Oznámenie 3700 - MSS

Obsah

3700 - MSS
Vestník č. 33/2016 - 17.02.2016

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2 podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTA
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00151866
Pribinova 2 , 81272 Bratislava - Staré Mesto

Slovensko
Kontaktné miesto (miesta): Pribinova 2, 812 72 Bratislava - Staré mesto
Kontaktná osoba: Ing. Monika Valentovičová
Telefón: +421 250944564
Fax: +421 250944008
Email: monika.valentovicova@minv.sk
Internetová adresa (internetové adresy)
Adresa stránky profilu kupujúceho (URL): http://www2.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/239
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): http://minv.sk
Ďalšie informácie možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na:
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa
Ministerstvo alebo iný štátny orgán vrátane jeho regionálnych alebo miestnych útvarov
I.3) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Hlavný predmet alebo predmety činnosti:
Všeobecné verejné služby
Verejný poriadok a bezpečnosť
I.4) ZADANIE ZÁKAZKY V MENE INÝCH VEREJNÝCH OBSTARÁVATEĽOV
Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY
II.1) OPIS
II.1.1) Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom
Poskytnutie služieb súvisiacich so zabezpečovaním podujatí Ministerstva vnútra SR počas predsedníctva SR v Rade EÚ v roku 2016
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
Kategória služieb č. 27 - Ostatné služby
Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Bratislavský samosprávny kraj
Kód NUTS
SK010
II.1.3) Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS)
Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom tejto zákazky je poskytovanie komplexných služieb súvisiacich s technicko-organizačným zabezpečením min. stravovacích služieb, prenájmu priestorov, tlmočníckej a prezentačnej techniky, služieb súvisiacich s dopravou a ostatných služieb (doplnková technika a doplnkové služby) v rámci organizovaných odborných podujatí (konferencií). Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v súťažných podkladoch.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 79952000-2
Doplňujúce predmety
Hlavný slovník: 55300000-3, 60130000-8, 79960000-1, 63514000-5, 55120000-7
II.1.7) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
II.1.8) Časti
II.1.9) Informácie o variantoch
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZMLUVY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
V zmysle bodu II.1.5) tohto oznámenia a podľa súťažných podkladov.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH
Hodnota 208 333,0000 EUR
II.2.2) Informácie o opciách
II.2.3) Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3) TRVANIE ZÁKAZKY ALEBO LEHOTA NA DOKONČENIE
Obdobie v mesiacoch (od zadania zákazky)
Hodnota: 8
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka sa nevyžaduje
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Na tento predmet zákazky je určený rozpočet vo výške 208 333,00 EUR bez DPH.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť určitú právnu formu, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia takejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom
obstarávaní, ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a
komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Doklady, prostredníctvom ktorých uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 26 zákona:
Vyžaduje sa splnenie podmienok účasti osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o
verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon).

Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona v súlade s ustanoveniami zákona a výkladovým stanoviskom č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona a Výkladovým stanoviskom č. 5/2015 k reštrukturalizácii ako novej podmienke účasti týkajúce sa osobného postavenia, uverejnených na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie.

Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.

V prípade, že uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods.1 zákona dokladmi podľa § 26 ods.2 zákona, je v takomto prípade povinný tieto doklady predložiť v origináli alebo ako jeho/ich úradne osvedčenú/é kópiu/ie.

V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne.

Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie vyplývajú z § 26 a § 32 ods. 1 písm. a) zákona.
III.2.2) Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Doklady, prostredníctvom ktorých uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona:
1. § 27 ods. 1 písm. a) zákona
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
V zmysle uvedeného uchádzač predloží:

Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (banka), v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, ktoré nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu predkladania ponúk. Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie min. od február 2014, do február 2016, resp. na obdobie, za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu.

K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané štatutárnym orgánom uchádzača, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y.

Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: V tejto požiadavke verejného obstarávateľa nie je požadovaný žiaden číselný údaj a teda požiadavka je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia a preukázania finančnej spoľahlivosti uchádzača, t.j., že uchádzač je aj po finančnej stránke spoľahlivým partnerom.

V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté.

V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne.

Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Podmienky účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 28 zákona o verejnom obstarávaní týkajúce sa technickej alebo
odbornej spôsobilosti:
1. § 28 ods. 1 písm. a) zákona ,
2. § 28 ods. 1 písm. g) zákona,
3. § 28 ods. 1 písm. k) zákona.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov
k bodu 1. bodu III.2.3. tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na tento predmet zákazky:
- §28 ods.1 písm. a) zákona.
Uchádzač musí preukázať technickú alebo odbornú spôsobilosť zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania tovaru s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom:
- bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dokladom je referencia podľa §9a ods. 2 zákona, resp. v nadväznosti na § 155m ods. 11 zákona dokladom je odberateľom potvrdená referencia obsahujúca údaje podľa § 9a ods. 2 písm. a), b), c), d) a g) zákona;
- bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané.
Zoznamom všetkých poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, uchádzač musí preukázať, že za rozhodné obdobie poskytol služby v celkovom objeme minimálne 200 000,00 EUR bez DPH a z toho aspoň jedna poskytnutá služba predstavovala zabezpečenie podujatia pre 130 osôb.

Za rozhodné obdobie, t.j. predchádzajúce 3 (tri) roky sa považujú posledné 3 (tri) roky predchádzajúce dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a
potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona:
Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými dodávateľmi.
Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť/dodať.
k bodu 2. bodu III.2.3. tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na tento predmet zákazky - § 28 ods. 1 písm. g) zákona.

Verejný obstarávateľ požaduje zabezpečiť okrem dostatočného počtu kvalifikovaného personálu pre plynulé a bezproblémové zabezpečenie podujatí aj 2 hlavných projektových manažérov.

Verejný obstarávateľ požaduje predložiť údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácii osôb zodpovedných za poskytnutie služieb.
1. Uchádzač predloží: životopisy minimálne 2 osôb, ktoré budú plniť funkciu hlavných projektových manažérov, z údajov ktorých bude vyplývať, že tieto osoby plnili funkciu hlavného projektového manažéra na minimálne 2 podujatiach medzinárodnej úrovne.
Z každého predloženého profesijného životopisu príslušného hlavných projektových manažérov alebo ekvivalentného dokladu musia vyplývať nasledovné údaje/skutočnosti:
- meno a priezvisko príslušného hlavného projektového manažéra,
- história odbornej praxe príslušného hlavného projektového manažéra vo vzťahu k predmetu zákazky
- praktické skúsenosti príslušného hlavného projektového manažéra(názov podujatia, odberateľ, popis podujatia, pozícia na podujatí, obdobie rok od - do, meno a priezvisko aspoň jednej kontaktnej osoby a číslo telefónu a emailový kontakt odberateľa, kde si bude môcť verejný obstarávateľ overiť informácie),
- dátum a podpis príslušného hlavného projektového manažéra
2. Uchádzač je taktiež povinný doložiť potvrdenie o dosiahnutí požadovanej jazykovej úrovne B1 osôb , ktoré budú plniť funkciu hlavného projektového manažéra (maturitná skúška, štátna jazyková skúška, resp. iný doklad, ktorým preukáže splnenie uvedenej podmienky napr. certifikát z jazykovej vzdelávacej inštitúcie).

Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a
potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona:
Požiadavka na preukázanie požadovanej minimálnej praxe hlavných projektových manažérov je nevyhnutná z dôvodu zabezpečenia poskytovania požadovaných služieb predmetu zákazky v primeranej kvalite. Verejným obstarávateľom požadovaná min. prax je primeraná, potrebná a zároveň je nevyhnutnou zárukou toho, že hlavné projektov manažéri s požadovanou praxou budú skutočnými odborníkmi/profesionálmi vo svojom odbore, ktorí dlhodobo a opakovane vykonávajú požadovanú činnosť.

k bodu 3. bodu III.2.3. tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na tento predmet zákazky:
- § 28 ods. 1 písm. k) zákona:
Uchádzač musí preukázať technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona nasledujúcim spôsobom:
-verejný obstarávateľ požaduje uvedenie podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má uchádzač poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo.
Túto podmienku účasti uchádzač preukazuje vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. V prípade, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia, uchádzač predloží čestné vyhlásenie, podpísané uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača o tom, že súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienka účasti na technickú alebo odbornú spôsobilosť vyplýva z § 28 a § 32 ods. 3 písm. b) bod 1. Zákona.

Z uchádzačom predkladaných dokladov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28 zákona musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača.

Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona, pričom z
uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa podmienky účasti preukazované čestným vyhlásením, stanovené verejným obstarávateľom a uvedené v bode III.2 tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania a je schopný túto skutočnosť preukázať.

V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.
Na vyčíslenie cien poskytnutých služieb sa pri prepočte inej meny na menu euro použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na predmetnú verejnú súťaž na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií všetkých dokladov podľa tohto oznámenia, okrem referencií podľa §9a zákona.
III.2.4) Informácie o vyhradených zákazkách
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1) Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2) Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Otvorená
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena
IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
OVO2-2016/000400
IV.3.2) Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 05.04.2016 10:00
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 05.04.2016 10:00
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Dátum: 31.12.2016
IV.3.8) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 05.04.2016 13:00
Miesto: Uvedená lehota sa týka otvárania častí ponúk s označením "Ostatné", ktoré je neverejné a ktoré sa uskutoční v
súlade so zákonom. Otváranie časti ponúk označených ako Ostatné sa uskutoční na adrese podľa bodu I.1. tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v zasadacej miestnosti č. 420.

Otváranie častí ponúk, označených ako Kritériá vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené, a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené; medzi odoslaním oznámenia a otváraním častí ponúk, označených ako Kritériá, musí byť aspoň päť pracovných dní.
Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Uchádzač na otváraní časti ponúk, označených ako Kritériá môže byť zastúpený osobou oprávnenou zúčastniť sa na otváraní časti ponúk, označených ako Kritériá za uchádzača. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukáže na otváraní časti ponúk, označených ako Kritériá preukazom totožnosti a kópiou dokladu uchádzača o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti, kópiou dokladu uchádzača o oprávnení podnikať a splnomocnením na zastupovanie.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.2) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
VI.3) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1. Súťažné podklady si záujemca vyžiada na základe písomnej žiadosti v slovenskom jazyku doručenej elektronicky na emailovú adresu kontaktnej osoby uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia, v lehote uvedenej v bode IV.3.3. tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. Súťažné podklady vrátane príloh bude verejný
obstarávateľ poskytovať výlučne v elektronickej forme na emailovú adresu záujemcu, uvedenú v doručenej
žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov.
2. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk.
3. V súlade s § 38 zákona verejný obstarávateľ vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov bezodkladne oznámi všetkým záujemcom, najneskôr však šesť dní pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk.
4. Pri komunikácii verejný obstarávateľ v súlade s § 155q ods.6 zákona postupuje podľa § 18 zákona v znení účinnom do 31.10.2015.
5. Informácia k bodom II.1.4) a II.3) tohto oznámenia: Uvedená lehota trvania zmluvy (8 mesiacov) je
uvedená odo dňa účinnosti zmluvy, nie uzatvorenia.
6. Informácia k bodu IV.2.1) tohto oznámenia - Kritérium na vyhodnotenie ponúk: celkový súčet maximálnych jednotkových cien za dodanie predmetu zákazky vyjadrený v EUR bez DPH.
7. Úspešný uchádzač bude pred podpisom zmluvy, ktorá bude výsledkom tohto verejného obstarávania, povinný predložiť verejnému obstarávateľovi:
a)úradne overené fotokópie technických preukazov najmenej 6 autokarov kategórie M3, ktoré budú používané na poskytovanie obstarávaných služieb.
b)úradne overené fotokópie technických preukazov najmenej 3 vozidiel kategórie M1/M2, ktoré budú používané na poskytovanie obstarávaných služieb.
c)úradne overené kópie vodičských preukazov osôb, ktoré budú zodpovedné za vedenie motorových vozidiel (vodiči): minimálne 6 osôb v pozícii vodičov a minimálne ďalších 2 osôb v pozícií náhradných vodičov s vodičským oprávnením na vedenie vozidiel kategórie M3, minimálne 3 osôb v pozícii vodičov a ďalších minimálne 2 osôb v pozícii náhradných vodičov s vodičským oprávnením na vedenie vozidiel kategórie M2/M1
d)informácia o minimálne trojročnej praxi osôb, ktoré budú zodpovedné za vedenie motorových vozidiel (vodiči): minimálne 6 osôb v pozícii vodičov a minimálne ďalších 2 osôb v pozícií náhradných vodičov v kategórii M3 a minimálne 3 osôb v pozícii vodičov a ďalších minimálne 2 osôb v pozícii náhradných vodičov s vodičským oprávnením na vedenie vozidiel kategórie M2/M1
e)úradne overené potvrdenie o poistení úspešného uchádzača pre prípad zodpovednosti za škodu spôsobenú cestujúcim a tretím osobám
f)úradne overené potvrdenia o povinnom zmluvnom poistení motorových vozidiel, ktoré budú využívané počas trvania zmluvy
g)úradne overenú kópiu povolenia alebo oprávnenia na poskytovanie dopravných služieb verejnosti v zmysle príslušných právnych predpisov.
h) zoznam konferenčných miestností, ktoré zabezpečí, s nasledovným obsahom:
- Adresa a označenie budovy, v ktorej sa konferenčná miestnosť nachádza,
- Kapacita a rozmery konferenčnej miestnosti,
- Pôdorys konferenčnej miestnosti,
- Stručný popis konferenčnej miestnosti,
- Pôdorys 2 samostatných miestností, ktoré budú slúžiť ako počítačové miestnosti s príslušným vybavením,
- informácie o jedálni, kde budú poskytnuté obedy: adresa a označenie budovy, v ktorej sa jedáleň nachádza, kapacita a rozmery jedálne, pôdorys jedálne, fotografie jedálne
- Informácie o samostatnej miestnosti, ktorá umožní poskytnúť občerstvenia (coffee breaky) - len v prípade, že sa líši od miestnosti, kde sa budú podávať obedy.
i)potvrdenie o predrezervácii konferenčných priestorov s príslušným materiálno-technologickým zabezpečením a jedálne .
j)zoznam zariadení, u ktorých je schopný zabezpečiť slávnostnú večeru podľa požiadaviek a v lokalitách určených v opise predmetu zákazky.
VI.4) ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1) Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za mediáciu
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00151866
Pribinova 2 , 81102 Bratislava - Staré Mesto

Slovensko
Telefón: +421 50944564
Email: monika.valentovicova@minv.sk
VI.4.3) Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
15.02.2016

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité