III.1)
PODMIENKY ÚČASTI
III.1.1)
Osobné postavenie vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do živnostenských alebo obchodných registrov
Zoznam a krátky opis podmienok:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 32 ods. 2, resp. podľa ods. 4 a/alebo ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií v rozsahu a platnosti v zmysle zákona o verejnom obstarávaní.
1.Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
§ 32 ods. 1 Verejného obstarávanie sa môže zúčastniť len ten, kto spľňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia:
a) nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe,
b) nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu,
c) nemá daňové nedoplatky v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu,
d) nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku,
e) je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu,
f) nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v SR alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu,
g) nedopustil sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, sociálneho práva alebo pracovného práva podľa osobitných predpisov,47) za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať,
h) nedopustil sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
§ 32 ods. 2 Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1
a) písm. a) doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
b) písm. b) doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
c) písm. c) doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
d) písm. d) doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
e) písm. e) doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky,
f) písm. f) doloženým čestným vyhlásením
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z uvedených dokladov alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača alebo záujemcu.
Verejný obstarávateľ uplatňuje § 32 zákona o verejnom obstarávaní v plnom rozsahu.
III.1.2)
Ekonomické a finančné postavenie
Zoznam a krátky opis podmienok, odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky:
§ 33 ods. 1 písm. a) vyjadrenia banky alebo pobočky zahraničnej banky,
Minimálna požadovaná úroveň finančného a ekonomického postavenia: Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky. Vyjadrenie uchádzač predkladá zo všetkých bánk, kde má vedené účty, s čestným prehlásením, v ktorom uvedie, že v iných bankových inštitúciách nemá vedené peňažné účty. Vyjadrenie banky musí byť predložené ako originál alebo úradne osvedčená fotokópia a nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. V predmetnom vyjadrení banka potvrdí, že uchádzač za predchádzajúce tri roky, resp. za tie roky, za ktoré je možné vyjadrenie banky vyhotoviť v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky: nie je a nebol v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, jeho účet nie je a nebol predmetom exekúcie.
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Vyjadrenie banky má byť pre verejného obstarávateľa zárukou solventnosti a finančnej stability uchádzača počas plnenia predmetu zákazky.
§ 33 ods. 1 písm. d) prehľadu o celkovom obrate a ak je to vhodné, prehľadu o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky alebo koncesie týka, najviac za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti
Minimálna požadovaná úroveň finančného a ekonomického postavenia:
Prehľad o celkovom dosiahnutom obrate vo výške 900 000,- EUR alebo ekvivalent v inej mene za posledné 3 hospodárske roky alebo za hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti uchádzač preukazuje prehľadom o obrate.
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní : Podmienky účasti týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 33 zákona o verejnom obstarávaní . Požiadavka predložiť prehľad o celkovom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka v požadovanej výške je v súlade s § 33 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní . Je založená na predpoklade schopnosti budúceho dodávateľa s primeraným finančným pozadím schopným zabezpečiť potrebné finančné toky pre zabezpečenie predmetu obstarávania.
Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade sa postupuje podľa § 33 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
§ 33 ods. 1 písm. a) Vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky o schopnosti uchádzača plniť svoje finančné záväzky. Vyjadrenie uchádzač predkladá zo všetkých bánk, kde má vedené účty, s čestným prehlásením, v ktorom uvedie, že v iných bankových inštitúciách nemá vedené peňažné účty. Vyjadrenie banky musí byť predložené ako originál alebo úradne osvedčená fotokópia a nesmie byť staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. V predmetnom vyjadrení banka potvrdí, že uchádzač za predchádzajúce tri roky, resp. za tie roky, za ktoré je možné vyjadrenie banky vyhotoviť v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, až ku dňu vystavenia vyjadrenia banky: nie je a nebol v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, jeho účet nie je a nebol predmetom exekúcie.
§ 33 ods. 1 písm. d) Prehľad o celkovom dosiahnutom obrate vo výške 900 000,- EUR alebo ekvivalent v inej mene za posledné 3 hospodárske roky alebo za hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti uchádzač preukazuje prehľadom o obrate.
III.1.3)
Technická a odborná spôsobilosť
Zoznam a krátky opis podmienok, odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky:
§ 34 ods. 1 písm. b) zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia stavebných prác; zoznam musí byť doplnený potvrdením o uspokojivom vykonaní stavebných prác a zhodnotení uskutočnených stavebných prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom
1. bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dokladom je referencia,
2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení, doplneným dokladom, preukazujúcim ich uskutočnenie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli uskutočnené.
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Dôvodom požadovania stanovenej podmienky účasti je preukázanie schopnosti zrealizovať rozsah požadovaných prác v stanovenom rozsahu,kvalite a termíne.
§ 34 ods. 1 písm. c) údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, najmä tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi; ak ide o zákazku na stavebné práce, tých, na ktorých sa môže uchádzač alebo záujemca obrátiť so žiadosťou o vykonanie týchto prác,
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Dôvodom požadovania stanovenej podmienky účasti je preukázanie odborného vedenia stavby.
§ 34 ods. 1 písm. h) zákona o verejnom obstarávaní uvedením opatrení enviromentálneho manažérstva a manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ktoré uchádzač alebo záujemca použije pri plnení zmluvy, ktorej predmetom sú stavebné práce a podľa § 35 zákona o verejnom obstarávaní uvedením opatrení manažérstva kvality a podľa § 36 zákona uvedením opatrení environmentálneho riadenia,
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Verejný obstarávateľ považuje za potrebné preukázať, či je uchádzač schopný plniť predmet zmluvy v požadovanej kvalite so splnením noriem bezpečnosti a environmentálneho riadenia.
§ 34 ods. 1 písm. j) zákona o verejnom obstarávaní uvedením o strojovom, prevádzkovom alebo technickom vybavení, ktoré má alebo bude mať uchádzač alebo záujemnca k dispozícii v tom čace na uskutočnenie realizácie prác alebo na poskytnutie služby.
Minimálna požadovaná úroveň technickej spôsobilosti:
Doklad preukazujúci, že uchádzač má alebo bude mať k dispozícii strojové vybavenie k dispozícii v tom čase na uskutočnenie realizácie prác.
Uchádzači predložia overenú fotokópiu osvedčenia o evidencii vozidla pre nasledovné:
rýpadlo
auto nákladné
rezačka škárová
vibračná doska
Zdôvodnenie podmienok účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Dôvodom požadovania stanovenej podmienky účasti je preukázanie osvedčenia o evidencii vozidla.
Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade sa postupuje podľa § 34 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní.
Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne a splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Oprávnenie dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečovať. Verejný obstarávateľ uplatňuje § 41 zákona o verejnom obstarávaní v plnom rozsahu.
Celé znenie podmienok účasti je uvedené v súťažných podkladoch v časti A.2 nakoľko elektronický formulár výzvy nemá dostatočnú kapacitu na kompletné informácie, kt. sú uvedené v súťažných podkladoch.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
§ 34 ods. 1 písm. b) Uch. predloží zoznam staveb. prác rovnakého alebo podobného charakteru ako je daný predmet zákazky podľa rozsahu uvedeného v PD, uskutoč. za predchádzajúcich 5 rokov (t. j. 5 rokov predchádzajúcich poslednému dňu lehoty na predkladanie ponúk a v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti), pričom uchádzač predloží aspoň 1 potvrdenie o uspokojivom vykonaní staveb. prác s uvedením cien, miest, lehôt uskutočnenia prác, ktoré bude minim. v hodnote PHZ, t.j 167 182,22 EUR bez DPH (za rovnaký alebo podobný charakter sa bude považovať vodovod alebo kanalizácia) . Na preukázanie tejto podmienky môže uchádzač použiť vyplnený Formulár A, ktorý je súčasťou tejto časti podkladov.
§ 34 ods. 1 písm. c) Doklad preukaz., že uchádzač má k dispozícii osobu ktorá má autoriz. osvedč. o vykonaní odb. skúš. pre činnosť stavbyvedúceho. Doklad preukazujúci odb. spôsobilosť overenou fotokóp. dokladu o odbornej spôsobilosti s originál. podpisom a odtlačkom pečiatky osoby, na kt. bolo osvedč. o vykonaní odbornej spôsobilosti vydané, prax preukazuje životopisom. Doklad o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácií osôb určených na plnenie zmluvy alebo koncesnej zmluvy alebo riadiacich zamestnancov spracované formou zoznamu pracovníkov, ktorí budú pracovať v rámci predmetu zákazky. Uchádzači predložia požadované doklady nasledovne: 1 osoba: IS vodohosp. + 10 rokov praxe (technik - osoba so stredoškolským vzdelaním, inžinier - osoba s VŠ vzdelaním, ktorému bolo osvedčenie vydané do 1.1.2009 alebo inžinier - osoba s VŠ vzdelaním, ktorému bolo osvedčenie vydané po 1.1.2009). Doklad preukazuje osvedčením o vykonaní odbornej skúšky pre činnosť stavbyvedúceho so zameraním inžinierske stavby vodohosp. + životopis, resp. ich ekvivalenty, 1 osoba: koordinátor bezpečnosti (preukazuje dokladom o kvalifikácii na výkon činnosti koordinátor bezpečnosti, resp. ekvivalentom), 1 operátor stavebných strojov (preukazuje preukazom obsluhy stavebného stroja rýpadlo, hĺbidlo, nakladací a vykladací stroj), 1 vodič nákladného auta (preukazuje VP skup. C). Uchádzač, osoby predložia osvedčenie stavbyved., ktoré musí byť fotokóp. s orig. pečiatkou a orig. podpisom majiteľa a musí byť vydané podľa zákona č. 138/1992 Zb. o autoriz. architektoch a autoriz. staveb. inž. v znení neskorších predpisov. Ver. obst. bude akceptovať aj ekvivalent tohto osvedč. Podpísaný životopis, overenú fotokópiu VP, overenú fotokópiu preukazu podľa pozície.
§ 34 ods. 1 písm. h) uchádzač doloží, že je držiteľom platného certifikátu ISO 14001 pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky, pričom tento certifikát musí vychádzať zo slovenských tech. noriem, alebo z noriem členských štátov EÚ. uchádzač doloží, že je držiteľom platného certifikátu kvality podľa § 35 ISO 9001 vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačom alebo záujemcom, môže využiť systémy zabezpečenia kvality vyplývajúce z európ. noriem. uchádzač doloží , že je držiteľom platného certif. OHSAS 18001 vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpeč. bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci uchádz. alebo záujemcom, môže využiť syst. zabezpečenia ochrany a bezpečnosti zdravia pri práci vyplývajúce z európ. noriem. uchádzač doloží, že je držiteľom platného certif. potvrdenia o aplikovaní manažérstva kvality v projektoch ISO 10006 vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpečenia kvality uchádzačom alebo záujemcom Ver. obstar. uzná ako rovnocenné aj osvedč. vydané príslušnými orgánmi člen. št. Ver. obst. prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom alebo záujemcom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certif.
§ 34 ods. 1 písm. j)
Celé znenie podmienok účasti je uvedené v súťažných podkladoch v časti A.2 nakoľko elektronický formulár výzvy nemá dostatočnú kapacitu na kompletné informácie, kt. sú uvedené v súťažných podkladoch.
.
III.1.5)
Informácie o vyhradených zákazkách
Zákazka je vyhradená pre chránené pracovné dielne a hospodárske subjekty, ktorých hlavným cieľom je sociálna a profesionálna integrácia postihnutých alebo znevýhodnených osôb:
Nie
Uskutočnenie zákazky je vyhradené pre rámcové programy chránených pracovných miest:
Nie
III.2)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.2.3)
Informácie o pracovníkoch zodpovedných za vykonanie zákazky
Povinnosť uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov poverených vykonaním zákazky:
Nie