Oznámenie 8972 - MSS

Obsah

8972 - MSS
Vestník č. 81/2015 - 27.04.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Nemocnica Poprad a. s.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 36513458
Banícka 803/28, 05845 Poprad

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Nemocnica Poprad a.s., Banícka 803/28, 058 45 Poprad
Kontaktná osoba: Mgr. Marián Pavelčák
Telefón: +421 527125216
Fax: +421 527125555
Email: marian.pavelcak@nemocnicapp.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Organizácia riadená verejným právom
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Zdravotníctvo
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Pranie nemocničnej bielizne
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 27
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Prevádzka úspešného uchádzača.
Kód NUTS
SK041
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je poskytnutie služby v nasledujúcej špecifikácii:

-pranie, dezinfekcia, bielenie, žehlenie, skladanie, balenie posteľnej bielizne, operačnej bielizne, ostatnej bielizne a pracovných odevov pre zamestnancov, drobné opravy a zabezpečenie identifikácie bielizne a odevov vrátane súvisiacich služieb podľa vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č 553/2007 Z.z.

Uchádzač predloží ponuku len na celý predmet zákazky, pričom musí splniť požadovanú špecifikáciu zadefinovanú verejným obstarávateľom.


Predpokladané množstvo bielizne a odevov je 300 000 kg za 12 mesiacov.

Súvisiace služby s praním bielizne a odevov zahrnuté v cene budú:

-manipulácia s bielizňou a odevami, zber, naloženie a odvoz znečistenej bielizne a odevov z oddelení a pracovísk, dovoz a vyloženie čistej bielizne a odevov na jednotlivých oddeleniach a úsekoch (DZS, PZS, Nukleárna medicína, kožný stacionár, geriatrické oddelenie, tepelné hospodárstvo, údržba, dvorní robotníci, ústredňa, mikrobiológia, patologicko-anatomické odd., odborné ambulancie Nemocnice Poprad a.s.,), oddeleniach a pracoviskách podľa potrieb a požiadaviek verejného obstarávateľa, chemické čistenie a pranie záclon, vankúšov, paplónov a pod.
-uchádzač zabezpečí označenie všetkej bielizne a pracovných odevov, ktorý bude obsahovať minimálne skratku názvu verejného obstarávateľa, označenie pracoviska, pri pracovnom odeve zamestnanca meno pracovníka, hmotnosť (váhu) bielizne alebo pracovného odevu v čistom stave, nákladové stredisko (NS) pracoviska.

-Proces manipulácie z bielizňou ,prania a dezinfekcie musí prebiehať v zmysle § 8
vyhlášky č. 553/2007 Z.z.

Presné vymedzenie zákazky ako aj iné podrobnosti sú uvedené v súťažných podkladoch.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Predpokladané množstvo bielizne a o odevov je 300 000 kg za 12 mesiacov.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 210 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 12
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zabezpeka sa nevyžaduje.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z finančných prostriedkov verejného obstarávateľa.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
V zmysle § 31 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
a) Vyžaduje sa splnenie podmienok účasti osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.

Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 ods. 2 a ods.4 resp. ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní a Výkladovým stanoviskom č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona, uverejnenom na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie.

Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií dokladov,.

b) Vyžaduje sa preukázanie majetkovej účasti podľa § 26a zákona o verejnom obstarávaní.
Vyžaduje sa, aby uchádzač dokladmi podľa § 26a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní preukázal, že nie je osobou podľa § 26a ods. 1 a 2 zákona o verejnom obstarávaní. Dokladmi podľa § 26a ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie majetkovej účasti sú výpis z obchodného registra alebo výpis z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznam akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, doklad vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobné doklady vydané inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.

Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií týchto dokumentov/dokladov.

V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia a preukázania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky: preukázanie osobného postavenia a majetkovej účasti uchádzača v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1. V zmysle § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z.z.
Minimálna požadovaná úroveň verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona: Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, v ktorej má uchádzač vedený účet o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, ktoré musí obsahovať: informáciu o tom, že, že uchádzač nie je/nebol v nepovolenom prečerpaní, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a že jeho bežný účet nie je/nebol predmetom exekúcie. Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie predchádzajúceho roku (2014), resp. na obdobie, za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky. Predložené vyjadrenie nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.

Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona:
Podmienka účasti je primeraná a jej potreba zahrnutia medzi podmienky účasti sleduje cieľ, aby plnenie zmluvy bolo zabezpečované spôsobilým zmluvným dodávateľom, ktorý si plní svoje záväzky riadne a včas.
Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia v súlade s § 31 ods. 3, resp. 4 zákona. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač predloží v zmysle § 28 ods. 1. písm. j) zákona č. 25/2006 Z.z - zoznam technologických zariadení na ktorých prevádzkuje svoju činnosť.

Uchádzač musí vykonávať služby spojené s praním bielizne podľa vyhlášky MZ SR č. 553/2007 Z.z uchádzač predloží schválenie činnosti v zmysle vyhlášky č. 553/2007 Z.z, RUVZ. a prevádzkový poriadok vlastnej prevádzky.

Uchádzač musí predložiť karty bezpečnostných údajov pracích prostriedkov a dezinfekčných prostriedkov, ktoré používa pri praní a dezinfekcii nemocničnej bielizne.

Uchádzač predloží doklad o tom, že je vlastníkom dopravného prostriedku ktorým zabezpečuje transport špinavej a čistej bielizne v zmysle § 8 ods. 8 písm. f), vyhlášky č. 553/2007 Z.z.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Verejný obstarávateľ použije elektronickú aukciu podľa § 43 zákona č. 25/2006 Z. z. na predloženie nových cien upravených smerom nadol. Poradie uchádzačov sa zostaví automatizovaným vyhodnotením, ktoré sa uskutoční po úvodnom úplnom vyhodnotení ponúk. Elektronická aukcia sa nezačne skôr ako dva pracovné dni odo dňa odoslania výzvy na účasť v elektronickej aukcii.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 08.06.2015 12:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 08.06.2015 12:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.08.2015
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 08.06.2015 14:00
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Odhadovaný čas uverejnenia ďalších oznámení: Apríl 2016
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Súťažné podklady si záujemca vyžiada na základe písomnej žiadosti doručenej listom alebo elektronicky na e-mailovú adresu kontaktnej osoby uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v lehote uvedenej v bode IV.3.3) tohto oznámenia. Verejný obstarávateľ doporučuje v prípade ak uchádzač požiada o súťažné podklady elektronicky e-mailom aby žiadosť v takomto prípade zaslal aj poštou. (verejný obstarávateľ chce predisť tomu, že žiadosť zaslaná e-mailom mu nemusí byť doručená a teda uchádzačovi nebudú zaslané súťažné podklady). Súťažné podklady vrátane príloh bude verejný obstarávateľ poskytovať písomne na adresu záujemcu, uvedenú v doručenej žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov.
2. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk.
3. Verejný obstarávateľ upozorňuje, že sa uplatňuje znenie § 38 zákona za nasledujúcich podmienok: Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie sa bude považovať požiadavka o vysvetlenie doručená verejnému obstarávateľovi na adresu uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia do 27.05.2015. Ak záujemca požiada o vysvetlenie elektronicky, faxom je potrebné žiadosť doručiť aj písomne poštou alebo osobne najneskôr v lehote do troch pracovných dní odo dňa jej poskytnutia elektronicky, faxom pri dodržaní ostatných zákonom a súťažnými podkladmi stanovených lehôt. Upozorňujeme, že ak uchádzač predloží svoju ponuku bez prevzatia súťažných podkladov vystavuje sa riziku, že ním predložená ponuka nemusí obsahovať všetky náležitosti z hľadiska splnenia požiadaviek obstarávateľa (aj dodatočných prostredníctvom inštitútu vysvetľovania) na predmet zákazky, čo môže mať za následok jej vylúčenie.
4.Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom počas celého trvania tejto verejnej súťaže priebežne sledovať webovú stránku Úradu pre verejné obstarávanie, časť PROFIL VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA, adresa:
http://www.uvo.gov/web/uvo/sprava_profilov
5.Informácia k bodu II.3) tohto oznámenia: Uvedená lehota trvania zákazky (12 mesiacov) je uvedená odo dňa účinnosti zmluvy, nie uzatvorenia.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
22.04.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité