Oznámenie 22059 - WYS

Obsah

22059 - WYS
Vestník č. 217/2015 - 03.11.2015

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
Obec Domaniža
IČO: 00317195
Domaniža 426, 01816 Domaniža

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): E-VO, s.r.o.
Kontaktná osoba: Mgr. Juraj Hedera
Telefón: +421 424394548
Fax: +421 4260356
Email: obstaravanie@e-vo.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.domaniza.sk
Ďalšie informácie možno získať na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na inom mieste
Príloha A.II) Adresa a kontaktné miesto (miesta), na ktorých možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty
E-VO, s.r.o.
IČO: 47197331
Komárňanská 83 , 82109 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): E-VO,s.r.o
Kontaktná osoba: Mgr. Juraj Hedera
Telefón: +421 244250343
Ponuky budú doručené na inom mieste
Príloha A.III) Adresa a kontaktné miesto, na ktoré musia byť doručené ponuky
E-VO, s.r.o.
IČO: 47197331
Komárňanská 83 , 82109 Bratislava

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): E-VO, s.r.o.
Kontaktná osoba: Mgr. Juraj Hedera
Telefón: +421 244250343
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
RO - Regionálny alebo miestny orgán
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. b)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Zber, preprava a zhodnotenie/zneškodňovanie odpadu pre obec Domaniža
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služby číslo
16
Hlavné miesto poskytovania služieb: Obec Domaniža
NUTS kód:
SK
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
1) Zber, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie zmesového komunálneho odpadu (ZKO)
2) Zber, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie objemného odpadu (OO) a drobného stavebného odpadu (DSO)
3) Zber, odvoz, triedenie a zhodnotenie odpadov zo separovaného zberu (papier, sklo, plasty, kovy, viacvrstvové
kombinované materiály (VKM) + kovové obaly)
4) Zber, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie nebezpečného odpadu (NO) a elektroodpadu (EO)
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 90500000-2
II.1.5) Časti
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
- Zber a odvoz ZKO zo 110 l zberných odpadových KUKA nádob v intervale 1 x za 2 týždne, tj. cca 475 ks x cca 26 vývozov za rok, (každý druhý týždeň so začiatkom 13.01.2016),
- Zber a odvoz ZKO zo 240 l zberných odpadových KUKA nádob v intervale 1 x za 2 týždene, tj. cca 15 ks x cca 26 vývozov za rok (každý druhý týždeň so začiatkom 13.01.2016),
- Zber a odvoz ZKO z 1100 l zberných odpadových nádob podnikateľov a právnických osôb, umiestnených v obci v intervale 1 x za 2 týždne t.j. cca 16 ks x 26 vývozov za rok, (každý druhý týždeň so začiatkom 13.01.2016),
- Zber, odvoz ZKO z 120 litrových vriec - (v rámci vývozu ZKO) - (cca 130 vriec/1 vývoz) - (každý druhý týždeň so začiatkom 13.01.2016),
- Zneškodnenie a zákonný poplatok - komunálny odpad - (predpokl. mn 216 t/rok)
- Zber, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie objemného a drobného stavebného odpadu prostredníctvom veľko objemových kontajnerov s objemom 7m3 - podľa potreby - na základe objednávky
- Zneškodnenie a zákonný poplatok - objemný odpad - (predpokl. 48x za rok - mn 96 t/rok)
- Zneškodnenie a zákonný poplatok - drobný stavebný odpad - (predpokl. mn 20 t/rok)
- Likvidácia nepovolených skládok na území obce - podľa potreby - na základe objednávky (predpoklad. Mn 5 t/rok)
- Dozber VOO odpadu od stanovísk kontajnerov, prípadne z priestorov určených obcou - podľa potreby - na základe objednávky (predpoklad. Mn 50 hodín/rok)
- Zber, odvoz, dotriedenie a úprava, preprava na export a zhodnotenie komodity plasty - vývoz v intervale 1 x mesačne vrecovaný zber po rodinných domoch - (cca 1200 vriec/1 vývoz) - v prípade potreby naviac - podľa objednávky
- Zber, odvoz, dotriedenie a úprava, preprava na export a zhodnotenie komodity papier z VKK 7m3 - podľa potreby - na základe objednávky (predpoklad 4x za rok + podľa potreby)
- Zber, odvoz, dotriedenie a úprava, preprava na export a zhodnotenie komodity sklo z VKK 7m3 - podľa potreby - na základe objednávky (cca 6x rok)
- Zber, odvoz, dotriedenie a úprava, preprava na export a zhodnotenie komodity sklo z zvonového kontajnera - podľa potreby - na základe objednávky (cca 12 x rok)
- VKM + KO - vrecia - podľa potreby - na základe objednávky (predpoklad - 12 x za rok + podľa potreby)
- Vývoz BRO - VKK 7m3 - ( predpokald - 12 x za rok + podľa potreby)
- Uloženie a spracovanie BRO - (predpokald - 10t za rok + podľa potreby)
- Organizácia zberu, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie nebezpečného odpadu (NO) - (predpoklad 2t za rok + podľa potreby)
- Organizácia zberu, odvoz a zneškodnenie/zhodnotenie elektroodpadu (EO) - VKK 7m3 - podľa potreby - na základe objednávky (predpoklad 3x za rok + podľa potreby)
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 100 000,0000 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Začatie: 01.01.2016
Ukončenie: 31.12.2019
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Vyžaduje sa splnenie podmienok účasti osobného postavenia podľa § 26a a § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon o verejnom obstarávaní). Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní v súlade s ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní a výkladovým stanoviskom č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona o verejnom obstarávaní, uverejnenom na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26, § 26a a § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Podľa § 27 ods. 1 písm. a) vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov : Minimálna požadovaná úroveň štandardov : Schopnosť uchádzača plniť si svoje finančné záväzky preukáže uchádzač predložením potvrdenia/vyjadrenia banky/všetkých bánk, v ktorých má uchádzač vedený účet o tom, že uchádzač nebol za predchádzajúcich 12 mesiacov ku dňu vystavenia dokladu v nepovolenom debete, jeho bankový účet nie je predmetom exekúcie, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky. Dátum vystavenia predmetného dokladu nesmie byť starší ako 3 mesiace ku dňu predloženia ponuky uchádzačom. Uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie o tom, že v inej/iných ako uvedenej/uvedených banke/bankách nemá žiadne záväzky. Odôvodnenie primeranosti a potreby podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 ZVO: Požiadavka verejného obstarávateľa je primeraná: verejný obstarávateľ si ňou overuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača. V zmysle § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní - Splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača alebo záujemcu, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi a obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom a obstarávateľom. Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 a § 26a vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Požadovanú technickú spôsobilosť uchádzač preukáže nasledovne:

a)§ 28 ods. 1 písm. a) zákona o VO. Uchádzač predloží zoznam poskytnutých služieb rovnakého alebo obdobného
charakteru ako je daný predmet zákazky uvedený v časti B.1 Opis predmetu obstarávania týchto súťažných podkladov (stručný opis predmetu zákazky) za predchádzajúce tri roky (2012,2013,2014) doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov, ak odberateľom
1.bol verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní dokladom je referencia
2.bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Uchádzač zoznamom poskytnutých služieb doplneným potvrdeniami o plnení preukáže, že za obdobie
predchádzajúcich troch rokov poskytol služby rovnakého alebo obdobného charakteru alebo zložitosti, ako je predmet zákazky, t.j. služby odpadového hospodárstva v úhrnnej min. výške za poskytnuté služby 60 000,00 EUR bez DPH alebo ekvivalent v inej mene (v prípade dokladov vystavených v inej mene ako EUR, prepočet bude vykonaný kurzom Európskej centrálnej banky platným v deň predkladania ponúk) s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov ak odberateľom
a)bol verejný obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení (referenčný list) potvrdí tento verejný obstarávateľ,
b)bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení (referenčný list) potvrdí odberateľ; ak to nie je možné,
vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní.
Referenčné listy potvrdené odberateľom o realizácii, musia obsahovať nasledovné údaje:
- názov/obchodné meno odberateľa, sídlo/miesto podnikania odberateľa, IČO s kontaktnými údajmi odberateľov vrátane telefónnych čísiel, u ktorých je možné overenie predkladaných informácií,
- predmet zmluvy (názov predmetu zmluvy), zmluvná cena a skutočne uhradená cena za predmet zmluvy s
odôvodnením rozdielu cien,
- zmluvný termín plnenia a skutočný termín plnenia s odôvodnením rozdielu termínu plnenia.
Odôvodnenie: Verejný obstarávateľ sa touto požiadavkou usiluje preukázať potrebné technické vybavenie uchádzača pre danú zákazku a preveriť primerané skúsenosti pri poskytovaní služby rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky.
b) § 28 ods. 1 písm. h) zákona o VO v nadväznosti na § 30 zákona o VO. Uvedením opatrení environmentálneho manažérstva, ktoré záujemca alebo uchádzač použije pri plnení zmluvy, ktorej predmetom je poskytnutie služby. Uchádzač doloží, že je držiteľom platného certifikátu ISO 14001:2005 pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky, pričom tieto certifikáty musia vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo noriem členských štátov Európskeho spoločenstva. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Odôvodnenie: verejný obstarávateľ touto požiadavkou požaduje preukázať od uchádzača, že má k dispozícii doklady potrebné na poskytnutie služby, ktorá je predmetom obstarávania.
c) § 28 odst.1 písm. j) zákona o VO údajmi o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač alebo záujemca k dispozícií na poskytnutie služby a to min. v rozsahu:
- zberové vozidlo na komunálny odpad s komprimáciou odpadu,
- zberové vozidlo na triedený komunálny odpad,
- skládka komunálneho odpadu,
- kompostáreň,
- triediaca linka na triedený komunálny odpad,
- vozidlo na zber nebezpečného odpadu,
- vozidlo na zber komunálneho odpadu z VOK (ramenový nakladač)
Strojné a technické vybavenie uchádzač preukáže čestným vyhlásením
Odôvodnenie: Verejný obstarávateľ touto požiadavkou požaduje preukázať od uchádzača potrebné minimálne strojové a technické vybavenie na poskytnutie služby, ktorá je predmetom obstarávania.
d)§ 28 odst.1 písm. f) zákona o VO uchádzač predloží:
- podľa § 8 ods. 2 písm. c) zák. č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov príslušné integrované povolenie vydané Slovenskou inšpekciou životného prostredia podľa druhu likvidácie, resp. zhodnotenia odpadov
-súhlas podľa § 7 ods. 1, písm. g) zákona č.223/2001 Z.z. na zber nebezpečného odpadu
- súhlas podľa § 7 ods. 1, písm. d) zákona č. 223/2001 Z.z. na zber druhotných surovín
- súhlas podľa § 7 ods. 1, písm. r) zákona č. 223/2001 Z.z. na zber odpadu z elektrozariadení
-potvrdenie o registrácii podľa § 15 zákona č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení neskorších predpisov na prepravu a zber odpadov
-povolenie na zhodnocovanie biologicky rozložiteľného odpadu zo zelene kompostovaním, na zabezpečenie § 18 ods. 4) písm. m) zák. č. 223/2001 Z.z. o odpadoch v znení neskorších predpisov, splnením podmienky zhodnocovania biologického odpadu.
-právoplatné rozhodnutie Štátnej veterinárnej a potravinovej správy SR na činnosť: prepravca VŽP materiálu kat.3
kuchynský odpad a separované použité potravinárske oleje čl.14 písm. k) nariadenia ES č. 1069/2009 (rozhodnutie
nepredkladá v prípade, že uchádzač zabezpečí energetické zhodnotenie komunálnych odpadov v zariadení na
zhodnocovanie odpadov činnosťou R1),
-právoplatné rozhodnutie Regionálnej a potravinovej správy na skladovanie VŽP materiálu kat. 3 kuchynský odpad a separované použité potravinárske oleje v zmysle zákona NR SR č. 39/2007 Z.z. o veterinárnej starostlivosti v z.n.p. a článku č. 24 nariadenia ES č. 1069/2009 (rozhodnutie nepredkladá v prípade, že uchádzač zabezpečí energetické zhodnotenie komunálnych odpadov v zariadení na zhodnocovanie odpadov činnosťou R1)
-právoplatné rozhodnutie Štátnej veterinárnej a potravinovej správy SR o pridelení úradného čísla na činnosť:
skladovanie VŽP materiálu kat.3 čl. 10 písm. p) kuchynský odpad/separované použité potravinárske oleje v zmysle
nariadenia ES č. 1069/2009 (rozhodnutie nepredkladá v prípade, že uchádzač zabezpečí energetické zhodnotenie
komunálnych odpadov v zariadení na zhodnocovanie odpadov činnosťou R1)
-certifikát bezpečnosti OHSAS 18001:2008pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky, pričom tento
certifikát musí vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo noriem členských štátov Európskeho spoločenstva.
Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Odôvodnenie : Verejný obstarávateľ touto požiadavkou požaduje preukázať od uchádzača, že má k dispozícií potrebné oprávnenia na poskytnutie služby, ktorá je predmetom obstarávania.
e) § 28 ods.1 písm. c) v nadväznosti na § 29 zákona o VO. Uvedením opatrení manažérstva kvality, ktoré záujemca alebo uchádzač použije pri plnení zmluvy, ktorej predmetom je poskytnutie služby. Uchádzač doloží, že je držiteľom platného certifikátu ISO 9001:2008 pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky, pričom tieto certifikáty musia vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo noriem členských štátov Európskeho spoločenstva. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti
spoločne.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa §26a a § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.
Ak uchádzač preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je
oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto
postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
Dom-Odp-2016
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 20.11.2015 10:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 20.11.2015 10:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 20.11.2015 11:00
Miesto : Miesto : E-VO, s.r.o., Komárňanská 83, 821 09 Bratislava
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : Verejný obstarávateľ umožní účasť na otváraní ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Komisia overí neporušenosť ponuky a zverejní obchodné mená, sídla alebo miesta podnikania všetkých uchádzačov a ich návrhy na plnenie kritérií, ktoré sa dajú vyjadriť číslom, určených verejným obstarávateľom na vyhodnotenie ponúk. Ostatné údaje uvedené v ponuke sa nezverejňujú. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Uchádzač ( fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača ( právnická osoba), sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
1. Žiadosť o súťažné podklady môže záujemca doručiť na (e-mailovú) adresu kontaktného miesta verejného obstarávateľa v zmysle tejto výzvy na predkladanie ponúk a súťažných podkladov. Žiadosť o súťažné podklady musí obsahovať kompletné identifikačné údaje žiadateľa (názov, adresa sídla, adresa doručovania v prípade, že je iná ako adresa sídla, kontaktný e-mail), uvedený predmet žiadosti (čo sa žiada), meno osoby zodpovednej za žiadosť a jej
telefónne číslo. Žiadosť musí byť napísaná v slovenskom alebo českom jazyku. Na žiadosti doručené na inú adresu alebo v inom jazyku alebo nezrozumiteľné žiadosti sa nebude reagovať. Po doručení kompletnej žiadosti budú záujemcovi zaslané súťažné podklady. 2. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom, aby si o súťažné podklady požiadali aj vtedy, ak získali súťažné podklady od inej fyzickej alebo právnickej osoby. V prípade, že záujemca nepožiada o súťažné podklady, verejný obstarávateľ nevie zabezpečiť doručenie vysvetlení, zmien a iných informácií, ktoré by mohli mať vplyv na vypracovanie kvalifikovanej ponuky k tejto súťaži. V prípade, že potenciálny záujemca nepožiada o súťažné podklady zákazky, koná tak na vlastnú zodpovednosť a vlastné riziko. 3. Súťažné podklady sú záujemcom k dispozícii i na profile verejného obstarávateľa, ktorý je zriadený v súlade s § 113 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ bude zverejňovať všetky vysvetlenia, prípadné zmeny, doplnenia a odpovede na prijaté žiadosti o nápravu na svojom profile v rámci danej zákazky, pokiaľ to informačný systém UVO umožní. 4. Akákoľvek komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi bude výlučne v slovenskom jazyku. Zo strany záujemcu/uchádzača bude akceptovaný aj český jazyk. 5. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky, dokladov, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti a iných dokladov súvisiacich s touto výzvou, znáša záujemca/uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. 6. Uchádzači predložia originály alebo úradne osvedčené kópie požadovaných dokladov, ak nie je uvedené inak. Všetky doklady musia byť platné a odrážať skutočný stav v čase, v ktorom sa uchádzač zúčastňuje verejnej súťaže. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti uchádzačov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť úradne preložené do slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom (slovenskom) jazyku. 7. Uchádzač uvedie v ponuke zoznam subdodávateľov a ich podiel zákazky, ktoré má v úmysle zadať tretím osobám, ako aj navrhovaných subdodávateľov a predmety subdodávok a čestné vyhlásenie, že každý subdodávateľ spĺňa alebo najneskôr v čase plnenia bude spĺňať podmienky podľa § 26 ods. (1) a § 26a zákona o verejnom obstarávaní; tým nie je dotknutá zodpovednosť úspešného uchádzača za plnenie zmluvy. Akúkoľvek zmenu týkajúcu sa subdodávateľa je úspešný uchádzač bezodkladne povinný oznámiť verejnému obstarávateľovi, pričom subdodávateľ, ktorého sa týka návrh na zmenu, musí spĺňať podmienky podľa § 26 ods. (1) a § 26a zákona o verejnom obstarávaní. Ak uchádzač nemá v úmysle zadať podiel zákazky tretím osobám, je túto skutočnosť povinný vyslovene uviesť vo svojej ponuke. 8. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ani jednu ponuku a neuzavrieť zmluvu so žiadnym uchádzačom v prípade, ak ceny v predložených ponukách budú vyššie ako predpokladaná hodnota zákazky.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
30.10.2015

Profil Obstarávateľa


Dôležité