Oznámenie 19053 - MSS

Obsah

19053 - MSS
Vestník č. 186/2015 - 21.09.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 35914921
Drieňová 24, 82009 Bratislava-Ružinov

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava-Ružinov
Kontaktná osoba: JUDr.Rudolf Jurík
Telefón: +421 220292351
Fax: +421 243420901
Email: jurik.rudolf@zscargo.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.zscargo.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: podľa § 6 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: Vykonávanie dopravnej činnosti na dráhe
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Zabezpečenie údržby a opravy železničných nákladných a cisternových vozňov
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 1
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Slovensko
Kód NUTS
SK0
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa uzavretie rámcovej dohody
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Hodnota: 12
Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody
Hodnota 1 998 612,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je:
-vykonávanie revízií (N8), ťažkých bežných opráv (Nbt) nákladných vozňov.
-stredných opráv (N4), ťažkých bežných opráv (Nbt) cisternových vozňov, vykonávanie čistenia a vyparovania cisternových vozňov.
Vykonanie opráv je nutné zabezpečiť v zhode s príslušnými vyhláškami UIC, technickými normami EN, STN, a ostatnými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 50222000-7
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 50514100-2
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to na dobu 12 kalendárnych mesiacov odo dňa platnosti zmluvy.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 1 998 612,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 12
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje. Zábezpeka je stanovená vo výške 50 000 EUR. Spôsob a podmienky zloženia zábezpeky sú stanovené podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a podrobne rozpísané v súťažných
podkladoch. Zloženie zábezpeky budú uchádzači preukazovať v ponukách.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z vlastných prostriedkov verejného obstarávateľa. Na tento predmet zákazky sú
pridelené finančné prostriedky celkom vo výške 1 998 612,00 EUR bez DPH. Preddavok na cenu verejný
obstarávateľ neposkytuje. Verejný obstarávateľ požaduje splatnosť faktúr 60 dní odo dňa jej riadneho vystavenia. V
prípade, že ponuka úspešného uchádzača prevýši pridelené finančné prostriedky, verejný obstarávateľ má právo danú
ponuku neprijať.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Uchádzačom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba vystupujúca voči verejnému obstarávateľovi samostatne alebo skupina fyzických osôb či právnických osôb vystupujúcich voči verejnému obstarávateľovi spoločne. V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina dodávateľov pred podpisom zmluvy uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi zmluvu, ktorá bude zaväzovať zmluvné strany, aby ručili spoločne a nerozdielne za záväzky voči objednávateľovi, vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky alebo aby vytvorila iný právny vzťah za tých istých podmienok.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
Opis osobitných podmienok: Počas platnosti a účinnosti rámcovej dohody musí mať poskytovateľ služby platnú a účinnú poistnú zmluvu o poistení náhrady škody vyplývajúcej z podnikateľského rizika do minimálnej výšky poistného plnenia 1 000 000 EUR.

Plnenie rámcovej dohody a poskytovanie lužieb, ktoré sú predmetom zákazky musí byť v súlade s platným predpisom Systém údržby nákladných vozňov (SÚNV).

Predpis SÚNV bude sprístupnený všetkým záujemcom na základe písomnej žiadosti, aby záujemcovia získali potrebné informácie nevyhnutné na prípravu a spracovanie ponuky.

Kontaktná osoba za verejného obstarávateľa, u ktorej je potrebné nahlásiť záujem o sprístupnenie aktuálne platného SÚNV je:

Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a. s.
Odbor riadenia logistiky a nákupu
Drieňová 24, 820 09 Bratislava

Kontaktná osoba: JUDr. Rudolf Jurík
Telefón:+421 220 292 351
e-mail:jurik.rudolf@zscargo.sk

SÚNV bude sprístupňované záujemcom počas celej lehoty na predkladanie ponúk.

Uchádzač si musí zabezpečiť ku dňu podpisu rámcovej dohody platné potvrdenie o odbornej spôsobilosti na činnosť oprava a údržba nákladných vozňov ZSSK CARGO na základe previerky vykonanej v zmysle Smernice pre previerky odbornej spôsobilosti dodávateľov tovarov a služieb pre ŽKV ZSSK CARGO a ich častí

Previerka odbornej spôsobilosti je zameraná najmä na nasledovné:

1)či má uchádzač platné osvedčenie ECM (Subjektu zodpovedného za údržbu) pre funkciu Poskytovanie údržby,
2)či uchádzač spĺňa Doporučenia týkajúce sa certifikácie udržiavacích dielní (ERA/REC/2009- 06/INT zo 16.11.2009),
3)či uchádzač má zavedený systém manažérstva kvality pre produkt údržba a oprava ŽKV, resp. NV v zmysle normy ISO 9001 alebo vlastný systém riadenia kvality,
4)či uchádzač má zavedený systém manažovania a monitorovania subdodávateľov s ohľadom na ich sústavnú kompetentnosť,
5)či uchádzač má k dispozícii primeranú technickú a technologickú výbavu (napr. potrebné skúšobné stavy, diagnostické zariadenia, kalibrované meradlá, špecializované pracoviská na revíziu jednotlivých komponentov vrátane nedeštruktívnych skúšok, čistenie NV, kompletnú povrchovú úpravu, koľajovú váhu na váženie kolesových tlakov, preberanie vozňov po oprave a iné), aby dokázala zabezpečiť všetky práce v požadovanom rozsahu. Práce môže vykonávať len kompetentný personál v súlade so zásadami ochrany životného prostredia a bezpečnosti pri práci,
6)či uchádzač má platné oprávnenia na určené činnosti a na UTZ od ÚRŽD, ak ich realizuje,
7)či uchádzač má vyškolený personál a zariadenia na vykonávanie nedeštruktívnych skúšok v zmysle EN 473,
8)či uchádzač vlastní platné oprávnenie na zváranie koľajových vozidiel od ÚRŽD,
9)či uchádzač vystavuje potvrdenia o vykonanej technickej kontrole NV v zmysle platnej legislatívy oprávnenými osobami,
10)či uchádzač má spracované technologické postupy pre údržbu a opravy NV pred ich zahájením,
11)či uchádzač má prístup k potrebným aktuálnym zákonom, normám (EN, STN, TNŽ), TSI, vyhláškam UIC a predpisom, ktoré sú nevyhnutné pre vykonanie údržby a opráv NV,
12)či uchádzač vedie záznamy o technických údajoch a tieto zapracovať do technickej kartotéky NV ZSSK CARGO,
13)či uchádzač eviduje údaje o dvojkolesiach a tieto zaznamenávať v zmysle EWT.

Verejný obstarávateľ si dovoľuje záujemcu informovať, že pre získanie potvrdenia o odbornej spôsobilosti podľa Smernice pre previerky odbornej spôsobilosti dodávateľov tovarov a služieb pre ŽKV ZSSK CARGO a ich časti 3_S43_Smernica-10_2011_v1.1 potrebuje záujemca vedieť skutočnosti uvedené v nasledujúcich dokumentoch, a to:
1)Informácie pre získanie Potvrdenia odbornej spôsobilosti vydaného ZSSK CARGO
2)OBJEDNÁVKA Previerky odbornej spôsobilosti dodávateľa
3)HODNOTIACI PROTOKOL Previerky odbornej spôsobilosti

Smernica pre previerky odbornej spôsobilosti dodávateľov tovarov a služieb pre ŽKV ZSSK CARGO a ich časti 3_S43_Smernica-10_2011_v1.1 je súčasťou SÚNV.
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
1.Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia v zmysle § 26 Zákona o verejnom obstarávaní

1.1Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a)nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,
b)nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
c)nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
d)nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
e)nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
f)je oprávnený dodávať tovar vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku,
g)nebolo mu v predchádzajúcich troch rokoch preukázané závažné porušenie odborných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ preukázať,
h)nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,

1.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, kedy prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní, bola

2a.spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34 % akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b.právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,

3.ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, kedy k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní.

i)nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa Zákona o verejnom obstarávaní, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
j)nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáha výkonom rozhodnutia.

1.2Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1.1
a)písm. a) a b) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
b)písm. c) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
c)písm. d) potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
d)písm. e) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
e)písm. f) dokladom o oprávnení dodávať tovar,
f)písm. h) čestným vyhlásením,
g)písm. i) a j) čestným vyhlásením.

Čestné vyhlásenie podľa písm. h), i) a j) môže uchádzač predložiť podľa príslušných vzorov, ktoré tvoria Prílohu č. 9, 10 a 11súťažných podkladov.

1.3Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v odseku 1.2 alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.

1.4Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu.

1.5Za závažné porušenie odborných povinností sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci. Lehota podľa odseku 1.1 písm. g) plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným. Porušenie záväzku, ak ide o bezpečnosť a ochranu utajovaných skutočností alebo bezpečnosť dodávok, možno preukázať aj iným prostriedkom.

1.6Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci sa rozumie

a)právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu,
b)právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba,
c)právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo
d)iný právoplatný rozsudok súdu.

1.7Podmienku účasti týkajúcu sa osobného postavenia podľa odseku 1.1 písm. g) spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola uložená znížená pokuta podľa osobitného predpisu (§ 38 ods. 11 a 12 zákona č. 136/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov).

V doplnení nasledovných bodov:

1a) Ak viac osôb tvorí štatutárny orgán, alebo sú členmi štatutárneho orgánu doklady podľa bodov 1.1 a 1.2 predkladajú všetky osoby štatutárneho orgánu.

1b)V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa § 26 Zákona o verejnom obstarávaní za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods.1 písm. f) Zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť

1c)Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 29.04.2015, a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad") vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 Zákona o verejnom obstarávaní (ods. 1.2).

Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 28.04.2015 môže preukázať splnenie podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii,
- predložením potvrdenia príslušného súdu nie staršieho ako tri mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi alebo
- doplnením tohto údaja do zoznamu podnikateľov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor úrad zverejňuje na svojom webovom sídle s priloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace.

1d)Uchádzač alebo záujemca, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov v ponuke predloží doklady podľa § 26 ods. 2 Zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní.

1e)Splnenie podmienok účasti podľa § 26 Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópii.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní: Uchádzač preukazuje vo verejnom obstarávaní, že má vyrovnané povinné platby voči štátu, zdravotným poisťovniam a ďalším orgánom, ktoré zabezpečujú politiku štátu v daných oblastiach.

2.Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa preukazovania majetkovej účasti podľa § 26a Zákona o verejnom obstarávaní.

2.1Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť

a)právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť,
b)právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať, alebo
c)právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.

2.2 Kvalifikovanou účasťou sa na účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10% na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.

2.3 Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi, vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.

2.4V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie majetkovej účasti podľa § 26a Zákona o verejnom obstarávaní za každého člena skupiny osobitne.

2.5Splnenie podmienok účasti podľa § 26a Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní: Určená podmienka je vymedzená zákonom o verejnom obstarávaní a má zabezpečiť, aby sa verejného obstarávania mohli zúčastňovať iba právnické osoby so známou vlastníckou štruktúrou.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
3.Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 Zákona o verejnom obstarávaní.

Požadované finančné a ekonomické postavenie uchádzač preukáže:
3.1 Podľa § 27 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:

Vyjadrením/vyjadreniami tej banky/bánk alebo pobočky/pobočiek zahraničnej banky/bánk, v ktorej je uchádzač klientom a má otvorený/vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť si finančné záväzky. Doklad nesmie byť starší ako tri mesiace ku dňu lehoty na predkladanie ponúk. Túto skutočnosť doloží originálom alebo úradne osvedčenou fotokópiou.

Súčasne uchádzač predloží čestné vyhlásenie, že predložil vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedený účet, podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača.

Pre spresnenie sa uvádza, že výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky.

Minimálna požadovaná úroveň:

Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že

- uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2012, 2013 a 2014) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete,

- jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich 3 rokoch (2012, 2013 a 2014) a ani v súčasnosti nie je predmetom exekúcie;

3.2 Podľa § 27 ods. 1 písm. d) Zákona o verejnom obstarávaní:

Prehľadom o celkovom obrate alebo prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti.

Uchádzač predloží prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky (2012, 2013 a 2014) za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti v minimálnej výške 2 000 000 EUR bez DPH kumulatívne za posudzované obdobie. Tento požadovaný obrat musí byť uchádzačom detailne rozpísaný v štruktúre podľa jednotlivých rokov a príslušných položiek účtovnej závierky, uvedené hodnoty musia korešpondovať s hodnotami uvedenými vo výkazoch ziskov a strát resp. výkazoch príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent). K vykázaným hodnotám budú uvedené odkazy na príslušné čísla položiek, resp. riadkov výkazov ziskov a strát/ výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent). Dokument bude predložený na samostatnom liste, v závere zosumarizovaný a podpísaný oprávneným zástupcom uchádzača. Prehľad bude predložený ako platný doklad podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača, prípadne inou osobou oprávnenou v plnom rozsahu konať v mene a na zodpovednosť uchádzača. Na účely tohto verejného obstarávania sa obratom rozumie obrat podľa § 4 ods. 9 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Prehľad môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Vyhlásenie uchádzača k celkovému obratu za hospodárske roky, ktorý tvorí Prílohu č. 3 súťažných podkladov.

Uchádzač preukáže výšku celkového obratu uvedeného v prehľade o dosiahnutom obrate predložením výkazu ziskov a strát resp. výkazu o príjmoch a výdavkoch (alebo ich ekvivalent) za posledné tri hospodárske roky (2012, 2013 a 2014) za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. V prípade, ak uchádzač je osoba, ktorá vedie podvojné účtovníctvo, predloží z účtovnej závierky výkazy ziskov a strát, v prípade ak uchádzač je osoba, ktorá vedie jednoduché účtovníctvo predloží výkaz o príjmoch a výdavkoch. Výkaz ziskov a strát resp. Výkaz o príjmoch a výdavkoch bude predložený ako platný doklad, potvrdený príslušným daňovým úradom podľa zákona č.511/1992 Z. z o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov. Verejný obstarávateľ bude akceptovať aj formu overenia predmetného dokladu nasledovným spôsobom: doklad už bol v minulosti overený správcom dane a takto overený doklad bude predložený v úradne osvedčenej kópii. Pokiaľ sa jedná o subjekt, ktorý má účtovné závierky za tieto roky zverejnené vo verejnej časti Registra účtovných závierok (ďalej len RÚZ) alebo v prípade zahraničného uchádzača v inom ekvivalentnom registri a sú verejne prístupné všetkým osobám na www.registeruz.sk v elektronickej podobe, takýto subjekt o tom upovedomí verejného obstarávateľa v ponuke a nemusí predkladať účtovné závierky ako platný doklad, potvrdený príslušným daňovým úradom. Stačí ak uchádzač predloží prehľad o dosiahnutom obrate a poukáže vhodným spôsobom na zverejnenie relevantných údajov, napr. hypertextovou linkou. Pokiaľ sa jedná o subjekt, ktorý má účtovné závierky za tieto roky zverejnené v neverejnej časti RÚZ uchádzač predloží kópiu uloženého dokumentu ako výstup z RÚZ opatrenú osvedčovacou doložkou, ktorú si vyžiada z Registra účtovných závierok.

V prípade, že doklady predkladá uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady ekvivalentné k výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti, v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov v slovenskom jazyku, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku. Od zahraničného uchádzača sa tiež vyžaduje overenie uvedených dokladov miestne príslušným správcom dane alebo iným relevantným orgánom. Ak uchádzač so sídlom mimo Slovenskej republiky z objektívnych dôvodov nevie predložiť takto overené doklady, predloží o tejto skutočnosti čestné vyhlásenie aj s uvedením objektívneho dôvodu, v ktorom bude zároveň uvedená aj výška obratu za príslušné hospodárske roky.

3.3 Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a Zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
3.4Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú finančného a ekonomického postavenia za všetkých členov skupiny spoločne.
3.5 Splnenie podmienok účasti podľa § 27 Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópii. V prípade dokladov, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, je potrebné na prepočítanie tejto meny na EUR použiť kurz Európskej centrálnej banky, aktuálny v posledný deň v príslušnom kalendárnom roku, v ktorom došlo ku skutočnosti, rozhodujúcej pre preukázanie splnenia predmetnej podmienky účasti, t. j. v ktorom sa referencia realizovala. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, uchádzač predloží v pôvodnej mene a v mene EUR.

Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ si potrebuje overiť vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky a dĺžku zmluvného vzťahu ekonomickú a finančnú situáciu uchádzača, jeho platobnú schopnosť a plnenie si finančných záväzkov voči banke. Ide o ochranu verejného obstarávateľa, aby sa neuzavrela zmluva s uchádzačom, ktorý má problémy s plnením svojich záväzkov napr. pre dlhy voči veriteľom. Verejný obstarávateľ je toho názoru, že vyššie uvedené požadované doklady sú primerané predmetu zákazky a poskytnú relevantné informácie o tom, či je uchádzač spôsobilý poskytnúť služby, ktoré sú predmetom tejto zákazky.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Pre bod 3.1podľa § 27 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:
Vyjadrenie banky musí obsahovať údaje o tom, že

- uchádzač v predchádzajúcich troch rokoch (2012, 2013 a 2014) nebol a ani v súčasnosti nie je v nepovolenom debete,
- jeho podnikateľský účet nebol v predchádzajúcich 3 rokoch (2012, 2013 a 2014) a ani v súčasnosti nie je predmetom exekúcie;

Pre bod 3.2podľa § 27 ods. 1 písm. d) Zákona o verejnom obstarávaní:

Uchádzač predloží prehľad o celkovom obrate za posledné tri hospodárske roky (2012, 2013 a 2014) za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti v minimálnej výške 2 000 000 EUR bez DPH kumulatívne za posudzované obdobie. Tento požadovaný obrat musí byť uchádzačom detailne rozpísaný v štruktúre podľa jednotlivých rokov a príslušných položiek účtovnej závierky, uvedené hodnoty musia korešpondovať s hodnotami uvedenými vo výkazoch ziskov a strát resp. výkazoch príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent). K vykázaným hodnotám budú uvedené odkazy na príslušné čísla položiek, resp. riadkov výkazov ziskov a strát/ výkazov príjmov a výdavkov (alebo ich ekvivalent). Dokument bude predložený na samostatnom liste, v závere zosumarizovaný a podpísaný oprávneným zástupcom uchádzača. Prehľad bude predložený ako platný doklad podpísaný štatutárnym orgánom uchádzača, prípadne inou osobou oprávnenou v plnom rozsahu konať v mene a na zodpovednosť uchádzača. Na účely tohto verejného obstarávania sa obratom rozumie obrat podľa § 4 ods. 9 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Prehľad môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Vyhlásenie uchádzača k celkovému obratu za hospodárske roky, ktorý tvorí Prílohu č. 3 súťažných podkladov.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
4. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa technickej a odbornej spôsobilosti podľa § 28 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní.
Požadovanú technickú a odbornú spôsobilosť uchádzač preukáže:
4.1 § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:
Zoznamom poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ podľa Zákona o verejnom obstarávaní dokladom je referencia,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ podľa Zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich poskytovaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich poskytnutie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Referenciou je elektronický dokument, obsahujúci potvrdenie o poskytnutí služby na základe zmluvy alebo rámcovej dohody uzatvorenej podľa zákona o verejnom obstarávaní, ktorý obsahuje náležitosti podľa § 9a ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Podľa § 155m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013. Úrad pre verejné obstarávanie dňa 01.03.2014 zriadil evidenciu referencií a zverejnil vzor referencie podľa § 9a v nadväznosti na § 155m Zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna požadovaná úroveň: verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) predložiť zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme:
4.1.1 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) E - vozne v minimálnom počte 300 ks,
4.1.2 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) Z - vozne v minimálnom počte 300 ks,
4.1.3 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) R - vozne v minimálnom počte 150 ks,
4.1.4 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) F - vozne v minimálnom počte 100 ks.
4.1.5 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014), kde preukáže schopnosť reagovať na operatívne požiadavky verejného obstarávateľa a to realizovať minimálne 100 revízií vozňov (v stupňoch N8, G4.0, Zr alebo Z) mesačne štyrikrát v každom z rokov 2012, 2013, 2014.
4.1.6 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) kde preukáže schopnosť lisovať dvojkolesia v minimálnom počte 3 000 ks dvojkolesí.
Potvrdenie o kvalite poskytnutia služieb musí obsahovať minimálne tieto informácie:
- názov alebo obchodné meno uchádzača,
- názov alebo obchodné meno zmluvného partnera uchádzača (odberateľa), adresu jeho sídla alebo miesta podnikania,
- predmet zmluvy na poskytnutie služieb - uviesť, čo bolo predmetom plnenia,
- platnosť zmluvy (od - do, deň, mesiac, rok),
- skutočnú lehotu poskytnutia služby (kedy bola poskytnutá),
- skutočne uhradenú cenu za služby poskytnuté v lehote uvedenej o riadok vyššie na základe predmetnej zmluvy v EUR bez DPH,
- skutočný objem vykonaných prác v zmysle bodov 4.1.1 až 4.1.6,
- zhodnotenie poskytnutia služieb podľa obchodných podmienok (potvrdenie o kvalite poskytnutia služieb),
- kontaktnú osobu zmluvného partnera, u ktorej je možné overiť uvedené údaje (meno a priezvisko, funkciu, telefón, fax).
Potvrdenie o kvalite poskytnutia služieb môže predložiť uchádzač podľa vzoru formulára Potvrdenie o kvalite poskytnutia služieb, ktorý tvorí Prílohu č. 2 súťažných podkladov. Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o kvalite poskytnutia služieb jednotlivo, za každú zmluvu na samostatnom doklade.
V prípade dokladov, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, je potrebné na prepočítanie tejto meny na EUR použiť kurz Európskej centrálnej banky, aktuálny v posledný deň v príslušnom kalendárnom roku, v ktorom došlo ku skutočnosti, rozhodujúcej pre preukázanie splnenia predmetnej podmienky účasti, t. j. v ktorom sa referencia realizovala. Doklady, ktorými uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sú vyjadrené v inej mene ako EUR, uchádzač predloží v pôvodnej mene a v mene EUR.
4.2 § 28 ods. 1 písm. d) Zákona o verejnom obstarávaní:
Opisom technického vybavenia a opatrení použitých uchádzačom alebo záujemcom na zabezpečenie kvality.
Uchádzač musí vlastniť platný certifikát TSI schválenia typu dvojkolesia 23, 5 tony a TSI certifikát schválenia kvality výroby dvojkolesia 23, 5 tony. V rámci splnenia podmienok účasti predloží úradne osvedčenú kópiu TSI uvedených certifikátov. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov, resp. prijme aj iné dôkazy predložené záujemcom, avšak tieto musia byť rovnocenné podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Uchádzač preukáže existenciu certifikátu TSI predložením originálu alebo úradne osvedčenou kópiou. V prípade, že certifikát TSI predkladá uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť certifikát TSI v pôvodnom jazyku a súčasne musí byť preložený do slovenského jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. V prípade zistenia rozdielov v obsahu dokladov predložených v pôvodnom jazyku a preložených dokladov v slovenskom jazyku, je rozhodujúci úradný preklad v slovenskom jazyku.
4.3 § 28 ods. 1 písm. k) Zákona o verejnom obstarávaní:
Uvedením podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ktorý sa má podieľať na poskytovaní služby, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Uchádzač predloží zoznam subdodávateľov, prostredníctvom ktorých má v úmysle zabezpečovať plnenie predmetu zmluvy s uvedením podielu plnenia zo zmluvy v % a stručným opisom časti zákazky, ktorá bude predmetom subdodávky spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Uchádzač môže predložiť zoznam subdodávateľov podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 8 súťažných podkladov.
Túto podmienku účasti uchádzač preukazuje vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. V prípade, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia, uchádzač predloží čestné vyhlásenie, podpísané uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača o tom, súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. Zoznam subdodávateľov musí byť podpísaný uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch, v súlade s dokladom o oprávnení podnikať. V prípade, ak uchádzač bude zabezpečovať plnenie predmetu zákazky prostredníctvom subdodávateľov predloží aj čestné vyhlásenie, že každý subdodávateľ spĺňa alebo najneskôr v čase plnenia bude spĺňať podmienky podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní.
4.4 Splnenie podmienok účasti podľa § 28 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
4.5 Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a Zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukáže technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
4.6 Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej a/alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
Odôvodnenie primeranosti použitia podmienky účasti a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 Zákona o verejnom obstarávaní:
Verejný obstarávateľ si potrebuje vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky overiť, že uchádzač je schopný poskytovať službu a má skúsenosti v oblasti predmetu zákazky. Zoznam poskytnutých služieb má garantovať odborné a kvalitné plnenie zákazky, ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s plnením zmlúv rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky. Požadovaný minimálny objem v zmluvách realizovaných v predchádzajúcich troch rokoch je primeraný ku predpokladanej rozsahu zákazky a má preukázať, či uchádzač je spôsobilý poskytovať predmet zákazky v požadovanom rozsahu. Podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) Zákona o verejnom obstarávaní je stanovená na základe ustanovenia § 32 ods. 3 písm. b) Zákona o verejnom obstarávaní.
5. Z predkladaných dokladov uchádzačom, preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28 Zákona o verejnom obstarávaní musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača.
6.Splnenie podmienok účasti podľa časti A.2 Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 Zákona o verejnom obstarávaní (vzor formulára v Prílohe č. 7 súťažných podkladov), ktoré predloží v rámci svojej ponuky, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v tejto časti súťažných podkladov, t.j. časti A.2 Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov. Z predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že uchádzač spĺňa ku dňu predkladania ponúk všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v časti A.2 Podmienky účasti uchádzačov súťažných podkladov (rozsahom, obsahom aj spôsobom).
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
Pre bod 4.1 § 28 ods. 1 písm. a) Zákona o verejnom obstarávaní:

Verejný obstarávateľ požaduje za uvedené obdobie, t. j. za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) predložiť zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v minimálnom objeme:
4.1.1 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) E - vozne v minimálnom počte 300 ks,
4.1.2 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) Z - vozne v minimálnom počte 300 ks,
4.1.3 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) R - vozne v minimálnom počte 150 ks,
4.1.4 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky (revízie) za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) F - vozne v minimálnom počte 100 ks.
4.1.5 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014), kde preukáže schopnosť reagovať na operatívne požiadavky verejného obstarávateľa a to realizovať minimálne 100 revízií vozňov (v stupňoch N8, G4.0, Zr alebo Z) mesačne štyrikrát v každom z rokov 2012, 2013, 2014.
4.1.6 Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za predchádzajúce tri roky (2012, 2013 a 2014) kde preukáže schopnosť lisovať dvojkolesia v minimálnom počte 3 000 ks dvojkolesí.

Pre bod 4.3 § 28 ods. 1 písm. k) Zákona o verejnom obstarávaní:

Uchádzač predloží zoznam subdodávateľov, prostredníctvom ktorých má v úmysle zabezpečovať plnenie predmetu zmluvy s uvedením podielu plnenia zo zmluvy v % a stručným opisom časti zákazky, ktorá bude predmetom subdodávky spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Uchádzač môže predložiť zoznam subdodávateľov podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 8 súťažných podkladov.

Túto podmienku účasti uchádzač preukazuje vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. V prípade, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia, uchádzač predloží čestné vyhlásenie, podpísané uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača o tom, súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. Zoznam subdodávateľov musí byť podpísaný uchádzačom, jeho štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch, v súlade s dokladom o oprávnení podnikať. V prípade, ak uchádzač bude zabezpečovať plnenie predmetu zákazky prostredníctvom subdodávateľov predloží aj čestné vyhlásenie, že každý subdodávateľ spĺňa alebo najneskôr v čase plnenia bude spĺňať podmienky podľa § 26 ods. 1 Zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka z hľadiska
kritérií uvedených ďalej (kritériá na vyhodnotenie ponúk je potrebné uviesť s ich relatívnou váhou alebo v zostupnom poradí dôležitosti, ak nemožno z preukázateľných dôvodov uviesť ich relatívnu váhu)
1. Celková cena práce a materiálu za základný rozsah N8 a N4 - 30
2. Celková cena za normohodiny pri prácach naviac - 40
3. Celková cena práce za sústruženie dvojkolesí do 5 mm - 9
4. Celková cena práce za nalisovanie monoblokov - bez práce a materiálu základného rozsahu N8 - 3
5. Celková cena práce a materiálu za dodávku nových dvojkolesí - bez práce a materiálu základného rozsahu N8 - 3
6. Celková cena za určené naviac práce mimo prác základného rozsahu - 5
7. Celková cena práce a materiálu za kompletnú povrchovú úpravu bez práce a materiálu základného rozsahu N8 - 2
8. Celková cena za práce a materiál za vyčistenie a vyparovanie pre substráty a za likvidáciu zvyškov prepravovaného substrátu - 8
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
19577/2015-O8
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2015/S 020-032444
z: 29.01.2015
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 20.10.2015 11:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 20.10.2015 11:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Iné: slovenský jazyk a/alebo český jazyk
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.03.2016
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 20.10.2015 13:00
Miesto: Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a.s., Drieňová 24, 820 09 Bratislava.
Otváranie ponúk časti ponuky označenej ako Ostatné" je neverejné bez účasti uchádzačov.
Otváranie častí ponúk, označených ako "Kritériá" vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené, a to
na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené.
Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Na otváraní časti ponúk, označených ako Kritéria sa môžu zúčastniť všetci uchádzači, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk podľa bodu IV.3.4, a ktorých
ponuka nebola vylúčená.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje v slovenskom jazyku a/alebo českom jazyku.
2. Náklady spojené s účasťou v súťaži znášajú uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému
obstarávateľovi.Verejný obstarávateľ poskytne súťažné podklady záujemcovi na základe písomnej žiadosti predloženej v slovenskom jazyku na adresu uvedenú v bode I.1) oznámenia a v lehote podľa IV.3.3). V žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov záujemca uvedie svoju presnú adresu a kontakty (číslo telefónu, e-mail, číslo faxu).
3. V prípade skupiny dodávateľov predloží uchádzač vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude
oprávnený prijímať pokyny za všetkých členov skupiny a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, podpísanú všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
4. Verejný obstarávateľ odporúča, aby všetky strany originálu ponuky, okrem nepozmenenej tlačovej literatúry
(prospekty a pod.), boli parafované osobou, resp. osobami podpisujúcimi ponuku. Verejný obstarávateľ odporúča, aby záujemca všetky strany ponuky očísloval a ponuku pevne zviazal.
5. Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní musia byť predložené v slovenskom alebo v českom jazyku.
6. Uchádzač je povinný pri elektronickej komunikácii prostredníctvom e-mailu, používať emailovú adresu, ktorú oznámi verejnému obstarávateľovi v ponuke.
7. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo nepodpísať zmluvu s úspešným uchádzačom vtedy, ak jeho ponuka prevýši pridelené finančné prostriedky, ktoré mal na tento predmet zákazky vyhradené.
8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo podpísať zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil na druhom mieste pri vyhodnotení ponúk, v tom prípade ak úspešný uchádzač odstúpi od svojej ponuky. V prípade, že by nebolo možné uzavrieť zmluvu s uchádzačom, ktorý skončil na druhom mieste vyhradzuje si
verejný obstarávateľ právo podpísať zmluvu s uchádzačmi na ďalších miestach podľa poradia v zápisnici z vyhodnotenia ponúk.
9. Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené týmto oznámením o
vyhlásení verejného obstarávania a súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona c. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
10. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní, ktoré predloží v rámci časti ponuky "Ostatné", pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona v čase po vyhodnotení ponúk na základe písomnej výzvy verejného obstarávateľa, a to spôsobom a v čase stanoveným v tejto písomnej výzve a v súťažných podkladoch. S uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že spĺňa všetky podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom (rozsahom, obsahom aj spôsobom) ku dňu predkladania ponúk.
11. Dátum a čas otvárania uvedený v bode IV.3.8 tohto oznámenia sa týka častí ponúk označených ako "Ostatné".
Presný dátum a čas otvárania častí ponúk označených ako "Kritériá" bude v súlade s ust. § 41 ods. 2 a 3 Zákona o
verejnom obstarávaní oznámený všetkým uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Detailný popis požiadaviek na predkladanie ponúk, ako aj postup pri otváraní častí ponúk je uvedený v súťažných podkladoch.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
16.09.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité