 600 000 eur bez DPH, časť 4 - Dekovina 90 000 eur bez DPH. V prípade dokladov, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako euro, je potrebné na prepočítanie tejto meny na euro použiť kurz Európskej centrálnej banky, platný v posledný deň v tom roku, v ktorom došlo ku skutočnosti, rozhodujúcej pre preukázanie splnenia predmetnej podmienky účasti, t.j. v ktorom sa dodanie tovaru realizovalo. V zozname dodávok uchádzač uvedie: - názov alebo obchodné meno odberateľa a adresu jeho sídla vrátane štátu, - názov dodaného tovaru, - zmluvnú cenu za dodávku predmetu zákazky, - termín dodávky predmetu zákazky, - kontakt na odberateľa, potrebný pre overenie si uvedených informácií (meno zodpovednej osoby, jej funkcia a telefonický kontakt). 1.2 Minimálna požadovaná úroveň: - vzorky Uchádzač predloží vzorky požadovaných textílií rozmeru cca 20x30cm s podrobnou technickou špecifikáciou a požadovanými parametrami podľa príslušných STN a EU noriem, pričom autorizovanou skúšobňou musia byť potvrdené minimálne nasledovné parametre: materiálové zloženie, farba podľa PANTONE TPX, plošná hmotnosť, pevnosť v ťahu N, osnova/útok, väzba (pri dekovine štruktúra textílie) a zmena rozmerov po praní pri teplote 60°C, resp. 40°C (podľa druhu textílie a technickej špecifikácie).

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité