Oznámenie 21007 - WYS

Obsah

21007 - WYS
Vestník č. 207/2015 - 20.10.2015

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
Národná transfúzna služba SR
IČO: 30853915
Ďumbierska 3/L , 83314 Bratislava-Nové Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): PRO-TENDER s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice
Kontaktná osoba: Alena Skočiková
Mobil: +421 918800051
Telefón: +421 323211292
Fax: +421 323211291
Email: alena.skocikova@protender.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.ntssr.sk
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): http://www2.uvo.gov.sk/sprava_profilov/-/psprava/zakazky/8719
Ďalšie informácie možno získať na inom mieste
Príloha A.I) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať ďalšie informácie
PRO-TENDER s.r.o.
IČO: 36591084
P.O.Box 19 , 91101 Trenčín

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): viď poštová adresa
Kontaktná osoba: Alena Skočiková
Mobil: +421 918800051
Telefón: +421 323211292
Fax: +421 323211291
Email: alena.skocikova@protender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.protender.sk
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na inom mieste
Príloha A.II) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty
PRO-TENDER s.r.o.
IČO: 36591084
Smetanova 9 , 04001 Košice

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): K súťažným podkladom je umožnený prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne (pozri bod VI.2)
Kontaktná osoba: Ing. Petra Kenderová
Mobil: +421 907877688
Telefón: +421 552861256
Fax: +421 552861257
Email: petra.kenderova@protender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.protender.sk
Ponuky budú doručené na inom mieste
Príloha A.III) Adresa a kontaktné miesto, na ktoré musia byť doručené ponuky
PRO-TENDER s.r.o.
IČO: 36591084
Smetanova 9 , 04001 Košice

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): viď poštová adresa
Kontaktná osoba: Ing. Petra Kenderová
Mobil: +421 907877688
Telefón: +421 552861256
Fax: +421 552861257
Email: petra.kenderova@protender.sk
Internetová adresa (URL): http://www.protender.sk
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
OP - Organizácia riadená verejným právom
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. d)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Zabezpečenie prania bielizne pre potreby Odberových a spracovateľských centier NTS SR
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služby číslo
27
Hlavné miesto poskytovania služieb: Národná transfúzna služba SR, Ďumbierska 3/L, 833 14 Bratislava a všetky jej pracoviská, uvedené v časti C. Opis predmetu zákazky a v Prílohe č. 3 súťažných podkladov, v rámci jednotlivých častí predmetu zákazky.
NUTS kód:
SK
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je zabezpečenie prania bielizne pre potreby Odberových a spracovateľských centier Národnej transfúznej služby SR, vrátane prepravy v nasledovnom rozsahu:
- pranie s profesionálnymi pracími a pomocnými prostriedkami, čistenie a dezinfekcia (termodezinfekčný a chemodezinfekčný proces prania) bielizne posteľnej, bielizne pre zdravotnícky a nezdravotnícky personál a ostatnej bielizne (ďalej len bielizeň) s tým, že bude dosiahnuté optimálne pH (nealergizujúce pokožku) vypranej bielizne,
- žehlenie,
- kompletná manipulácia s bielizňou, t. j. fyzické prevzatie použitej bielizne z miest plnenia a fyzické odovzdanie vypranej bielizne zodpovedným pracovníkom na miesta plnenia,
- triedenie, viazanie a balenie vyčistenej bielizne podľa potrieb a požiadaviek odberateľa do obalov,
- drobné opravy bielizne, na základe osobitnej požiadavky odberateľa.
- Poskytovateľ si potrebnú technológiu na zber, triedenie, zvoz a rozvoz bielizne a OOPP (napr. zberné nádoby, špeciálne vrecia, regály, motorové vozidlo a pod.) zabezpečí na vlastné náklady.
- Miesta zberu, rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb sú uvedené v Prílohe B tohto oznámenia a na príslušných miestach súťažných podkladov.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
II.1.5) Časti
Počet častí: 11
PRÍLOHA B - INFORMÁCIE O ČASTIACH
Časť: 1
NÁZOV
Časť 1- Pranie bielizne pre potreby pracovísk Bratislava
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.01 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
-NTS SR Bratislava, pracovisko Ružinov, Ružinovská 6, 820 07 Bratislava, 2 x za týždeň
-NTS SR Bratislava, pracovisko Ďumbierska 3/L, 831 01 Bratislava,2 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.01 súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný súťažných podkladoch.
Hodnota 18 635,7600 EUR
Časť: 2
NÁZOV
Časť 2: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Trnava
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.02 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Trnava, A. Žarnova 11, 917 17 Trnava - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.02. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladov.
Hodnota 3 247,7200 EUR
Časť: 3
NÁZOV
Časť 3: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Nitra
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.03 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Nitra, Špitálska 6, 950 01 Nitra - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.03. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 5 883,0700 EUR
Časť: 4
NÁZOV
Časť 4: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Trenčín
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.04 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Trenčín, Legionárska 28, 911 71 Trenčín - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.04. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 5 852,6800 EUR
Časť: 5
NÁZOV
Časť 5: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Žilina
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.05 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Žilina, Vojtecha Spanyola 43, 010 01 Žilina - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.05. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 4 114,7500 EUR
Časť: 6
NÁZOV
Časť 6: Pranie bielizne pre potreby pracovísk Banská Bystrica
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.06 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Banská Bystrica, Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica- 1 x za týždeň
NTS SR pracovisko Banská Bystrica, Jaseňová 7, 974 09 Banská Bystrica - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.06. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 4 233,7700 EUR
Časť: 7
NÁZOV
Časť 7: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Prešov
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.07 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Prešov, Hollého 14, 081 01 Prešov - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.07. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 2 921,5000 EUR
Časť: 8
NÁZOV
Časť 8: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Košice
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.08 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Košice, Trieda SNP 1, 040 11 Košice - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.08. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 5 865,1100 EUR
Časť: 9
NÁZOV
Časť 9: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Poprad
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.09 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Poprad, Banícka 803/28, 058 45 Poprad - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.09. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 1 880,0900 EUR
Časť: 10
NÁZOV
Časť 10 pranie: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Nové Zámky
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.10 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Nové Zámky, Slovenská 11/A, 940 35 Nové Zámky - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.10. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 1 495,9500 EUR
Časť: 11
NÁZOV
Časť 11: Pranie bielizne pre potreby pracoviska Martin
1) STRUČNÝ OPIS
Poskytovanie služieb uvedených v bode II.1.3 tohto oznámenia pre položky špecifikované v prílohe č. 3.11 súťažných podkladov.
Miesta zberu a rozvozu bielizne a frekvencia poskytovania služieb:
NTS SR pracovisko Martin, Priehradka 18A, 036 01 Martin - 1 x za týždeň
2) SPOLOČNÝ SLOVNÍK OBSTARÁVANIA (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 60000000-8
3) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3.11. súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
Hodnota 2 342,8700 EUR
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Predpokladané množstvá jednotlivých položiek sú uvedené v prílohe č. 3. súťažných podkladov, (3.01 až 3.11). Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo považovať predpokladané množstvo za nezáväzné. V prípade potreby si verejný obstarávateľ vyhradzuje právo objednať nižšie alebo vyššie množstvá ako sú predpokladané. V prípade, že budú objednané nižšie množstvá ako sú predpokladané množstvá, nevzniká uchádzačovi automaticky nárok na poskytnutie kompletného rozsahu predmetu zákazky, tak ako je definovaný v súťažných podkladoch.
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 56 473,2700 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Zadajte hodnotu: 24
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1.1Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z .z.
1.2Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z .z., v nadväznosti na § 128 zákona č. 25/2006 Z. z.
Pri preukazovaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia sa uchádzačom odporúča postupovať v súlade:
- s výkladovým stanoviskom Úradu pre verejné obstarávanie č. 10/2013
http://www.uvo.gov.sk/documents/10157/2678390/vykladove_stanovisko_2013_10_20130723.pdf,
- s výkladovým stanoviskom Úradu pre verejné obstarávanie č. 5/2015
http://www.uvo.gov.sk/documents/10157/2678390/vykladove_stanovisko_2015_5_20150515.pdf.
1.3Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia, za každého člena skupiny dodávateľov osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
1.4Ak uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. dokladmi podľa § 26 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z., vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií týchto dokumentov/dokladov.
1.5Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Z čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé:
- že ide o čestné vyhlásenie podľa § 32 ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z.,
- ktoré podmienky účasti uchádzač preukazuje týmto čestným vyhlásením, jednoznačným vymenovaním znenia podmienok, alebo ich číselným označením z výzvy na predkladanie ponúk,
- že uchádzač je schopný pravdivosť čestného vyhlásenia preukázať v prípade potreby/pochybností na vyžiadanie verejného obstarávateľa a to v čase a spôsobom stanoveným verejným obstarávateľom,
- že v prípade ak bude uchádzač úspešný, alebo sa umiestni v tomto postupe verejného obstarávania na prvom až treťom mieste v poradí, predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti, ktoré nahradil čestným vyhlásením, v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
1.6Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Verejný obstarávateľ vyhodnocuje splnenie podmienok účasti stanovených v súlade s § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. a preukazovaných podľa § 26 ods. 2 a § 128 ods. 3 zákona č. 25/2006 Z. z. spôsobom podľa § 33 zákona č. 25/2006 Z. z.
1.7Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z.
2.Podmienky účasti týkajúce sa preukazovania majetkovej účasti
2.1Verejného obstarávania sa nemôže zúčastniť
a)právnická osoba, ktorá má sídlo v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje preukázať, ktoré fyzické osoby v nej majú kvalifikovanú účasť,
b)právnická osoba, v ktorej fyzické osoby majú kvalifikovanú účasť a majú bydlisko v štáte, ktorého právny poriadok neumožňuje takúto kvalifikovanú účasť preukázať, alebo
c)právnická osoba, v ktorej majú kvalifikovanú účasť verejní funkcionári.
2.2Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel predstavujúci aspoň 10 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby, ktorý je porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu; nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane prostredníctvom právnických osôb, v ktorých má držiteľ nepriameho podielu kvalifikovanú účasť.
2.3Majetková účasť sa preukazuje výpisom z obchodného registra alebo výpisom z inej zákonom ustanovenej evidencie, zoznamom akcionárov vedených akciovou spoločnosťou, dokladom vydaným centrálnym depozitárom cenných papierov alebo obdobnými dokladmi vydanými inými orgánmi alebo orgánmi iných štátov, nie staršími ako tri mesiace.
Pri preukazovaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa preukazovania majetkovej účasti sa uchádzačom odporúča postupovať v súlade s výkladovým stanoviskom Úradu pre verejné obstarávanie č. 4/2015
http://www.uvo.gov.sk/documents/10157/2678390/vykladove_stanovisko_2015_4_20150515.pdf.
2.4Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa majetkovej účasti, za každého člena skupiny dodávateľov osobitne.
2.5Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov preukazujúcich splnenie podmienky účasti týkajúcej sa preukazovania majetkovej účasti
2.6Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Z čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé:
- že ide o čestné vyhlásenie podľa § 32 ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z.,
- ktoré podmienky účasti uchádzač preukazuje týmto čestným vyhlásením, jednoznačným vymenovaním znenia podmienok, alebo ich číselným označením z výzvy na predkladanie ponúk,
- že uchádzač je schopný pravdivosť čestného vyhlásenia preukázať v prípade potreby/pochybností na vyžiadanie verejného obstarávateľa a to v čase a spôsobom stanoveným verejným obstarávateľom,
- že v prípade ak bude uchádzač úspešný, alebo sa umiestni v tomto postupe verejného obstarávania na prvom až treťom mieste v poradí, predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti, ktoré nahradil čestným vyhlásením, v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
2.7Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26a zákona č. 25/2006 Z. z.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 3.1§ 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.1.2) 3.1 výzvy na predkladanie ponúk:
Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky / bánk, ktorým uchádzač preukáže, že
- uchádzač nebol v nepovolenom debete za obdobie posledného kalendárneho roka 2014, a nie je v nepovolenom debete ku dňu vystavenia vyjadrenia banky,
- jeho bežný účet nebol predmetom exekúcie za obdobie posledného kalendárneho roka 2014, a nie je predmetom exekúcie ku dňu vystavenia vyjadrenia banky.
- v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár,
Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky a verejný obstarávateľ ho neuzná. Predložené vyjadrenie musí byť nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky.
K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že ku dňu predkladania ponúk má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie.
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti, vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne.
3.2Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať ekonomické a finančné postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje ekonomické a finančné postavenie.
3.3Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
3.4V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
3.5V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti týkajúcich sa ekonomického a finančného postavenia za všetkých členov skupiny spoločne.
3.6Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti týkajúcich sa ekonomického a finančného postavenia, ak nie je v konkrétnom bode pri konkrétnom doklade uvedené inak.
3.7Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Z čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé:
- že ide o čestné vyhlásenie podľa § 32 ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z.,
- ktoré podmienky účasti uchádzač preukazuje týmto čestným vyhlásením, jednoznačným vymenovaním znenia podmienok, alebo ich číselným označením z výzvy na predkladanie ponúk,
- že uchádzač je schopný pravdivosť čestného vyhlásenia preukázať v prípade potreby/pochybností na vyžiadanie verejného obstarávateľa a to v čase a spôsobom stanoveným verejným obstarávateľom,
- že v prípade ak bude uchádzač úspešný, alebo sa umiestni v tomto postupe verejného obstarávania na prvom až treťom mieste v poradí, predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti, ktoré nahradil čestným vyhlásením, v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
3.8Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 4.1§ 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.1.3) 4.1 výzvy na predkladanie ponúk:
Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, zrealizovaných/poskytnutých za predchádzajúce tri roky (2012, 2013, 2014), doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb (ďalej len kvalifikované referencie). Zoznam aj kvalifikované referencie musia obsahovať minimálne tieto údaje:
4.1.1obchodné meno a sídlo predávajúceho
4.1.2obchodné meno a sídlo kupujúceho,
4.1.3zmluvný termín dodania, skutočný termín dodania,
4.1.4množstvo dodaného tovaru (ak je to vzhľadom na sortiment tovaru možné) alebo druh, prípadne sortiment dodaného tovaru,/množstvo alebo rozsah poskytnutých služieb (ak je to vzhľadom na druh služby možné) alebo druh, prípadne opis poskytnutých služieb,
4.1.5celkovú zmluvnú cenu, ktorou sa rozumie celková zmluvná cena za poskytnutie služieb. V prípade, že skutočne fakturovaná celková cena sa líši od celkovej zmluvnej ceny a je preukázaná podľa ďalej uvedených pravidiel, bude akceptovaná táto fakturačná hodnota (ďalej len cena).
Mena pre cenu: EUR.
Cenu je potrebné uviesť v štruktúre: cena bez DPH, DPH a cena s DPH pre jednoznačné posúdenie splnenia požadovanej minimálnej úrovne.
Cenu v inej mene ako je EUR je potrebné prepočítať priemerným ročným kurzom stanoveným Európskej centrálnej banky nadaný rok, ku ktorému sa kvalifikovaná referencia viaže a uviesť ako bola vypočítaná. Ak sa poskytnutie služby uvedené v kvalifikovanej referencii viaže na viac rokov, uchádzač uvedie alikvotné údaje za príslušné obdobie každého roka kvalifikovanej referencie v pôvodnej mene a následne vykoná prepočet na EUR pre každú časť kvalifikovanej referencie daného obdobia. Prepočet ceny takejto kvalifikovanej referencie sa vypočíta ako súčet prepočítaných súm v EUR jednotlivých rokov.
4.1.6meno a priezvisko, funkciu a telefónne číslo alebo e-mail kontaktnej osoby odberateľa, u ktorej si možno overiť údaje uvedené v kvalifikovanej referencii,
Ak odberateľom:
a)bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona č. 25/2006 Z. z., dokladom je referencia podľa § 9a ods. 2 zákona č. 25/2006 Z. z., resp. v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z., dokladom je odberateľom potvrdená referencia obsahujúce údaje podľa § 9a ods. 2 písm. a), b), c), d) a g) zákona č. 25/2006 Z. z.
b)bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Minimálne požiadavky:
Uchádzač predloží minimálne jednu kvalifikovanú referenciu rovnakého alebo podobného charakteru, ako je predmet zákazky.,
Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Uchádzač musí preukázať, že má dostatočné skúsenosti s (dodávkami tovaru)/(poskytovaním služby) rovnakého charakteru, ako je predmet zákazky.
4.2§ 28 ods.1 písm. j) bod 1 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.2 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania:
Uchádzač predloží zoznam techniky ktorou bude poskytovať službu, ktorá je predmetom tejto zákazky.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti v súlade s ustanovením § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.:
Primerane stanovené k predmetu zákazky. Uchádzač musí preukázať, že disponuje príslušnými technickými prostriedkami na plnenie zmluvy v požadovanom rozsahu a kvalite.
4.3Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom.
4.4V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
4.5V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti, týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, za všetkých členov skupiny spoločne.
4.6Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti, ak nie je v konkrétnom bode pri konkrétnom doklade uvedené inak.
4.7Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
Z čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé:
- že ide o čestné vyhlásenie podľa § 32 ods. 11 zákona č. 25/2006 Z. z.,
- ktoré podmienky účasti uchádzač preukazuje týmto čestným vyhlásením, jednoznačným vymenovaním znenia podmienok, alebo ich číselným označením z výzvy na predkladanie ponúk,
- že uchádzač je schopný pravdivosť čestného vyhlásenia preukázať v prípade potreby/pochybností na vyžiadanie verejného obstarávateľa a to v čase a spôsobom stanoveným verejným obstarávateľom,
- že v prípade ak bude uchádzač úspešný, alebo sa umiestni v tomto postupe verejného obstarávania na prvom až treťom mieste v poradí, predloží doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti, ktoré nahradil čestným vyhlásením, v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom.
4.8Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
NTS-2015-12-PZv-pranie
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 12.11.2015 10:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 12.11.2015 10:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 12.11.2015 13:30
Miesto : PRO - TENDER s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice. Dátum, čas a miesto uvedené v tomto bode sa týkajú
otvárania ponúk a časti ponúk Ostatné.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : Nie.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
VI.2) Ďalšie informácie
1.K súťažným podkladom je umožnený prístup elektronickými prostriedkami v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne v lehote podľa bodu IV.2.2 tejto výzvy.
2.Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených vo výzve na predkladanie ponúk, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie):
a.Lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 30.10.2015 14:30.
b.Spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu Oddiel I - A.I) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať ďalšie informácie alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov. Tento uprednostňovaný spôsob nevylučuje zaslanie požiadavky poštou alebo doručenie osobne, pri dodržaní súvisiacich lehôt.
c.Spôsob poskytnutia vysvetlenia: záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v systéme PROTENDER.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne pri príslušnej akcii.
3.Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme.
4.Dátum a čas uvedený v bode IV.2.4) Podmienky otvárania ponúk, je dátum a čas otvárania ponúk a časti ponúk Ostatné.
5.Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., preukazovania majetkovej účasti podľa § 26a zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tejto výzve. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.1) tejto výzvy v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
19.10.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité