Oznámenie 19617 - WYP

Obsah

19617 - WYP
Vestník č. 192/2015 - 29.09.2015

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
Obec Dobrohošť
IČO: 00305359
Dobrohošť 99, 93031 Dobrohošť

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): B&V Pro s.r.o., Družstevná 2, 831 04 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Beatrix Fazekas
Mobil: +421 905580452
Telefón: +421 905580452
Email: vo1@bvpro.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.dobrohost.sk
Ďalšie informácie možno získať na inom mieste
Príloha A.I) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať ďalšie informácie
B&V Pro s.r.o.
IČO: 47114207
Družstevná 2 , 83104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): B&V Pro s.r.o., Družstevná 2, 831 04 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Beatrix Fazekas
Mobil: +421 905580452
Telefón: +421 905580452
Email: vo1@bvpro.sk
Internetová adresa (URL): http://www.bvpro.sk
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na inom mieste
Príloha A.II) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty
B&V Pro s.r.o.
IČO: 47114207
Družstevná 2 , 83104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): B&V Pro s.r.o., Družstevná 2, 831 04 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Beatrix Fazekas
Mobil: +421 905580452
Telefón: +421 905580452
Email: vo1@bvpro.sk
Internetová adresa (URL): http://www.bvpro.sk
Ponuky budú doručené na inom mieste
Príloha A.III) Adresa a kontaktné miesto, na ktoré musia byť doručené ponuky
B&V Pro s.r.o.
IČO: 47114207
Družstevná 2 , 83104 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): B&V Pro s.r.o., Družstevná 2, 831 04 Bratislava
Kontaktná osoba: Ing. Beatrix Fazekas
Mobil: +421 905580452
Telefón: +421 905580452
Email: vo1@bvpro.sk
Internetová adresa (URL): http://www.bvpro.sk
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
RO - Regionálny alebo miestny orgán
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. b)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Ekologické vykurovanie a príprava teplej vody v objekte jednotriednej materskej školy
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné stavenisko alebo miesto uskutočňovania stavebných prác: Miesto stavby: Materská škola s VJM, Dobrohošť 92, 93031 Dobrohošť
Okres: Dunajská Streda
Samosprávny kraj: Trnavský
NUTS kód:
SK0
SK02
SK021
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je zabezpečovanie zariadenia na ekologické vykurovanie a prípravu teplej vody v objekte jednotriednej materskej školy v obci Dobrohošť. Materská škola bude vykurovaná pomocou podlahového vykurovania o teplotnom spáde 45/35°C, len v miestnosti herne bude podlahové vykurovanie doplnené o radiátory. Objekt bude zásobovaný teplom z vlastného zdroja tepla, ktorý bude umiestnený v miestnosti č 1.25 KOTOLŇA.
Pre podrobnejší opis viď. prílohu č. 7 súťažných podkladov.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45214100-1
Doplnkový slovník: IA13-5, KA01-2
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 45233222-1, 39715000-7, 42160000-8, 42161000-5, 42511110-5, 42511100-2, 43134100-2, 44621210-4, 44611600-2, 71000000-8
II.1.5) Časti
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
- osadenie kompaktného tepelného čerpadla voda/voda CIAT AGEO CALEO 80HT otepelnom výkone 25 kW;
- osadenie ponorného čerpadla GRUNDFOS SQ5 50;
- inštalácia nízkoteplotného podlahového vykurovacieho systému v teplotnom spáde 45/35°C. Navrhnuté je podlahové vykurovanie OVENTROP;
- osadenie doskových vykurovacích telies KORADO RADIK VENTIL KOMPAKT;
- osadenie Ohrevu TÚV v zásobníkovom ohrievači CIAT SANI 300 s objemom 300litrov;
- osadenie rozvodných potrubí pre radiátorové vykurovanie z rúrok OVENTROP COPIPE z PE- X/AL/PE;
- izolácia časti vedené v stavebnej konštrukcii trubicovou izoláciou typu ARMAFLEX AC;
- vybudovanie vŕtanej studňe DN 200;
- zabudovanie čerpadla GRUNDFOS SQ5-50;
- vykonanie skúšok zariadenia podľa STN 06 0310 , čl. 131 až 143.
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 164 783,8400 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Zadajte hodnotu: 2
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1.1Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2, ods. 4, ods. 5 alebo § 128 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Zároveň uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26a zákona o verejnom obstarávaní, ktorú preukáže výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
1.2Podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
1.3Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad") vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní na základe skutočnosti, že verejný obstarávateľ v takomto prípade bude v zmysle § 33 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní vyhodnocovať splnenie podmienok účasti uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
1.4Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30. 06. 2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov v listinnej podobe) nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať toto potvrdenie na základe skutočnosti, že verejný obstarávateľ v takomto prípade bude v zmysle § 33 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní vyhodnocovať splnenie podmienok účasti uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procese verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje. Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 preukázať tým, že v ponuke predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona o verejnom obstarávaní.
1.5Ak podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 opomenie v ponuke predložiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. písm. f) zákona o verejnom obstarávaní, verejný obstarávateľ ho písomne požiada o doplnenie týchto dokladov. Podnikateľ môže doplniť doklady jedným z týchto spôsobov:
a)doplnením dokladov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor úrad zverejňuje na svojom webovom sídle, s priložením dokladov podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona o verejnom obstarávaní,
b)predložením dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) tohto zákona priamo verejnému obstarávateľovi.
1.6Uchádzač, ktorým je právnická osoba, musí splniť aj podmienku o majetkovej účasti uvedenú v § 26a zákona o verejnom obstarávaní a jej splnenie preukáže čestným vyhlásením o tom, že:
a)právnická osoba nemá sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť,
b)právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť, nemajú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať, alebo
c)je právnická osoba, v ktorej nemajú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
1.7V zmysle § 33 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
1.8Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.9Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje verejný obstarávateľ.
1.10Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní: podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 a § 26a zákona o verejnom obstarávaní sa vyžadujú u verejného obstarávateľa v zmysle § 32 ods.1 písm. a) citovaného zákona.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 2.1Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti , ktorými sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie podľa § 27:
2.1.1podľa § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým sa rozumie prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky (ďalej len banka) o poskytnutí úveru.
2.1.2Podľa § 27 ods. 1 písm. d) - prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, pričom požiadavka na výšku obratu za obdobie jedného hospodárskeho roka nesmie presiahnuť trojnásobok PHZ vypočítanej na obdobie 12 mesiacov. /požaduje sa maximum/.
2.2Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 2.1.1: Primeranosť tejto podmienky vyplýva z predpokladanej hodnoty zákazky. Z uvedeného vyplýva, že zhotoviteľ bude musieť znášať finančné náklady na splnenie predmetu zákazky s prihliadnutím na 30 dňovú splatnosť faktúr. Uchádzač uvedeným dokladom preukáže, že je po finančnej stránke spoľahlivý a zmluva bude uzavretá s uchádzačom, ktorý je spôsobilý na realizáciu predmetu zákazky.
2.3Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 2.1.1: Uchádzač musí preukázať že už v minulosti realizoval rovnaký alebo podobný predmet zákazky, ktorý je odkontrolovateľný z obratu v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka. Primeranosť na výšku obratu nepresahuje maximálne požiadavky na ekonomické a finančné postavenie. Vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, rozsah a zložitosť stavebných prác, je potrebné, aby mal uchádzač dostatočné skúsenosti s potrebnou kvalifikáciou a praxou pre realizáciu náročnej zákazky a bol oprávnený a schopný ju uskutočniť. Podmienka účasti taktiež priamo súvisí s podmienkou účasti podľa § 28 ods. 1 písm. b) ZVO. Je potrebné predmetné práce vykonávať v súlade s opatreniami na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek vystaveného certifikátu. Skúsenosť s realizáciou stavieb rovnakého alebo podobného charakteru je formulovaná s cieľom zabezpečenia plynulosti výstavby, eliminácie výskytu vád a nedorobkov. Zároveň je nevyhnutná odborná skúsenosť s budovaním stavieb, ktorých potenciálna porucha môže mať rozsiahle negatívne dopady spadajúce do kategórie krízových situácií. Je nevyhnutná plynulosť výstavby s elimináciou možných predlžovaní lehoty výstavby. V tejto súvislosti podmienka účasti zabezpečuje preukázať finančnú a ekonomickú schopnosť uchádzača uskutočňovať realizáciu stavieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a taktiež je dôkazovým prostriedkom, že takéto stavby rovnakého a podobného charakteru ako je predmet zákazky v minulosti uskutočnil.
2.4Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. Ak záujemca nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ a obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie.
2.5Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu v súlade s § 32 ods. 11, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom a obstarávateľom.
2.6Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú finančného a ekonomického postavenia za všetkých členov skupiny dodávateľov spoločne.
2.7Na prepočet ostatnej meny sa prepočítajú ceny na EUR podľa priemerného ročného kurzu ECB (Európskej centrálnej banky) za príslušný kalendárny rok.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : k bodu 2.1.1: Uchádzač predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky (ďalej len banka) , ktorým môže byť prísľub banky o poskytnutí úveru. Prísľub úveru musí byť minimálne vo výške 100 % z predpokladanej hodnoty zákazky (ďalej len PHZ) Prísľubom úveru uchádzač musí preukázať, že v čase predkladania ponuky je z hľadiska svojho finančného a ekonomického postavenia na tom tak, že v prípade potreby mu banka poskytne úver v požadovanej výške na zabezpečenie predmetu plnenia zákazky. Čas platnosti úverového prísľubu bude po celú dobu realizácie zákazky.
k bodu 2.1.2: Minimálny obrat za posledné tri hospodárske roky alebo za kratšie obdobie, za ktoré sú tieto údaje dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti a to v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka musí byť 1 500 000,00 EUR alebo ekvivalent v inej mene. Za obrat v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka je považovaný obrat týkajúci sa stavebných prác na montáž vykúrovacich systémov.
Uchádzač túto podmienku preukazuje dôkazným prostriedkom:
1)výkaz ziskov a strát (podnikateľ - právnická osoba) za posledné 3 roky alebo za kratšie obdobie, podľa toho za ktoré sú tieto údaje dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti - potvrdený miestne príslušným správcom dane alebo audítorom, alebo výkaz o príjmoch a výdajoch za posledné 3 roky alebo za kratšie obdobie, podľa toho za ktoré sú tieto údaje dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti (podnikateľ - fyzická osoba) - potvrdený miestne príslušným správcom dane alebo audítorom;
2)prehľadom o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka a to na samostatnom liste za jednotlivé roky podpísanom štatutárnym zástupcom zástupcom (čestné prehlásenie). Všetky doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené fotokópie.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 3.1Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti, ktorými sa preukazuje technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 28 až 30:
3.1.1podľa § 28 ods.1 písm.b) zákona o verejnom obstarávaní - zoznam stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich päť rokov doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom
1.bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia,
2.bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
3.1.2podľa § 28 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi; ak ide o zákazku na stavebné práce, tých, na ktorých sa môže uchádzač alebo záujemca obrátiť so žiadosťou o vykonanie týchto prác
3.1.3podľa § 28 ods. 1 písm. g) v súbehu s § 29 zákona o verejnom obstarávaní žiadame predložiť aj doklad o zavedenom systéme riadenia kvality podľa ISO 9001:2000. údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác žiadame predložiť aj doklad o zavedenom systéme riadenia kvality podľa ISO 9001:2000.
3.1.4§ 28 ods. 1 písm. i) predloženie údajov o priemernom ročnom počte zamestnancov a počte riadiacich zamestnancov za predchádzajúce tri roky.
3.1.5podľa § 28 ods. 1 písm. j) zákona o verejnom obstarávaní údajmi o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač alebo záujemca k dispozícií na uskutočnenie stavebných prác alebo na poskytnutie služby.
3.1.6podľa § 28 ods. 1 písm. h) v súbehu s § 30 zákona o verejnom obstarávaní uvedením opatrení environmentálneho manažérstva, ktoré záujemca použije pri plnení zmluvy, ktorej predmetom je uskutočňovanie stavebných prác.
3.1.7podľa § 29 v súbehu s § 28 ods. 1 písm. c) a § 28 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní platným certifikátom pre Systémy manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa normy OHSAS 18001.
3.2Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.1: Požadovaný zoznam uskutočnených prác má garantovať odborné a kvalitné plnenie zákazky, ako aj preukázanie skúsenosti uchádzača s uskutočnením stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky.
3.3Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.2: Vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, rozsah a zložitosť stavebných prác, je potrebné, aby mal uchádzač dostatočné personálne zabezpečenie s potrebnou kvalifikáciou a praxou pre realizáciu náročnej zákazky a bol oprávnený a schopný ju uskutočniť. Je potrebné predmetné práce vykonávať v súlade s opatreniami na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek vystaveného certifikátu. Skúsenosť s realizáciou stavieb rovnakého alebo podobného charakteru je formulovaná s cieľom zabezpečenia plynulosti výstavby, eliminácie výskytu vád a nedorobkov. Zároveň je nevyhnutná odborná skúsenosť s budovaním stavieb, ktorých potenciálna porucha môže mať rozsiahle negatívne dopady spadajúce do kategórie krízových situácií. Taktiež je nevyhnutná plynulosť výstavby s elimináciou možných predlžovaní lehoty výstavby. Požiadavka počtu referenčných stavieb v kombinácii so stanovenou minimálnou hodnotou pre jednu z nich umožňuje preukázanie skúseností so stavbami rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky v rôznych podmienkach na tvare miesta, rôzneho charakteru tohto typu stavieb a zároveň preukazuje rozsah výstavby zodpovedajúci zákazke verejného obstarávania.
3.4Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.3: Vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, rozsah a zložitosť stavebných prác, je potrebné, aby mal uchádzač dostatočné personálne zabezpečenie s potrebnou kvalifikáciou a praxou pre realizáciu náročnej zákazky a bol oprávnený a schopný ju uskutočniť Je potrebné predmetné práce vykonávať v súlade s opatreniami na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek vystaveného certifikátu. Vzhľadom na predpokladanú hodnotu zákazky, rozsah a zložitosť stavebných prác, je potrebné, aby mal uchádzač dostatočné personálne zabezpečenie s potrebnou kvalifikáciou a praxou pre realizáciu náročnej zákazky a bol oprávnený a schopný ju uskutočniť. Je potrebné predmetné práce vykonávať v súlade s opatreniami na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek vystaveného certifikátu. Skúsenosť s realizáciou stavieb rovnakého alebo podobného charakteru je formulovaná s cieľom zabezpečenia plynulosti výstavby, eliminácie výskytu vád a nedorobkov. Zároveň je nevyhnutná odborná skúsenosť s budovaním stavieb, ktorých potenciálna porucha môže mať rozsiahle negatívne dopady spadajúce do kategórie krízových situácií. Zároveň je nevyhnutná plynulosť výstavby s elimináciou možných predlžovaní lehoty výstavby. Uplatnenie požiadavky preukázania zavedenia systému riadenia kvality prostredníctvom platného certifikátu systému manažérstva kvality podľa normy EN ISO 9001 smeruje k dosiahnutiu cieľa pre ktorý bola požiadavka verejného obstarávania formulovaná, to jest systematickú kontrolu prác na strane zhotoviteľa z pohľadu zákonnej povinnosti (krytá požiadavkou Osvedčenia pre činnosť Stavbyvedúceho) a kvality a plynulosti budovania stavby (krytá požiadavkou odbornej praxe a realizácie zákaziek charakteru predmetnej stavby).
3.5Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.4: verejný obstarávateľ požadovaním týchto podmienok účasti, vrátane
splnenia minimálnej požadovanej úrovne štandardov požaduje, aby sa verejného obstarávania zúčastnili len uchádzači, ktorí disponujú potrebným minimálnym počtom výrobných a riadiacich pracovníkov, čo je predpoklad kvalitného riadenia a dostatočne rýchlej realizácie stavebných prác. Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k bezproblémovej realizácii predmetu zákazky.
3.6Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.5: verejný obstarávateľ požadovaním týchto podmienok účasti, vrátane
splnenia minimálnej požadovanej úrovne štandardov požaduje, aby sa verejného obstarávania zúčastnili len kvalitní uchádzači, dostatočne strojne, technicky a výrobne vybavení uchádzači, ktorí disponujú min. predpísaným strojovým, technickým a výrobným vybavením potrebným pre realizáciu predmetu zákazky (s predpísaným technickým riešením), čo je predpoklad kvalitnej a dostatočne rýchlej realizácie stavebných prác v zmysle maximálnej lehoty na realizáciu.
Podmienka účasti je potrebná a primeraná vo vzťahu k preukázaniu schopnosti a spôsobilosti vykonávania predpísaných stavebných prác uchádzačom požadovanom rozsahu, požadovanej kvalite a tým k bezproblémovej realizácii predmetu zákazky, prevenciou znečisťovania prostredia a eliminovaním negatívnych vplyvov na životné prostredie.
3.7Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.6: verejný obstarávateľ požaduje vyššie uvedené z dôvodu uistenia sa, že výber úspešného uchádzača bude z uchádzačov, ktorí majú zavedený Systém environmentálneho manažérstva je ako časť celkového systému manažérstva, ktorá obsahuje organizačnú štruktúru, plánovanie činností, povinnosti, praktiky, postupy, procesy a zdroje na prípravu, zavádzanie, dosahovanie, preskúmanie a udržiavanie environmentálnej politiky, t.j. majú prax a skúsenosti s ochranou životného prostredia, prevenciou znečisťovania prostredia a eliminovaním negatívnych vplyvov na životné prostredie.
3.8Odôvodnenie v zmysle § 32 ods.6 zákona o verejnom obstarávaní k bodu 3.1.7: verejný obstarávateľ požaduje vyššie uvedené z dôvodu uistenia sa, že výber úspešného uchádzača bude z uchádzačov, ktorí majú zavedení systém manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s cieľom zabezpečiť plynulé a bezpečné uskutočnenie činností pri realizácii stavebných prác vzhľadom na pracovníkov a okolie staveniska. Verejný obstarávateľ požaduje na realizáciu zákazky takých potencionálnych uchádzačov/dodávateľov, ktorí majú dostatočnú kvalifikáciu, vedia zabezpečiť bezpečnosť a ochranu zdravia a bude u nich predpoklad úspešnej realizácie zákazky v rámci komplexných činností projektu.
3.9 Uchádzac alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využit technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohladu na ich právny vztah. V takomto prípade musí uchádzac alebo záujemca verejnému obstarávatelovi alebo obstarávatelovi preukázat, že pri plnení zmluvy bude môct reálne disponovat s kapacitami osoby, ktorej spôsobilost využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutocnost preukazuje záujemca alebo uchádzac písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázat svoju technickú spôsobilost alebo odbornú spôsobilost, že táto osoba poskytne svoje kapacity pocas celého trvania zmluvného vztahu. Osoba, ktorej kapacity majú byt použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí splnat podmienky úcasti podla § 26 ods. 1 a § 26a vo vztahu k tej casti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzacovi poskytnuté. Ak uchádzac alebo záujemca preukázal technickú spôsobilost alebo odbornú spôsobilost technickými a odbornými kapacitami inej osoby a pocas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzac alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnút len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnost zmeny subdodávatela tým nie je dotknutá.
3.10 Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti, ktoré sa týkajú technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne. Splnenie podmienky účasti preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
3.11Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predloží verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom v súťažných podkladoch.
3.12Potvrdenia vydané v inej mene ako v eurách je potrebné prepočítať a to tak, že sumy uvedené v SKK budú prepočítané konverzným kurzom (30,126 SKK/EUR) a sumy uvedené v iných menách budú prepočítané priemerným ročným kurzom ECB za príslušný rok, v ktorom boli stavebné práce ukončené (odovzdané), resp. k ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, ak stavebné práce boli ukončené v roku 2013.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : k bodu 3.1.1:
Uchádzač vo svojej ponuke predloží zoznam minimálne 10 stavebných prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, za posledných päť rokov /k poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk/, ktorého finančný objem bol spolu za sledované obdobie v minimálnej výške 1 640 000,00 EUR bez DPH alebo ekvivalent tejto hodnoty v inej mene. Z predloženého zoznamu musí byť minimálne jedna zákazka (referencia), ktorej finančný objem bol v minimálnej výške 164 700,00 EUR bez DPH.
Za stavebné práce rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky sa považujú stavebné práce na rekonštrukciu a montáž vykurovacich systémov.
Zoznam stavebných prác má obsahovať:
a)identifikácia odberateľa a kontakt na odberateľa,
b)názov a stručný opis predmetu zákazky,
c)zmluvnú cenu bez DPH v EUR,
d)lehotu uskutočnenia prác,
e)potvrdenie o uspokojivom vykonaní stavebných prác odberateľom.
Ak budú v zmluvnej cene zákazky (v referenčnom liste) zarátané aj iné stavebné práce alebo činnosti ako požadované, uchádzač je povinný vyčísliť a uviesť cenu len za práce rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky uvedený v tomto bode.
Verejný obstarávateľ v prílohe č. 3 a 4. týchto súťažných podkladoch Odporúča vzor zoznamu a potvrdenia.
Pozn.: Podľa § 155m ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov platí, že: Splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. b), ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do piatich rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013. Na účely podľa prvej vety úrad zverejní vo vestníku informáciu o dátume zriadenia evidencie referencií podľa § 9a a zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6.
k bodu 3.1.2:
Uchádzač predloží osvedčenia o odbornej spôsobilosti - min. 1 technika , ktorý má príslušné oprávnenia o odbornej spôsobilosti revízny technik na odborné prehliadky a odborné skúšky vyhradeného technického zariadenia elektrického podľa §24 vyhlášky 508/2009 Z. z. ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia. (fotokópiu dokladu s originálnym podpisom a odtlačkom pečiatky osoby, na ktorú bolo osvedčenie o vykonaní odbornej spôsobilosti vydané). Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenie vydané príslušnými orgánmi členských štátov, alebo iný dôkaz predložený uchádzačom.
Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo overiť hodnotenie a pravdivosť údajov u odberateľov uvedených v zozname.
k bodu 3.1.3:
Verejný obstarávateľ požaduje preukázať odbornú prax u osôb zodpovedných za riadenie stavebných prác nasledovne:
1.Stavbyvedúci: 1 osoba, musí spĺňať nasledovné požiadavky
-odborná prax na pozícii stavbyvedúceho pre stavebné práce rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky a to min. 5 rokov
-doklad o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe v zmysle zákona č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch a stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov a to predložením osvedčenia vydaného Slovenskou komorou stavebných inžinierov (SKSI) pre výkon stavbyvedúceho s odborným zameraním Pozemné stavby ako celok, resp. rovnocenný doklad o odbornej spôsobilosti osôb podľa predpisov členského štátu ich pôvodu. Ak bolo osvedčenie SKSI vydané po 1.1.2009 uchádzač predloží aj potvrdenie zo SKSI, kde bude uvedené konkrétne zameranie - táto podmienka sa preukáže Osvedčením odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúceho, pričom verejný obstarávateľ uzná aj iný ekvivalent osvedčenia alebo rovnocenné osvedčenia.
Uchádzač preukáže horeuvedené požiadavky na osobu predložením nasledovných dokladov:
- životopisom podpísaným držiteľom odbornej spôsobilosti, ktorý bude obsahovať minimálne:
meno a priezvisko príslušnej osoby zodpovednej za riadenie stavebných prác
najvyššie dosiahnuté vzdelanie príslušnej osoby zodpovednej za uskutočnenie stavebných prác,
opis/zoznam odbornej praxe (pracovná pozícia, opis pracovnej náplne/odborné skúsenosti, miesto, mesiac a rok plnenia/zamestnania, zamestnávateľ/objednávateľ) príslušnej osoby zodpovednej za uskutočnenie stavebných prác,
dosiahnutá/získaná odborná kvalifikácia príslušnej osoby zodpovednej za uskutočnenie stavebných prác a prípadne ostatné relevantné informácie vo vzťahu k odbornému vzdelaniu, zručnostiam a praxi osoby zodpovednej za uskutočnenie stavebných prác.
zoznam minimálne 10 realizovaných stavieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, kde pri každej stavbe bude uvedené:
- názov a sídlo objednávateľa, čas realizácie projektu/plnenia zmluvy t.j. (mesiac, rok)
- stručný opis predmetu projektu/zmluvy,
- stručný rozsah činností, ktoré príslušná osoba zodpovedná za riadenie stavebných prác zabezpečovala, s uvedením opisu príslušnej požadovanej skúsenosti experta,
- telefónne číslo a meno kontaktnej osoby u ktorého si možno overiť tieto údaje.
- fotokópiu dokladu osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti na výkon stavbyvedúceho s originálom odtlačku pečiatky s podpisom odborne spôsobilej osoby.
Uchádzač predloží platný Certifikát systému manažérstva kvality v predmete zákazky vydaný nezávislou inštitúciou podľa normy EN ISO 9001. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenie vydané príslušnými orgánmi členských štátov. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
k bodu 3.1.4:
Uchádzač predloží požadované údaje napr. vo forme vyhlásenia uchádzača, kde budú uvedené zákonom požadované údaje a ktoré musí byť podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača.
k bodu 3.1.5:
Uchádzač s cieľom zvládnuť požadované špecifické stavebné práce ako je predmet zákazky musí preukázať údaje o strojovom a technickom vybavení. Uchádzač musí disponovať minimálnou príslušnou technikou na zhotovenie diela, t.j. strojný park/vybavenie, ktorá zabezpečí uskutočnenie stavebných prác v plnom rozsahu uvedeného v opise predmetu zákazky a príslušných častí týchto súťažných podkladoch. Uchádzač predloží vyhlásenie podpísané osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, v ktorom uvedie údaje o strojovom a technickom vybavení, ktoré bude mať k dispozícii na uskutočnenie stavebných prác. Uchádzač vo vyhlásení zároveň uvedie, či toto strojné a technické vybavenie vlastní, prenajíma si ho alebo ho bude používať podzhotoviteľ. Verejný obstarávateľ v prílohe č. 6 týchto súťažných podkladoch odporúča vzor zoznamu strojov a zariadení.
k bodu 3.1.6:
Uchádzač predloží Certifikát systému environmentálneho manažérstva vydaný nezávislou inštitúciou podľa normy ISO 14001. Uchádzač môže využiť schému EÚ pre environmentálne manažérstvo a audit alebo normy environmentálneho manažérstva vyplývajúce z príslušných európskych noriem alebo medzinárodných noriem certifikovaných orgánov. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam environmentálneho riadenia podľa požiadaviek na vystavovanie príslušného certifikátu.
k bodu 3.1.7:
Uchádzač predloží certifikát pre Systémy manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa normy OHSAS 18001 vydaný nezávislou inštitúciou, pričom verejný obstarávateľ uzná aj iný ekvivalent osvedčenia alebo rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov Európskych spoločenstiev resp. iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami na zabezpečenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa požiadaviek na vydanie tohto certifikátu.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka z hľadiska
kritérií uvedených nižšie (kritériá na vyhodnotenie ponúk je potrebné uviesť s ich relatívnou váhou alebo v zostupnom poradí dôležitosti, ak nemožno z preukázateľných dôvodov uviesť ich relatívnu váhu)
Časť: 1
Názov: cena
Váha: 60
Časť: 2
Názov: lehota zhotovenia diela
Váha: 40
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
BV/2015/31
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 19.10.2015 09:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 19.10.2015 09:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 19.10.2015 10:00
Miesto : B&V Pro s.r.o., Družstevná 2, 831 04 Bratislava, zasadačka.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : Otváranie ponúk je verejné. Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý uchádzač, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť zastúpený osobou oprávnenou zúčastniť sa na otváraní ponúk za uchádzača. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
A.Poskytovanie vysvetlení, oznámenia, odovzdávanie podkladov a dorozumievanie (ďalej len dorozumievanie) medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje spôsobom a prostriedkami, ktoré zabezpečia úplnosť údajov a obsahu uvedených v ponuke a zaručia ochranu dôverných a osobných údajov uvedených v týchto dokumentoch, resp. v súlade s § 16 zákona o verejnom obstarávaní. Pre zaslanie žiadosti o vysvetlenie súťažných podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie je potrebné sa zaregistrovať v systéme EVO.
B.Dorozumievanie medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje v tomto verejnom obstarávaní elektronickou formou prostredníctvom systému EVO, ktorý zabezpečí trvalé zachytenie ich obsahu, vrátane:
poskytnutia súťažných podkladov záujemcom, ktorým sa rozumie sprístupnenie súťažných podkladov verejným obstarávateľom na portáli EVO,
poskytnutia vysvetlení súťažných podkladov alebo inej sprievodnej dokumentácie prostredníctvom portálu EVO, pokiaľ záujemcovia o vysvetlenie požiadali,
ak je to nevyhnutné, doplnenia informácií uvedených v súťažných podkladoch alebo inej sprievodnej dokumentácii, ktoré zverejnil verejný obstarávateľ na portáli EVO,
predkladania časti ponuky uvedenej v bode 16.1 týchto súťažných podkladov uchádzačmi podľa požiadaviek verejného obstarávateľa, stanovených v týchto súťažných podkladoch,
žiadosti o doplnenie alebo vysvetlenie predložených dokladov alebo ponúk alebo mimoriadne nízkej ponuky v rámci vyhodnocovania ponúk,
vylúčenia uchádzača z verejného obstarávania pre nesplnenie podmienok účasti podľa § 33 ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní alebo v prípade vylúčenia ponuky podľa § 42 zákona o verejnom obstarávaní,
zaslania oznámení/informácií o splnení podmienok účasti,
zaslania informácií o mieste a čase otváranie časti ponúk označených ako Kritéria ak relevantne,
zaslania oznámenia/informácie o splnení podmienok a požiadaviek verejného obstarávateľa na predmet zákazky a o splnení náležitosti ponuky
zaslania Zápisnice z otvárania ponúk a informácia o výsledku vyhodnotenia ponúk.
C.Vprípade preukázateľného výpadku/nedostupnosti systému EVO možno komunikáciu medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi uskutočňovať aj písomne prostredníctvom pošty, faxom, osobne, elektronicky alebo telefonicky alebo ich kombináciou (v prípade, že nie je možné postupovať podľa bodu 9.1, 9.2 súťažných podkladov).
D.Pre účasť na elektronickom verejnom obstarávaní, resp. komunikáciu v systéme EVO a pre elektronické predkladanie časti ponuky prostredníctvom systému EVO je potrebné zaslanie žiadosti o registráciu do zákazky realizovanej prostredníctvom systému EVO. Záujemca o zákazku sa zaregistruje priamo v príslušnej zákazke zverejnenej v zozname zákaziek na stránke Portál EVO, ktorej detaily sa zobrazia kliknutím na príslušnú ikonku na začiatku riadku s názvom zákazky.
E.V prípade uplatnenia revíznych postupov verejný obstarávateľ zverejní nové informácie v procese zadávania zákazky v systéme EVO, v časti Verejné podklady.
F.V prípade uplatnenia revíznych postupov záujemcu alebo uchádzača, verejný obstarávateľ odporúča použiť elektronickú podobu komunikácie prostredníctvom systému EVO a uchádzač/záujemca následne použije aj listinnú podobu komunikácie. Odporúčanie je s cieľom urýchliť komunikáciu medzi záujemcom/uchádzačom a verejným obstarávateľom. V prípade, že budú uplatnené revízne postupy, záujemcovia alebo uchádzači zaregistrovaní v systéme EVO sa dozvedia o tejto skutočnosti e-mailovou notifikáciou, kde budú upozornení na nové informácie v procese zadávania zákazky.
G.Uchádzači v rámci súťažnej ponuky predložia doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti (ich všetkých častí) podľa § 26, § 26a, § 27, § 28, § 29 a § 30 zákona o VO a iné doplňujúce doklady podľa tohto oznámenia, a to v súlade s požiadavkami a pokynmi uvedenými v tomto oznámení.
H.V prípade, ak uchádzač plánuje preukázať splnenie podmienok účasti uvedených v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní predložením kópie platného potvrdenia o zapísaní do zoznamu podnikateľov (podľa § 128 zákona o verejnom obstarávaní), je potrebné prihliadať na to, kedy bolo potvrdenie o zapísaní do zoznamu podnikateľov uchádzačovi vydané, nakoľko nie všetky potvrdenia o zapísaní do zoznamu podnikateľov preukazujú, resp. obsahujú preukázanie splnenia podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. h) zákona o verejnom obstarávaní. Splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia bude posudzované v súlades VýkladovýmstanoviskomÚradupreverejné obstarávanieč.10/2013 z 23.07.2013kosobnémupostaveniupodľazákonao verejnomobstarávaní,podľa ktorého platí, že:
1.Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona overejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad") vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
2.Podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal do 30. 06. 2013 a ktorému úrad vydal potvrdenie o zapísaní do zoznamupodnikateľovv listinnejpodobe) niejepovinnýv procesochverejného obstarávania predkladať toto potvrdenie. Avšak je potrebné, aby tento podnikateľ preukázal v procesoch verejného obstarávania, že spĺňa aj podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj podľa písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, ak ani tento údaj potvrdenie neobsahuje.
3.Splnenie týchto podmienok účasti môže podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 preukázať tým, že vponuke alebo vžiadosti oúčasť predloží doklady na preukázanie splnenia týchto podmienok [§ 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) tohto zákona].
4.Ak podnikateľ zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013 opomenie v ponuke alebo v žiadosti o účasť predložiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. písm. f) tohto zákona, verejný obstarávateľ a obstarávateľ ho písomne požiada o doplnenie týchto dokladov. Podnikateľ môže doplniť doklady jedným z týchto spôsobov:
doplnením dokladov prostredníctvom oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor úrad zverejňuje na svojom webovom sídle, s priložením dokladov podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) zákona overejnom obstarávaní; doplnením dokladov sa nepredlžuje platnosť zápisu v zozname podnikateľov a nie je spoplatnené,
predložením dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. i) a j), príp. aj písm. h) zákona o verejnom obstarávaní, t. j. čestné vyhlásenia podľa § 26 ods. 2 písm. g), príp. aj písm. f) tohto zákona priamo verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi.
5.Uchádzač alebo záujemca, ktorý nie je zapísaný v zozname podnikateľov, môže v ponuke alebo v žiadosti o účasť predložiť doklady podľa § 26 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 tohto zákona.
6.Uchádzačom alebo záujemcom, ktorí nie sú zapísaní v zozname podnikateľov, odporúčame požiadať o takýto zápis podľa § 129 zákona o verejnom obstarávaní. Zápis do zoznamu podnikateľov sa vykoná s platnosťou na tri roky a platí sa zaň správny poplatok 66 eur.
7.Podnikatelia, ktorí sú zapísaní v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom do 30. 06. 2013, môžu požiadať o predĺženie platnosti zápisu v zozname podnikateľov podľa § 132 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní. Zápis sa vykoná s platnosťou na tri roky. Za predĺženie zápisu v zozname podnikateľov sa platí správny poplatok 66 eur.
8.V prípade podnikateľov, ktorí sú zapísaní vzozname podnikateľov, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ má právo požiadať úrad o poskytnutie údajov zo zoznamu podnikateľov alebo o prístup k týmto údajom, ktoré mu úrad vo vzťahu k uchádzačovi alebo záujemcovi bezodplatne poskytne.
I.Všetky dokumenty požadované musia byť predložené verejnému obstarávateľovi v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená kópia dokumentu, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak.
J.Verejný obstarávateľ vylúči z verejného obstarávania uchádzača, ak nesplní podmienky účasti, predloží neplatné doklady (neplatnými dokladmi sú doklady, ktorým uplynula lehota platnosti, ktoré sú neúplné alebo ktoré sú poškodené, nečitateľné alebo pozmenené), nepredloží po písomnej žiadosti podľa § 33 zákona o verejnom obstarávaní vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov v určenej lehote alebo poskytne nepravdivé informácie alebo skreslené informácie.
K.Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich splnenie podmienok účasti musí byť zrejmé aj splnenie identifikovanej minimálnej úrovne požadovanej verejným obstarávateľom.
L.Splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 písm. g) Zákona preukazuje verejný obstarávateľ.
M.V prípade záujemcu, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti podľa bodu podľa § 27, § 28, § 29 a § 30 zákona o VO oznámenia za všetkých členov skupiny spoločne.
N.Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, predloží aj vyhlásenie všetkých členov skupiny s uvedením, ktorý z týchto členov zastupuje skupinu navonok v tejto súťaži, ktoré musí byť podpísané štatutárnymi orgánmi všetkých členov skupiny.
O.Všetky doklady a dokumenty preukazujúce splnenie podmienok účasti (ich všetkých častí) podľa § 26, § 26a, § 27, § 28, § 29 a § 30 zákona o VO a iné doplňujúce doklady podľa tohto oznámenia, a to v súlade s požiadavkami a pokynmi uvedenými v tomto oznámení. musia byť predložené v slovenskom jazyku. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je preklad v štátnom jazyku.
P.Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ani jednu z predložených súťažných ponúk, ak budú v rozpore s finančnými možnosťami verejného obstarávateľa alebo predložené ponuky nebudú pre verejného obstarávateľa výhodné,
Q.Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo nerokovať a neprijať ani jednu z predložených ponúk, ak sa podstatne zmenia podmienky, za ktorých sa zákazka verejného obstarávania vypísala.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
27.09.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité