Oznámenie 25771 - MST

Obsah

25771 - MST
Vestník č. 257/2015 - 31.12.2015

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Tovary
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
ALGI, s.r.o.
Vnútroštátne identifikačné číslo: 35777621
Údernícka 5, 85102 Bratislava - mestská časť Petržalka

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Údernícka 5
Kontaktná osoba: Alberto Russo
Mobil: +421 905756204
Telefón: +421 905756204
Email: alberto.russo@algi.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Iné (uveďte)
Iný verejný obstarávateľ: Pre túto verejnú súťaž bude spoločnosť ALGI, s.r.o. i s odkazom na § 7 ods.1 zákona o verejnom obstarávaní verejným obstarávateľom
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Iné (uveďte)
Iný predmet: poľnohospodárstvo a lesníctvo
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Modulárny vertikálny aeroponický systém
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: obec Babindol, okres Nitra
Kód NUTS
SK023
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je dodávka a montáž deväťsto (900) kusov modulov modulárneho vertikálneho aeroponického systému (ďalej len modul VAS) pre vertikálne pestovanie rastlín v skleníku s plne kontrolovanou bioklímou a aseptivitou. Súčasťou modulu VAS je systém vykurovania a chladenia, systém vysokotlakového rozprašovacieho závlahového systému, systém pre aplikáciu CO2 a integrovaný odvodňovací systém s rekuperáciou. Podrobný opis predmetu zákazky je popísaný v súťažných podkladoch.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 44200000-2
Doplnkový slovník: QB46-4
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 44163000-0
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota/Od: 2 250 000,0000 Do: 2 700 000,0000 EUR
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 7
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Verejný obstarávateľ bude požadovať zábezpeku ponuky vo výške 5 000,- € (slovom:päťtisíc eur). Upresňujúce informácie ohľadne zloženia zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Predmet zákazky bude financovaný z Programu rozvoja vidieka Slovenskej republiky 2014-2020 - Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka a z vlastných zdrojov.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Verejný obstarávateľ vyžaduje vytvorenie niektorej z právnych foriem podľa Obchodného zákonníka alebo Občianskeho zákonníka, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny dodávateľov, pred uzatvorením Zmluvy, ak ponuka skupiny dodávateľov bude verejným obstarávateľom prijatá. Vytvorenie právnej formy je potrebné z dôvodu garancie dodržania stanovených zmluvných podmienok a riadneho plnenia Zmluvy, ktorá sa má uzatvoriť. V prípade združenia je potrebné z hľadiska priehľadnosti vzťahov pri plnení zmluvy prípadného vymáhania záväzkov, aby účastníci združenia uzatvorili zmluvu, ktorá bude obsahovať povinnosti pre všetkých účastníkov združenia. Zmluva musí obsahovať aj splnomocnenie pre niektorého účastníka združenia na zastupovanie združenia pri rokovaniach a vykonávaní potrebných právnych úkonov a tiež vyhlásenie o tom, že členovia združenia ručia spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácií predmetu zákazky.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
Opis osobitných podmienok: Najneskôr v lehote pred podpisom zmluvy s úspešným uchádzačom verejný obstarávateľ požaduje predložiť potvrdenie, originál alebo úradne overenú kópiu, že rozvody kúrenia/chladenia spĺňajú EN ISO 22391-2:2009 Plastové potrubné systémy pre rozvod horúcej a studenej vody, so zvýšenou teplotnou odolnosťou (PE-RT).
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods. 2 resp. ods. 4 a ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní predložení originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených fotokópií:

III.2.1.1Výpis (výpisy) z registra trestov alebo rovnocenný doklad (doklady) vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla nie starší ako tri mesiace k termínu predkladania žiadostí o účasť, že:
III.2.1.1.1nebol uchádzač ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, za trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie, za trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, za trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny alebo za trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny alebo za trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,
III.2.1.1.2nebol on ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním,
III.2.1.1.2.1podnikateľ - fyzická osoba predloží výpis z registra trestov alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla za osobu, na ktorú je vydané živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov,
III.2.1.1.2.2podnikateľ - právnická osoba predloží výpisy z registra trestov alebo rovnocenné doklady vydané príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla za všetky osoby, ktoré tvoria štatutárny orgán alebo sú členmi štatutárneho orgánu podnikateľa (záujemcu),
III.2.1.2Potvrdenie (potvrdenia) príslušného súdu alebo rovnocenný doklad (doklady) vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, nie staršie ako tri mesiace k termínu predkladania žiadostí o účasť, že voči uchádzačovi nebol vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
III.2.1.3Potvrdenie (potvrdenia) príslušnej zdravotnej poisťovne/zdravotných poisťovní, v ktorých je záujemca vedený v evidencii platiteľov zdravotného poistenia a potvrdenie Sociálnej poisťovne, v ktorej je záujemca vedený v evidencii platiteľov nemocenského poistenia a dôchodkového zabezpečenia nie staršie ako tri mesiace k termínu predkladania žiadosti o účasť, že záujemca nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
III.2.1.4Potvrdenie miestne príslušného daňového úradu nie staršie ako tri mesiace k termínu predkladania žiadostí o účasť, že záujemca nemá v Slovenskej republike alebo v krajine svojho sídla evidované daňové nedoplatky, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia,
III.2.1.5Doklady o oprávnení dodávať tovar
III.2.1.5.1doklad o oprávnení dodávať tovar, vo vzťahu aspoň k jednému predmetu zákazky, na ktorú predkladá záujemca žiadosť o účasť:
III.2.1.5.1.1živnostenské oprávnenie alebo výpis zo živnostenského registra (predkladá fyzická osoba podnikateľ, príspevková organizácia podnikateľ),
III.2.1.5.1.2výpis z obchodného registra (predkladá právnická osoba podnikateľ, fyzická osoba podnikateľ zapísaný v obchodnom registri),
III.2.1.5.1.3iné oprávnenie, vydané podľa osobitných predpisov.
III.2.1.6Čestné prehlásenie, že nemá právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní alebo nie je osobou:
III.2.1.6.1ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
III.2.1.6.2ktorej spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou je osoba, ktorá je alebo v čase, keď prebiehalo verejné obstarávanie vo vzťahu ku ktorému bol právoplatne uložený zákaz činnosti vo verejnom obstarávaní, bola
III.2.1.6.2.1spoločníkom, známym akcionárom, ktorý vlastní najmenej 34% akcií tejto spoločnosti alebo členom, alebo ktorej štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, prokuristom alebo ovládajúcou osobou osoby, ktorá má právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
III.2.1.6.2.2právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní,
III.2.1.6.3ktorá sa stala právnym nástupcom osoby, ktorá mala v čase, keď k nástupníctvu došlo, právoplatne uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní
III.2.1.7Čestné vyhlásenie, že nemá nesplnenú povinnosť:
III.2.1.7.1vyplatenia odmeny alebo odplaty zo zmluvy s osobou, ktorá je alebo bola subdodávateľom vo vzťahu k zákazke, zadanej podľa zákona o verejnom obstarávaní, ktorá sa vymáha výkonom rozhodnutia,
III.2.1.7.2vyplatenia mzdy, platu alebo inej odmeny za prácu, náhradu mzdy alebo odstupného, na ktorých vyplatenie má zamestnanec nárok, ktoré sa vymáhajú výkonom rozhodnutia.
III.2.1.8Záujemca zapísaný v zozname podnikateľov podľa zákona o verejnom obstarávaní v znení účinnom od 01. 07. 2013 do 28.04.2015 (t. j. podnikateľ, ktorý o zapísanie do zoznamu podnikateľov požiadal po 30. 06. 2013 a do 28.04.2015 a ktorému Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) vydal výpis zo zoznamu podnikateľov vo forme elektronického odpisu) nie je povinný v procesoch verejného obstarávania predkladať doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia, okrem preukázania, že uchádzač nie je v reštrukuralizácii (bod III.2.1.2). Na preukázanie splnenia podmienky účasti, že nie je v reštrukturalizácii, predloží potvrdenie príslušného súdu nie staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nie je v reštrukuralizácii.
III.2.1.9Ak uchádzač nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v bode 1. alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla.
III.2.1.10Ak má uchádzač sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla záujemcu.
III.2.1.11Verejný obstarávateľ vylúči z verejného obstarávania uchádzača, ktorému preukáže závažné porušenie odborných povinnosti v predchádzajúcich troch rokoch (na účely zákona o verejnom obstarávaní sa rozumie najmä účasť na dohode obmedzujúcej súťaž vo verejnom obstarávaní podľa § 4 ods. 3 písm. f) zákona č. 136/2001 Z.z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov; t.j. porušenie zákazu dohody obmedzujúcu súťaž, ktorá obsahuje znaky koluzívneho správania, v ktorého dôsledku podnikatelia koordinujú svoje správanie, najmä v procese verejného obstarávania, porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, za ktoré bola právoplatne uložená pokuta, a iné hrubé porušenie práva alebo hrubé porušenie zmluvných povinností, ktoré možno preukázať konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci). Určená lehota troch rokov plynie odo dňa, kedy sa rozhodnutie stane konečným (podľa § 26 ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní sa konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci pre účely zákona o verejnom obstarávaní rozumie právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu alebo právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba alebo právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo iný právoplatný rozsudok súdu). Podľa § 26 ods. 8 zákona o verejnom obstarávaní určenú podmienku spĺňa aj ten, komu nebola uložená pokuta alebo mu bola znížená pokuta podľa osobitného predpisu, ktorým je zákon č. 136/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
III.2.1.12 Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti, týkajúcich sa osobného postavenia, za všetkých členov skupiny osobitne.
III.2.1.13 V prípade skupiny dodávateľov vystavenú plnú moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých a konať v mene všetkých ostatných členov skupiny, Plná moc musí byť podpísaná všetkými členmi skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny.
III.2.1.14 Ak ponuku predkladá uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnej súťaži v pôvodnom jazyku a súčasne predložiť preklad takýchto dokladov do štátneho jazyka (slovenského jazyka), okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
V súlade s § 32 ods. 11 zákona splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom, nie však v lehote kratšej ako desať pracovných dní.
Verejný obstarávateľ v prípade pochybností o splnení podmienky účasti, aj v prípade predloženia čestného vyhlásenia, požiada záujemcu o vysvetlenie, resp. doplnenie čestného vyhlásenia podľa § 33 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
- Ak ponuku predkladá uchádzač so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, musí predložiť doklady, ktorými preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnej súťaži v pôvodnom jazyku a súčasne predložiť preklad takýchto dokladov do štátneho jazyka (slovenského jazyka), okrem dokladov predložených v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad v štátnom jazyku.
- V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti, týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia za všetkých členov skupiny spoločne.
III.2.2.1 Na preukázanie finančného a ekonomického postavenia záujemca predloží vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky, ktorým môže byť prísľub banky alebo pobočky zahraničnej banky o poskytnutí úveru.
minimálna požadovaná úroveň:
Kladné vyjadrenie banky (alebo bánk, ak má záujemca otvorené účty vo viacerých bankách), ktorej je uchádzač klientom, o schopnosti plniť si finančné záväzky voči banke. Vyjadrenie banky/bánk musí obsahovať údaje o tom, že:
III.2.2.1.1 uchádzač v prípade splácania úveru dodržiava splátkový kalendár,
III.2.2.1.2 uchádzač nie je v nepovolenom debete,
III.2.2.1.3 bežný účet uchádzača nebol ku dňu vystavenia tohto vyjadrenia predmetom exekúcie.
Predložený doklad musí byť v originálnom vyhotovení, prípadne v úradne overenej fotokópii.
Okrem vyjadrenia banky predloží uchádzač aj čestné vyhlásenie, že v iných bankách nemá záväzky, podpísané osobou oprávnenou konať v mene uchádzača v záväzkových vzťahoch.
Výpis z účtu sa nepovažuje za vyjadrenie banky.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Pre verejného obstarávateľa je uvedená podmienka o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky primeraná a jej potreba zahrnutia do podmienok účasti sleduje cieľ nájsť schopného uchádzača, ktorý si splní všetky svoje záväzky riadne a včas.
III.2.2.2 Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.
III.2.2.3 Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ uzná aj iný obdobný doklad, ktorým uchádzač dostatočne preukáže požadované nároky na finančné a ekonomické postavenie.
V súlade s § 32 ods. 11 zákona splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom, nie však v lehote kratšej ako desať pracovných dní.
Verejný obstarávateľ v prípade pochybností o splnení podmienky účasti, aj v prípade predloženia čestného vyhlásenia, požiada uchádzača o vysvetlenie, resp. doplnenie čestného vyhlásenia podľa § 33 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač v ponuke predloží nasledovné doklady, ktorými preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť na dodanie predmetu zákazky ako dôkazy, že v predchádzajúcom období bol schopný a technicky spôsobilý úspešne plniť zmluvy rovnakého alebo podobného charakteru ako zmluva, ktorá je požadovaná, resp. v súčasnom období je schopný a technicky spôsobilý riadne plniť takúto zmluvu:
III.2.3.1Na preukázanie technickej spôsobilosti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, uchádzač predloží zoznam dodávok tovaru, ktoré súvisia s predmetom zákazky za predchádzajúce tri roky resp. v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, doplnený potvrdeniami o kvalite poskytnutia služieb s uvedením:
- cien,
- lehôt dodania a odberateľov,
Ak odberateľom:
a) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia,
b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
V zmysle § 155 m ods. 11 zákona o verejnom obstarávaní splnenie podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je do troch rokov odo dňa nasledujúceho po dni zriadenia evidencie referencií podľa § 9a zákona o verejnom obstarávaní zverejnenia vzoru referencie podľa § 9a ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní možné aj potvrdeným dôkazom o plnení, ak ide o zákazky, ktoré boli realizované postupom podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2013.
minimálna požadovaná úroveň
III.2.3.1.1 K dokladu podľa § 28 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní sa pre splnenie danej podmienky požaduje, aby uchádzač predložil v ponuke podpísaný zoznam dodaného tovaru, ktorý súvisí s predmetom zákazky, za predchádzajúce tri roky k lehote na predkladanie ponúk, resp. za ucelené predchádzajúce obdobie najviac tri roky (počnúc najskôr rokom 2012 a končiace najneskôr lehotou na predkladanie ponúk trojročný časový interval).
Zoznam vypracuje uchádzač a bude doplnený potvrdeniami o uspokojivom plnení zmlúv s uvedením názvu alebo obchodného mena zmluvného partnera, adresy jeho sídla alebo miesta podnikania, predmetu zmluvy, skutočne uhradenej ceny za predmet zmluvy v EUR s DPH (pričom uvedie výšku sadzby DPH), menom kontaktnej osoby, telefónneho čísla na ňu a odtlačkom pečiatky zmluvného partnera.
Uchádzač musí predložiť každé potvrdenie o plnení zmluvných zákaziek jednotlivo na samostatnom doklade.
Verejný obstarávateľ uzná aj takú referenciu, pri ktorej uchádzač uzavrel zmluvu mimo uvedeného obdobia troch rokov (2012 až 2014), ale preukáže, že v uvedenom období troch rokov plnil zmluvné povinnosti z tejto zmluvy.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky podľa § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzač mal v danej oblasti skúsenosti a preukázal, že je kvalifikovaný a spôsobilý realizovať predmet zákazky. Potreba jej zahrnutia medzi podmienky účasti vyplýva z požiadavky, aby uchádzač preukázal aspoň minimálne skúsenosti rovnakého alebo podobného predmetu a rozsahu zákazky.
III.2.3.2 V súlade s § 28 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, záujemca môže na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti využiť technické alebo odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť záujemca preukáže písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúci záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú budú kapacity uchádzačovi poskytnuté. Všetky doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne osvedčené kópie, ak nie je pri konkrétnej podmienke účasti určené inak. Doklady vystavené v inom jazyku ako slovenskom musia byť preložené do štátneho jazyka (slovenského jazyka), s výnimkou dokladov predložených v českom jazyku.
V súlade s § 32 ods. 11 zákona splnenie podmienky účasti možno preukázať čestným vyhlásením záujemcu, pričom doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí, v čase a spôsobom určeným verejným obstarávateľom, nie však v lehote kratšej ako desať pracovných dní.
Verejný obstarávateľ v prípade pochybností o splnení podmienky účasti, aj v prípade predloženia čestného vyhlásenia, požiada záujemcu o vysvetlenie, resp. doplnenie čestného vyhlásenia podľa § 33 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Upresňujúce informácie ohľadne elektronickej aukcie sú uvedené v súťažných podkladoch
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Ak áno Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2015/S 249-453925
z: 24.12.2015
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 15.02.2016 13:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 15.02.2016 13:00
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 30.04.2016
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 15.02.2016 15:00
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): Predmet zákazky bude financovaný z Programu rozvoja vidieka Slovenskej republiky 2014-2020 - Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka a z vlastných zdrojov.
VI.3) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
VI.3.1 Verejný obstarávateľ umožňuje neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom a k prípadným všetkým doplňujúcim podkladom. Súťažné podklady a prípadné vysvetlenie alebo doplnenie súťažných podkladov alebo vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie budú verejným obstarávateľom zverejnené ako elektronické dokumenty na Profile verejného obstarávateľa, vedenom na weebovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie: http://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/17704.
VI.3.2 Verejný obstarávateľ odporúča záujemcovi, ktorý si prevezme súťažné podklady z Profilu verejného obstarávateľa podľa bodu VI.3.1, aby e-mailom oznámil kontaktnej osobe verejného obstarávateľa uvedenej v bode 1.1) tohto oznámenia, svoje údaje pre zaradenie do evidencie záujemcov podľa § 34 ods. 15 zákona o verejnom obstarávaní pozostávajúce z obchodného mena a sídla alebo miesta podnikania. V tomto prípade, sa za deň prevzatia súťažných podkladov záujemcom považuje deň doručenia e-mailu od záujemcu kontaktnej osobe verejného obstarávateľa, preukazujúci prevzatie súťažných podkladov týmto záujemcom. Záujemca, ktorého verejný obstarávateľ nevedie v evidencií záujemcov sa vystavuje riziku, že nebude zo strany verejného obstarávateľa oboznámený s prípadnými doplňujúcimi a upresňujúcimi informáciami.
VI.3.3 Prípadnú žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov alebo údajov uvedených v tomto oznámení o vyhlásení verejného obstarávania verejný obstarávateľ odporúča záujemcom požiadať dostatočne vopred, v primeranej lehote. Žiadosť je potrebné doručiť podľa pokynov uvedených v súťažných podkladov. Lehota na doručenie žiadosti o vysvetlenie uplynie 15.02.2015 o 13.00 h.
VI.3.4 Komunikácia v predmetnej zákazke bude prebiehať v slovenskom jazyku.
VI.3.5 Komunikácia sa bude riadiť zákonom o verejnom obstarávaní platným do 31.10.2015.
VI.3.6 Ak verejný obstarávateľ zverejní podľa bodu VI.3.1 tohto oznámenia prípadné vysvetlenie alebo doplnenie súťažných podkladov alebo vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie, tak verejný obstarávateľ zároveň odošle všetkým známym záujemcom z evidencie záujemcov v tejto zákazke informáciu o zverejnení predmetného dokumentu. Pre účely predloženia ponuky je nevyhnutné, aby sa záujemca so zverejneným dokumentom oboznámil.
VI.3.7 Prevzatie zverejneného dokumentu podľa bodu VI.3.6 tohto oznámenia, záujemca potvrdí e-mailom kontaktnej osobe verejného obstarávateľa.
VI.3.8 Otváranie časti ponúk, označených ako Ostatné vykoná komisia dňa 15.02.2016 o 15.00 h, ktoré je neverejné. Otváranie časti ponúk, označených ako Kritériá vykoná komisia na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky nebudú vylúčené. Medzi odoslaním oznámenia a otváraním častí ponúk, označených ako Kritériá, nesmie byť lehota kratšia ako päť pracovných dní. Verejný obstarávateľ na zostavenie poradia ponúk použije elektronickú aukciu. Pri použití e-aukcie je otváranie ponúk podľa § 41 zákona neverejné. Údaje podľa § 41 ods. 3 zákona sa nezverejňujú a zápisnica z otvárania časti ponúk, označených ako Kritériá sa uchádzačom neodosiela.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
29.12.2015

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité