Oznámenie 18218 - MSS

Obsah

18218 - MSS
Vestník č. 174/2015 - 03.09.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny
Vnútroštátne identifikačné číslo: 30794536
Špitálska 8, 81267 Bratislava - mestská časť Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Župné námestie 5-6, 812 67 Bratislava
Kontaktná osoba: Mgr. Michal Trnavský
Telefón: +421 220441707
Email: michal.trnavsky@upsvr.gov.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): https://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/8716
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.upsvar.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Ministerstvo alebo iný štátny orgán vrátane jeho regionálnych alebo miestnych útvarov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Sociálna starostlivosť
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Personálny autorizačný systém ÚPSVAR
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 7
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Služby budú poskytované v objektoch v užívaní Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny SR v rámci celej SR.
Kód NUTS
SK
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je implementácia a poskytovanie služieb Personálneho Autorizačného Systému (P.A.S.) ako aj podporných a konzultačných služieb pre potreby riadenia bezpečnosti v oblasti autentifikácie a riadenia prístupu používateľov v súlade s platnou legislatívou v zmysle nasledovného členenia:
a) Dodávka služieb spojených s riadením bezpečnosti a analýzy metodiky pre projekt P.A.S., musí pokrývať:
Služby koncepcie riadenia bezpečnosti v oblasti autentizácie a riadenia prístupu používateľov.
Služby analýzy prostredia a klasifikácie informačných aktív.
Služby metodiky riadenia informačnej bezpečnosti a aktualizácie smerníc v oblasti autentizácie a riadenia prístupu
používateľov.
Požadovaný rozsah služieb koncepcií, analýzy a metodiky je popísaný v ďalšom texte súťažných podkladov.
b) Dodávka služieb a implementácie služieb softvérového riešenia pre projekt P.A.S., ktoré musia obsahovať:
Služby vo forme Informačných systémov s príslušnými licenciami potrebnými na prevádzkovanie dodaných SW
komponentov ako služby
Služby implementácie (inštalácia, konfigurácia a prípadné úpravy) dodaných služieb IS, sú bližšie definované v
súťažných podkladoch.
Služby podpory integrácie prostredníctvom zverejnenia rozhraní tých IS služieb, ktoré budú využívať IS organizácie v
pôsobnosti ÚPSVAR, pričom rozsah je bližšie definovaný v súťažných podkladoch.
c) Dodávka hardvéru, softvérových licencií ako služieb infraštruktúry pre P.A.S., ktorá musí pokrývať:
Potreby softvérového riešenia v oblasti štandardných SW licencií, serverov, diskového priestoru, sieťovej infraštruktúry, monitorovania, technickej podpory a príslušných implementačných prác, potrebných pre realizáciu služieb PKI, ako aj služieb fyzických prístupov a prístupov do IS.
Služby bezpečnostnej infraštruktúry a riešenia na všetkých vrstvách.
d) Dodávka služieb pre:
Inštaláciu a konfiguráciu informačných systémov organizácií v pôsobnosti ÚPSVAR s pre komunikáciu s ostatnými IS cez rozhrania a bezpečný komunikačný kanál, pričom rozsah je bližšie definovaný v súťažných podkladoch.
e) Služby projektového riadenia v súlade s metodológiou PRINCE 2 zahrňujúce aj služby monitoringu projektu, riadenia dodávok služieb a finančné riadenie.
f) Poskytnutie záruky na služby v trvaní:
36 mesiacov na HW komponenty
24 mesiacov na čítačky kariet
24 mesiacov na SW komponenty
g) Vypracovanie komplexnej dokumentácie riešenia. Verejný obstarávateľ požaduje spracovanie a odovzdanie
nasledovných manuálov/príručiek:
užívateľská dokumentácia (príručka), administrátorská dokumentácia (príručka), technická dokumentácia,
prevádzková dokumentácia.
h) Vypracovanie základných smerníc a metodických pokynov v spolupráci s obstarávateľom (zodpovednými osobami ÚPSVR).
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 72200000-7
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 72600000-6, 48000000-8, 30210000-4
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Poskytovanie komplexného personálneho a autorizačného systému pre všetkých zamestnancov UPSVAR a jeho následné udržiavanie.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 2 072 000,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 48
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie ponuky zloženie zábezpeky. Zábezpeka je stanovená vo výške
65000,EUR. Podrobnosti o spôsobe a podmienkach zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných zdrojov kapitálového rozpočtu verejného obstarávateľa.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
nevyžaduje sa
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti podľa ustanovenia § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon). Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 zákona, resp. § 128 zákona. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
1. podľa § 26 ods. 1 zákona:
a) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme;
b) nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého
skutková podstata súvisí s podnikaním;
c) nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené
konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku;
d) nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
e) nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia;
f) je oprávnený dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky na ktorú predkladá uchádzač ponuku;
g) nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať;
h) nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2. ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3. ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.
i) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia;
j) nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
2. podľa § 26 ods. 2 zákona:
uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti stanovených v bode 1:
a) písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
b) písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
c) písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
d) písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
e) písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar,
f) písm. h) čestným vyhlásením,
g) písm. i) a j) čestným vyhlásením.
3. Podnikateľ vo verejnom obstarávaní preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi, zapísanými v zozname podnikateľov. Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa predpisov účinných do 28.04.2015 na preukázanie splnenia podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 písm. c) zákona - že nie je v reštrukturalizácii (bod 1. písm. c)) predloží potvrdenie príslušného súdu, nie staršie ako tri mesiace (bod 2. písm. b)).
4. Podnikateľ, ktorý má sídlo alebo miesto podnikania v inom členskom štáte Európskej únie (ďalej len členský štát), je na účely zápisu a zmeny údajov v zozname podnikateľov oprávnený predložiť rovnocenné doklady, vydané príslušným orgánom iného členského štátu, alebo potvrdenie o zápise do obdobného zoznamu alebo iný rovnocenný doklad, vydaný príslušným orgánom iného členského štátu, ktorý obsahuje potvrdenie skutočností, ktoré sú predmetom zápisu alebo zmeny údajov v zozname podnikateľov.
5. Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu/uchádzača;
6. Ak uchádzačovi bolo v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať, bude z verejného obstarávania vylúčený;
7. Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa bodu 6 plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným;
8. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie: a) právoplatné rozhodnutie príslušného
správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu, b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba, c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo d) iný právoplatný rozsudok súdu;
9. Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa bodu 1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu;
10. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) (bod 1 písm. g) zákona preukazuje verejný obstarávateľ;
11. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného
postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) (bod 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
12. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
PODMIENKY ÚČASTI VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ, TÝKAJÚCE SA PREUKAZOVANIA MAJETKOVEJ ÚČASTI PODĽA § 26a ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ:
1. Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť: a) právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť, b) právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať alebo c) právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
2. Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie priamy alebo nepriamy podiel
predstavujúci aspoň 10% na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
3. Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako 3 mesiace.
4. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne.
5. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač vo svojej ponuke predloží nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje svoje finančné alebo ekonomické postavenie podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon):
1. podľa § 27 zákona písm. a): Uchádzač finančné a ekonomické postavenie preukáže: Vyjadrením banky/bánk, v
ktorej/ých má uchádzač vedený/é účet/y o schopnosti plniť svoje finančné záväzky, ktoré nebude v posledný deň lehoty určenej na predkladanie ponúk staršie ako tri mesiace, a to vo forme originálu alebo úradne osvedčenej fotokópie. Z vyjadrenia banky musí vyplývať, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, že v prípade splácania úveru dodržiava splátkový kalendár a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie. Pre upresnenie sa uvádza, že výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky.
2. podľa § 27 zákona písm. d): Uchádzač preukáže prehľadom o celkovom obrate za posledné 3 ukončené hospodárske roky k lehote na predkladanie ponúk, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom celkový obrat kumulatívne v uvedenom období nesmie byť nižší ako: 2.000.000,- Eur. K prehľadu o celkovom obrate predloží uchádzač: výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch podľa platných právnych predpisov, overený podpisovým záznamom štatutárneho orgánu uchádzača alebo uvedením informácie, že dokument bol zverejnený v Registri účtovných závierok (http://www.registeruz.sk/) s presným odkazom na uverejnený dokument (celou URL adresou, t.j. celým reťazcom znakov, určujúcim presnú špecifikáciu umiestnenia dokumentu na Internete). K prepočtu cudzej meny na Euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ. V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike verejný obstarávateľ uzná rovnocenné doklady/osvedčenia vydané podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla.
3. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
4. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa ekonomického a finančného postavenia spoločne.
5. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6 zákona:
K bodu 1: Požiadavka predložiť vyjadrenie banky/bánk o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky je
primeraná a jej potreba zahrnutia sleduje cieľ vybrať schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne.
K bodu 2: Predložením prehľadu o celkovom obrate uchádzač deklaruje svoju ekonomickú silu a finančnú stabilitu pre verejného obstarávateľa.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné informácie a dokumenty, ktorými preukazuje technickú alebo odbornú
spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon):
1. podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona: Zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky (t. j. služby rovnakých alebo podobných funkčných parametrov), poskytnutých v posledných 36 mesiacov od posledného dňa lehoty určenej na predkladanie ponúk (ďalej len rozhodné obdobie) doplnený potvrdeniami o kvalite dodania služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
1.1bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dokladom je referencia,
1.2bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich poskytnutí, doplneným dokladom, preukazujúcim ich poskytnutie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli poskytnuté. V zozname poskytnutých služieb uchádzač uvedie názov alebo obchodné meno zmluvného partnera, adresa jeho sídla alebo miesta podnikania, opis predmetu plnenia, údaje na kontaktnú osobu zmluvného partnera (odberateľa), potrebné pre overenie si uvedených informácií.
K prepočtu cudzej meny na Euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ.
2. podľa § 28 ods. 1 písm. g) zákona: Údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za poskytnutie služieb, súvisiacich s predmetom zákazky.
3. podľa § 28 ods. 1 písm. d): opisom opatrení použitých uchádzačom alebo záujemcom na zabezpečenie kvality.
4. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné
kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
5. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú technickej alebo odbornej spôsobilosti za všetkých členov skupiny spoločne.
6. Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Odôvodnenie primeranosti podľa § 32 ods. 6 zákona:
K bodu 1: Uchádzač dodávkami tovaru rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky preukáže schopnosť zabezpečiť predmet zákazky v plnom rozsahu a požadovanej kvalite na základe predchádzajúcich skúseností.
K bodu 2: Údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácií riadiacich zamestnancov majú preukázať
schopnosť uchádzača poskytovať jednotlivé čiastkové odborné služby (činnosti), ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou predmetu zákazky a zabezpečiť ich kvalitu na požadovanej profesionálnej úrovni. Verejný obstarávateľ každú jednu podmienku účasti podľa § 28 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky - jeho jednotlivým aktivitám s cieľom zabezpečiť dostatočnú odbornú úroveň uchádzačov, potrebnú pre garanciu ich pripravenosti realizovať zákazku. Každá z určených expertných pozícii jednoznačne súvisí s predmetom zákazky. Minimálne odborné úrovne expertných pozícií sú stanovené tak aby zabezpečovali potrebné skúsenosti a znalosti príslušných pracovníkov, ktorí majú vykonávať činnosti spojené s príslušnou pozíciou.
K bodu 3: Uchádzač predložením predmetných certifikátov kvality v súlade s § 29 zákona preukáže schopnosť
garantovať požadovanú kvalitu plnenia služieb primeranú s ohľadom na celkový objem predmetu zákazky, jeho
obsahovej a funkčnej náročnosti.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
K bodu 1:
- Referencia č. 1: Implementácia služieb identifikácie a autentizácie používateľov integrovaný v prostredí domény Active
Directory s nasledovnými vlastnosťami:
a) služba autentizácie používateľov umožňuje identifikáciu prostredníctvom Smart karty
b) služba obsahuje single-sign-on autentizáciu
c) služba je implementovaná v distribuovanom prostredí
d) služba bola implementovaná pre minimálne 6000 užívateľov
e) celková výška plnenia za službu bola viac ako 500.000 eur s DPH
- Referencia č. 2: Implementácia služieb zameraných na budovanie IdM s využitím softvéru CA Identity Management s
nasledovnými vlastnosťami:
a) IdM systém je integrovaný na min. 3 informačné systémy
b) IdM systém je primárny z hľadiska riadenia identít
c) IdM systém je implementovaný v prostredí s využitím Smart kariet a PKI infraštruktúry
d) riešenie služby integrované na internú PKI infraštruktúru organizácie
e) prostredie implementácie IdM systému obsahuje single-sign-on autentizáciu
f) služba je implementovaná v prostredí autentizačných služieb domény Active Directory
g) služba bola implementovaná pre minimálne 6000 užívateľov
h) celková výška plnenia za službu bola viac ako 50.000 eur s DPH
- Referencia č. 3: Implementácia služieb zameraných na budovanie infraštruktúry verejných kľúčov s nasledovnými
vlastnosťami:
a) PKI infraštruktúra s možnosťou vydávať používateľské certifikáty pre Smart karty
b) realizácia substitúcií v rozšíreniach certifikátov umožňujúca vkladať do certifikátov jedinečné informácie o držiteľovi
c) infraštruktúra musí obsahovať podpisový komponent vyvíjaný v zmysle požiadaviek Common Criteria
d) infraštruktúra realizovaná pomocou softvéru certifikovanom NBÚ SR ako Software for Trustworthy System
e) riešenie s využitím HSM modulu
f) systém riadiaci správu životného cyklu Smart kariet (zriadenie, revokácia, následné vydanie, obnova)
g) služba bola implementovaná pre minimálne 6000 užívateľov
h) celková výška plnenia za službu bola viac ako 250.000 eur s DPH
- Referencia č. 4: Implementácia služieb zameraných na budovanie služieb riadenia bezpečnosti IS s nasledovnými
vlastnosťami:
a) v rámci projektu bola spracovaná riadiaca bezpečnostná dokumentácia
b) v rámci projektu boli realizované postupy pre budovanie systému riadenia informačnej bezpečnosti
c) v rámci realizácie bola spracovaná prevádzková bezpečnostná dokumentácia v zmysle štandardu ISO 27000 a v zmysle výnosu o ISVS č. 55/2014 Z. z. služba je implementovaná v distribuovanom prostredí
d) celková výška plnenia za službu bola viac ako 200.000 eur s DPH
K bodu 2: Verejný obstarávateľ požaduje predložiť doklady o odborných pracovníkoch uchádzača, s ktorými uvažujezabezpečiť realizáciu predmetu zákazky, a to údaje o odbornom vzdelaní a dosiahnutej odbornej praxi a odbornejkvalifikácii:
- Expert č. 1 Špecialista pre databázu:
a) osvedčenie Oracle Database Administrator Certified Proffessional (verzia 11g a vyššia)
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 2 Špecialista pre Servisne orientovanú architektúru:
a) osvedčenie Oracle SOA Suite Certified Implementation Specialist (verzia 11g a vyššia)
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 3 Špecialista pre Web Logic Server:
a) osvedčenie Oracle Weblogic Server Administrator (verzia 12c a vyššia)
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 4 - Špecialista pre databázovú bezpečnosť:
a) osvedčenie Oracle Database Security Essential (verzia 11g a vyššia)
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 5 - Špecialista pre projektový manažment:
a) osvedčenie PRINCE2 Foundation and Practitioner
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 6 - Špecialista pre ITarchitektúru:
a) osvedcenia Togaf 9 Certified a ArchiMate 2 Certified
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
- Expert č. 7 - Špecialista pre operačné systémy:
a) osvedčenie Microsoft Certified Solutions Associate Windows Server 2012
b) min. 3 ročné odborné skúsenosti v danej oblasti.
Uchádzač preukáže odbornú kvalifikáciu Expertov č. 1 - 7 predložením požadovaných osvedčení a predložením
profesijného životopisu expertov, ktorý musí obsahovať minimálne informácie: a) titul, meno a priezvisko, b) údaje o priebehu vzdelania experta , absolvované školenia, c) história zamestnania (zamestnávateľ, trvanie pracovného pomeru, pozícia ktorú expert zastával), d) praktické skúsenosti (názov projektu, odberateľ, popis projektu, pozícia na projekte, obdobie rok od- do, meno a priezvisko aspoň jednej kontaktnej osoby a číslo telefónu odberateľa, kde si bude môcť verejný obstarávateľ overiť informácie), e) dátum a podpis experta.
K bodu 3: Verejný obstarávateľ požaduje predloženie nasledovných certifikátov:
Certifikát o zavedení systému riadenia manažérstva kvality v zmysle požiadaviek normy EN ISO 9001:2008 vydaný nezávislou inštitúciou alebo ekvivalentný doklad.
Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné aj ekvivalentné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2015/S 162-296820
z: 22.08.2015
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 12.10.2015 11:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 12.10.2015 11:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
CS
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 29.02.2016
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 12.10.2015 13:00
Miesto: Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny Župné námestie č. 5-6 Bratislava 812 67
Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : Otváranie časti ponúk Ostatné je neverejné a pri otváraní ponúk komisia postupuje podľa § 41 zákona o verejnom obstarávaní.
Otváranie časti ponúk Kritériá sa uskutoční na adrese podľa bodu IV.3.8. oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania a v čase podľa § 41 ods. 2 a spôsobom podľa §41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
Otváranie ponúk označených ako " KRITÉRIÁ" je verejné. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený
štatutárnymorgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jehozastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
Verejný obstarávateľ požaduje od víťazného uchádzača pred podpísaním zmluvy predloženie kópie poistnej zmluvy o poistení zodpovednosti za škody spôsobenú podnikateľskou činnosťou do výšky poistného plnenia minimálne v hodnote 1.000.000 Eur.
Verejný obstarávateľ požaduje od víťazného uchádzača preukázanie aktívneho partnerstva so spoločnosťami Microsoft a Oracle s možnosťou predaja produktov týchto spoločností do štátnej, resp. verejnej správy, čo preukáže:
a) certifikátom (potvrdením) o aktívnom partnerstve za obe spoločnosti (Microsoft a Oracle),
b) potvrdením o schválení na predaj produktov do štátnej, resp. verejnej správy vystaveným oba spoločnosťami (možno nahradiť čestným prehlásením, v prípade, že niektorá zo spoločností predmetné potvrdenie nevydáva).
Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo zrušiť tento postup zadávania zákazky v súlade s §46 ods. 2 zákona č.
25/2006 Z.z. (zmena okolnosti, za ktorých sa vyhlásilo verejné obstarávanie).
Pre túto verejnú súťaž verejný obstarávateľ použije informačný systém Elektronického verejného obstarávania
www.evo.gov.sk (ďalej len IS EVO) len na:
- fázu poskytovania súťažných podkladov, doplňujúcich podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie
- fázu vysvetľovania, t. j. elektronického predkladania žiadostí o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o
vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie; resp. poskytnutia súvisiaceho vysvetlenia a žiadostí záujemcov/uchádzačov zo strany verejného obstarávateľa. Súťažné podklady budú sprístupnené každému záujemcovi po úspešnej registrácii. Pre úspešnú registráciu je každý záujemca povinný pravdivo a úplne vyplniť všetky položky registračného formulára.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
28.08.2015

Redakčné opravy

19143 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 186/2015
V oznámení 18218-MSS verejného obstarávateľa/obstarávateľa Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny, Špitálska 8, 812 67 Bratislava - mestská časť Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 174/2015 zo dňa 03.09.2015 boli nesprávne zverejnené údaje III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky Namiesto: Verejný obstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie ponuky zloženie zábezpeky. Zábezpeka je stanovená vo výške 65000,EUR. Podrobnosti o spôsobe a podmienkach zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch Viď: Verejný obstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie ponuky zloženie zábezpeky. Zábezpeka je stanovená vo výške 60000,EUR. Podrobnosti o spôsobe a podmienkach zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť Namiesto: 2. podľa § 27 zákona písm. d): Uchádzač preukáže prehľadom o celkovom obrate za posledné 3 ukončené hospodárske roky k lehote na predkladanie ponúk, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom celkový obrat kumulatívne v uvedenom období nesmie byť nižší ako: 2.000.000,- Eur. K prehľadu o celkovom obrate predloží uchádzač: výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch podľa platných právnych predpisov, overený podpisovým záznamom štatutárneho orgánu uchádzača alebo uvedením informácie, že dokument bol zverejnený v Registri účtovných závierok (http://www.registeruz.sk/) s presným odkazom na uverejnený dokument (celou URL adresou, t.j. celým reťazcom znakov, určujúcim presnú špecifikáciu umiestnenia dokumentu na Internete). K prepočtu cudzej meny na Euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ. V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike verejný obstarávateľ uzná rovnocenné doklady/osvedčenia vydané podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla Viď: 2. podľa § 27 zákona písm. d): Uchádzač preukáže prehľadom o celkovom obrate za posledné 3 ukončené hospodárske roky k lehote na predkladanie ponúk, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom celkový obrat kumulatívne v uvedenom období nesmie byť nižší ako: 1.500.000,- Eur. K prehľadu o celkovom obrate predloží uchádzač: výkazy ziskov a strát alebo výkazy o príjmoch a výdavkoch podľa platných právnych predpisov, overený podpisovým záznamom štatutárneho orgánu uchádzača alebo uvedením informácie, že dokument bol zverejnený v Registri účtovných závierok (http://www.registeruz.sk/) s presným odkazom na uverejnený dokument (celou URL adresou, t.j. celým reťazcom znakov, určujúcim presnú špecifikáciu umiestnenia dokumentu na Internete). K prepočtu cudzej meny na Euro sa použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ. V prípade, ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike verejný obstarávateľ uzná rovnocenné doklady/osvedčenia vydané podľa právnych predpisov platných v krajine jeho sídla IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu - Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo prístup k dokumentom Namiesto: 12.10.2015 11:00 Viď: 16.10.2015 11:00 IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť Namiesto: 12.10.2015 11:00 Viď: 16.10.2015 11:00 IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk Namiesto: 12.10.2015 13:00 Viď: 16.10.2015 13:00

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité