Oznámenie 24045 - WYS

Obsah

24045 - WYS
Vestník č. 243/2015 - 09.12.2015

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (PODLIMITNÉ ZÁKAZKY)
Formulár: Formulár č. 7 podľa Vyhlášky č. 171/2013 Z. z.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ/OBSTARÁVATEĽ
I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
"CLEMENTIA", Zariadenie sociálnych služieb Kovarce
IČO: 00356891
SNP 11, 95615 Kovarce

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): "CLEMENTIA" ZSS Kovarce
Kontaktná osoba: Gabriela Križanová
Telefón: +421 385316118
Fax: +421 385316118
Email: dsskovarce@bestnet.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://www.dsskovarce.sk/sk/
Ďalšie informácie možno získať na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Súťažné a doplňujúce podklady možno získať na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
Ponuky budú doručené na už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach)
I.2. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa/obstarávateľa
RO - Regionálny alebo miestny orgán
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona: § 6 ods. 1 písm. d)
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY
II. OPIS
II.1. Názov zákazky
Pranie, čistenie a žehlenie posteľného prádla a odevov klientov.
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služby číslo
27 - Ostatné služby
Hlavné miesto poskytovania služieb: "CLEMENTIA" Zariadenie sociálnych služieb Kovarce, ul. SNP č. 11, 956 15 Kovarce.
NUTS kód:
SK023
II.1.3. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Jedná sa o zabezpečenie služieb prania, žehlenia, skladania a balenia pre "CLEMENTIA", Zariadenie sociálnych služieb Kovarce, SNP 11, 956 15 Kovarce, 5 x týždenne.
II.1.4. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 98310000-9
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 98315000-4
II.1.5) Časti
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Obliečka na paplón ks 7 200; Obliečka na vankúš ks 8 400; Plachta posteľná ks 7 800; Prikrývka/deka ks 550; Paplón vložka ks 1 425; Vankúš vložka ks 355; Bunda/Trigovica ks 8 000 ; Sveter/pulóver ks 5 000; Kabát/vetrovka ks 723; Sako ks 500; Košeľa ks 6 305; Tepláky nohavice ks 10 000; Tepláky bunda ks 10 000; Rifle/nohavice ks 3 700; Pyžamo nohavice ks 2 800; Pyžamo blúza ks2 800; Spodky zimné ks 1 300; Trenírky, slipy ks 11 460; Uterák ks 7 500; Osuškaks 7 000; Obrusks 1 350; Utierka ks 1 455; Tričko/Nátelník ks 11 020; Tielko ks 2 550; Ponožky pár 40 000; Vreckovka ks 2 500; Čiapka ks 2 250; Zástera ks 440; Plášťks 145; Šuštiakové nohavice ks 1 280; Šuštiaková bunda ks 1 280; Montérkové nohavice ks 250; Montérková blúza ks 250; Záves m2 300; Záclona m2 300.
II.2.2. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky bez DPH
Hodnota 195 000,0000 EUR
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehota dodania
Zadajte hodnotu: 38
ODDIEL III. OSOBNÉ POSTAVENIE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1. Podmienky účasti
III.1.1. Osobné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: V súlade s § 100 ods.1 písm. b) zákona verejný obstarávateľ vyžaduje na preukázanie splnenia podmienok účasti doklady podľa § 26 ods. 2 zákona. Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 2 zákona predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií nasledovne:
1) § 26 ods. 1 písm. a) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2) § 26 ods. 1 písm. b) - nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním - uchádzač preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
3) § 26 ods. 1 písm. c) - nebol naňho vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku - uchádzač preukazuje potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
4) § 26 ods. 1 písm. d) - nemá evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením Sociálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
5) § 26 ods. 1 písm. e) - nemá evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
6) § 26 ods. 1 písm. f) - je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá uchádzač ponuku - uchádzač preukazuje dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať služby,
7) § 26 ods. 1 písm. h) - nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou,
1.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2.ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz činnosti vo verejnom obstarávaní, bola
2a. spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
2b. právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
3.ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením,
8) § 26 ods. 1 písm. i) - nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením,
9) § 26 ods. 1 písm. j) - nemá nesplnenú povinnosť vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhrady mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia - uchádzač preukazuje čestným vyhlásením.
Podnikateľ/uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie, ktorý preukázal spôsobilosť na uzavieranie zmlúv alebo rámcových dohôd vo verejnom obstarávaní a ktorý o zapísanie požiadal, môže preukázať splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona údajmi a dokladmi zapísanými v zozname podnikateľov podľa § 128 ods. 1 zákona. Splnenie podmienok účasti podľa § 26 zákona sa vyhodnocuje spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona.
Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Preukazovanie osobného postavenia uchádzača vyplýva zo zákona.
III.1.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Nevyžaduje sa ekonomické a finančné postavenie.
III.1.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: § 28 ods. 1 písm. j) - údaje o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač alebo záujemca k dispozícii na uskutočnenie stavebných prác alebo na poskytnutie služby.
Uchádzač predloží požadované údaje napr. vo forme vyhlásenia uchádzača, že disponuje minimálnym predpísaným strojným, technickým a výrobným vybavením navrhovaným a dostupným na realizáciu predmetu zákazky, ktoré uchádzač uvažuje využiť pri realizácii predmetu zákazky. Vyhlásenie s uvedenými požadovanými údajmi musí byť podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v mene uchádzača.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti. Požiadavka predložiť údaje o strojovom a technickom vybavení, ktoré má uchádzač k dispozícii na poskytnutie danej služby je primeraná a jej potreba zahrnutia sleduje cieľ vybrať dodávateľa, ktorý má k dispozícii požadované strojové a technické vybavenie na plnenie predmetu zákazky.

UPOZORNENIE:
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač alebo záujemca preukázal technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač alebo záujemca je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá.
ODDIEL IV. POSTUP
IV.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.1.1. Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Voľba Najnižšia cena
IV.1.2. Použije sa elektronická aukcia
IV.2. Administratívne informácie
IV.2.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ/obstarávateľ
2015_PL2-0001
IV.2.2. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 28.12.2015 14:00
Úhrada za súťažné podklady
IV.2.3. Lehota na predkladanie ponúk
Dátum a čas: 28.12.2015 14:00
IV.2.4. Podmienky otvárania ponúk
Dátum a čas: 28.12.2015 16:00
Miesto : Otváranie Častí ponúk "Ostatné" sa uskutoční na adrese: SNP 11, 956 15 Kovarce dňa 28.12. 2015 o 16:00 h.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk : Otváranie časti ponúk "Ostatné" je neverejné,
Otváranie časti ponúk "Kritériá" vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené.
Pri otváraní časti ponúk označených ako "Ostatné" podľa ustanovenia § 43 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní nebude umožnená účasť uchádzačov, otváranie je neverejné.
Na otváraní časti ponúk označených ako "Kritériá" sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorí predložili ponuky. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie.
Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba), sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti a výpisom z obchodného registra alebo živnostenským listom. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a splnomocnením na zastupovanie.
Na otváraní ponúk za účasti uchádzačov sa všetkým zúčastneným z predložených ponúk zverejnia obchodné mená, sídla alebo miesta podnikania všetkých uchádzačov a ich návrhy na plnenie určených kritérií na vyhodnotenie ponúk, ktoré sa dajú vyjadriť číslicou.
Verejný obstarávateľ a obstarávateľ najneskôr do piatich dní odo dňa otvárania ponúk, pošle všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuky v lehote na predkladanie ponúk zápisnicu z otvárania ponúk.
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.1. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
VI.2. Ďalšie doplňujúce informácie
a) Náklady spojené s účasťou vo verejnej súťaži znášajú záujemcovia/uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi.
b) Komunikačným jazykom v tejto súťaži je jazyk slovenský.
c) Záujemca si vyžiada súťažné podklady na základe písomnej žiadosti doručenej osobne, poštou alebo emailom na adrese dsskovarce@bestnet.sk v termíne uvedenom v bode IV.2.2. Záujemca môže súťažné podklady získať aj z profilu verejného obstarávateľa. V prípade získania súťažných podkladov žiadame všetkých uchádzačov, resp. záujemcov o zaslanie kontaktných údajov na mail: dsskovarce@bestnet.sk pre prípad zaslania doplňujúcich informácií, resp. vysvetlení. V prípade osobného doručenia akýchkoľvek dokladov a dokumentov je potrebné sa min. 1 deň vopred dohodnúť s kontaktnou osobou telefonicky. Oznámenie, odovzdávanie podkladov, vysvetlenie a dorozumievanie medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi bude uskutočňovaná prostriedkami elektronickej komunikácie e-mailom. Verejný obstarávateľ akceptuje zo strany záujemcov aj iné spôsoby komunikácie, napr. písomne prostredníctvom pošty, faxom.
d) Splnenie podmienok účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní určené podľa oddielov III.1.1 až III.1.3. možno
preukázať podľa § 32 ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní aj čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady,
preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač podľa § 44 ods. 1 v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. Nepredloženie dokladov v tejto lehote sa považuje za nesplnenie podmienok účasti. Z uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, v akom rozsahu čestným vyhlásením preukazuje podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom. Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.
e) Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady uvedená v bode IV.2.2. je totožná s lehotou na predkladanie ponúk. Verejný obstarávateľ upozorňuje záujemcov, že ak požiadajú o súťažné podklady v lehote kratšej ako 6 dní pred lehotou na predkladanie ponúk, nebudú môcť uplatniť inštitút vysvetľovania.
f) Neobmedzený prístup k súťažným podkladom vo formáte PDF je zabezpečený odo dňa publikovania výzvy na
predloženie ponuky ich zverejnením v profile verejného obstarávateľa zriadenom na webovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie
g ) Ponuka musí byť predložená v slovenskom, alebo českom jazyku. Ak ponuku predkladá uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní v pôvodnom jazyku a súčasne predložiť preklad takýchto dokladov do štátneho jazyka, okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
h) ) Verejný obstarávateľ pri uzavretí zmluvy postupuje podľa § 45 zákona o verejnom obstarávaní.
Úspešný uchádzač alebo uchádzači, ich subdodávatelia podľa § 45 ods.10 zákona o verejnom obstarávaní a ich osoby podľa § 27 ods. 2 a § 28 ods. 2 sú povinní na účely poskytnutia riadnej súčinnosti potrebnej na uzavretie zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody mať v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod.
VI.3. Dátum odoslania tejto výzvy
07.12.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité