Oznámenie 1992 - MSS

Obsah

1992 - MSS
Vestník č. 25/2018 - 05.02.2018

OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA

Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ
I.1) NÁZOV A ADRESY
Technická univerzita v Košiciach
Vnútroštátne identifikačné číslo: 00397610
Letná 9, 04200 Košice-Sever
Kód NUTS: SK042
Slovensko
Telefón: +421 556024326
Email: branislav.loch@tuke.sk
Webové sídlo (internetová adresa)
Hlavná adresa(URL): http://www.tuke.sk
I.3) KOMUNIKÁCIA
Súťažné dokumenty sú dostupné priamo a úplne bez obmedzení či poplatkov
http://www.uvo.gov.sk
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na
vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta
I.4) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA
Druh verejného obstarávateľa: Organizácia riadená verejným právom
I.5) HLAVNÁ ČINNOSŤ
Vzdelávanie
ODDIEL II: PREDMET
II.1) ROZSAH VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
II.1.1) Názov:
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM
II.1.2) Hlavný kód CPV
73000000-2
II.1.3) Druh zákazky
II.1.4) Stručný opis:
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM
II.1.5) Celková odhadovaná hodnota
285 120,00 EUR bez DPH
II.1.6) Informácie o častiach
Zadajte, koľkokrát sa použije časť II.2: 2
Ponuky možno predkladať na: všetky časti
II.2) OPIS
Časť: 1
II.2.1) Názov
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM
Časť č.: 1
II.2.2) Dodatočné kódy CPV
73000000-2
II.2.3) Miesto vykonania
Kód NUTS:
SK042
Hlavné miesto dodania alebo plnenia:
Technická univerzita v Košiciach, Letná 9, Košice Sever.
II.2.4) Opis obstarávania:
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM podľa kvalitatívnej a kvantitatívnej špecifikácie uvedenej v súťažných podkladoch.
II.2.5) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Cena
II.2.6) Odhadovaná hodnota
212 544,00 EUR bez DPH
II.2.7) Dĺžka trvania zákazky, rámcovej dohody alebo dynamického nákupného systému
Obdobie: v intervale
Dátum začatia: 01.04.2018
Dátum ukončenia: 30.06.2018
Toto obstarávanie môže byť obnovené: Nie
II.2.10) Informácie o variantoch
Budú sa akceptovať varianty: Nie
II.2.13) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Obstarávanie sa týka projektu a/alebo programu financovaného z fondov Európskej únie: Áno
Číslo projektu alebo referenčné číslo: ITMS2014+: 313011D232
II.2.14) Doplňujúce informácie:
Dátum začatia plnenia je stanovený vzhľadom na podpis zmluvy a jej zverejnenie ( nadobudnutie účinnosti ) vo väzbe na ukončenie zákazky.
Časť: 2
II.2.1) Názov
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM
Časť č.: 2
II.2.2) Dodatočné kódy CPV
73000000-2
II.2.3) Miesto vykonania
Kód NUTS:
SK042
Hlavné miesto dodania alebo plnenia:
Technická univerzita v Košiciach, Letná 9, Košice Sever.
II.2.4) Opis obstarávania:
Expertízne služby pre projekt TECHNICOM podľa kvalitatívnej a kvantitatívnej špecifikácie uvedenej v súťažných podkladoch.
II.2.5) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Cena
II.2.6) Odhadovaná hodnota
72 576,00 EUR bez DPH
II.2.7) Dĺžka trvania zákazky, rámcovej dohody alebo dynamického nákupného systému
Obdobie: v intervale
Dátum začatia: 01.04.2018
Dátum ukončenia: 30.06.2018
Toto obstarávanie môže byť obnovené: Nie
II.2.10) Informácie o variantoch
Budú sa akceptovať varianty: Nie
II.2.13) INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Obstarávanie sa týka projektu a/alebo programu financovaného z fondov Európskej únie: Áno
Číslo projektu alebo referenčné číslo: ITMS2014+: 313011D232
II.2.14) Doplňujúce informácie:
Dátum začatia plnenia je stanovený vzhľadom na podpis zmluvy a jej zverejnenie ( nadobudnutie účinnosti ) vo väzbe na ukončenie zákazky.
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE
III.1) PODMIENKY ÚČASTI
III.1.1) Vhodnosť vykonávať profesionálnu činnosť vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do živnostenských alebo obchodných registrov
Zoznam a krátky opis podmienok: 1.1Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len uchádzač, ktorý spĺňa tieto
podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia v súlade s ustanovením § 32, ods. 1 zákona. Ich splnenie preukáže
podľa § 32, ods. 2, resp. 4 a 5:
a) § 32 ods. 1 písm. a) nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu,
ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych
spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania
zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a
niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s
podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe
b) § 32 ods. 1 písm. b) nemá nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a príspevkov na starobné
dôchodkové sporenie v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu
c) § 32 ods. 1 písm. c) nemá daňové nedoplatky v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo
obvyklého pobytu
d) § 32 ods. 1 písm. d) nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo
proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku
e) § 32 ods. 1 písm. e) je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu
f) § 32 ods. 1 písm. f) nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v
Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu
g) § 32 ods. 1 písm. g) nedopustil sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia
verejného obstarávania závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, sociálneho práva alebo
pracovného práva podľa osobitných predpisov, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný
obstarávateľ a obstarávateľ preukázať
h) § 32 ods. 1 písm. h) nedopustil sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia
verejného obstarávania závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ
preukázať
1.2Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti podľa odseku 1.1
a) písm. a) výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
b) písm. b) potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálne poisťovne nie starším ako tri mesiace,
c) písm. c) potvrdením miestne príslušného daňového úradu nie starším ako tri mesiace,
d) písm. d) potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
e) písm. e) dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý
zodpovedá predmetu zákazky,
f) písm. f) čestným vyhlásením
1.3Uchádzač zapísaný do zoznamu hospodárskych subjektov vedeného Úradom pre verejné obstarávanie môže doklady
požadované na preukázanie splnenia podmienok účasti podľa § 32 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní
nahradiť predložením informácie o jeho zapísaní do zoznamu hospodárskych subjektov, prípadne potvrdením o jeho
zapísaní do zoznamu hospodárskych subjektov podľa § 152 zákona o verejnom obstarávaní.
V takom prípade bude verejný obstarávateľ pri vyhodnocovaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného
postavenia postupovať v zmysle § 152 ods. 4 a súvisiacich ustanovení zákona o verejnom obstarávaní.
1.4 Verejný obstarávateľ uzná rovnocenný zápis alebo potvrdenie o zápise vydané príslušným orgánom iného členského
štátu, ktorým uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný
obstarávateľ prijme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom alebo záujemcom.
III.1.2) Ekonomické a finančné postavenie
III.1.3) Technická a odborná spôsobilosť
III.2) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.2.2) Podmienky vykonania zákazky:
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje. Zábezpeka je stanovená vo výške 10 500,00 € pre časť 1 a 3 500,00 € pre časť 2. V prípade predloženia ponuky na obidve časti sa zábezpeka môže preukázať kumulatívne.
Spôsoby zloženia zábezpeky ponuky: poskytnutím bankovej záruky za uchádzača alebo zložením finančných prostriedkov
na bankový účet verejného obstarávateľa. Podmienky zloženia zábezpeky budú bližšie určené v súťažných podkladoch.
III.2.3) Informácie o pracovníkoch zodpovedných za vykonanie zákazky
ODDIEL IV: POSTUP
IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
IV.1.8) Informácia o dohode o vládnom obstarávaní (GPA)
Na toto obstarávanie sa vzťahuje dohoda o vládnom obstarávaní: Áno
IV.2) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.2.2) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 08.03.2018 10:00
IV.2.4) Jazyk (jazyky), v ktorom (ktorých) možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
SK
IV.2.6) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Ponuka musí platiť do: 31.12.2018
IV.2.7) Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 09.03.2018 10:00
Miesto: Otváranie ponúk vykoná komisia na vyhodnotenie ponúk v dvoch častiach. Otváranie častí ponúk Ostatné sa uskutoční v zasadacej miestnosti verejného obstarávateľa a bude neverejné. Otváranie častí ponúk Kritériá vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené, a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené.
Informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Na otváraní častí ponúk Kritériá sa budú môcť zúčastniť uchádzači, resp. ich oprávnení zástupcovia podľa špecifikácie v oznámení o otváraní častí kritériá.
ODDIEL VI: DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE
VI.1) INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
VI.3) DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE:
Súťažné podklady sú záujemcom k dispozícii na profile osoby podľa § 8 ods. 2 ZVO, ktorý je zriadený v súlade s § 113,
ods. 3 ZVO. Z dôvodu zabezpečenia bezproblémovej komunikácie so záujemcami verejný obstarávateľ pri získaní
súťažných podkladov odporúča záujemcom zaslať elektronickými prostriedkami na e-mailovú adresu verejného
obstarávateľa uvedenú v bode I.1 oznámenia informáciu o ich prevzatí s uvedením obchodného mena, sídla, IČO, mena
kontaktnej osoby záujemcu a termínu získania súťažných podkladov.
Skutočnosti, týkajúce sa postupu zadávania zákazky, neupravené v oznámení, sa riadia príslušnými
ustanoveniami ZVO v platnom znení.
Na preukázanie splnenia podmienok účasti uchádzač vo svojej ponuke predloží doklady v originálnom vyhotovení alebo
ako úradne osvedčené kópie týchto dokladov. Doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti vyhotovené v inom než
štátnom (v slovenskom) jazyku, okrem dokladov vyhotovených v českom jazyku, uchádzač predloží v pôvodnom jazyku
a súčasne predloží ich úradne preklady v štátnom ( v slovenskom ) jazyku, pričom ak sa zistí rozdiel v ich obsahu,
rozhodujúci je úradný preklad do slovenčiny. Všetky doklady musia dokumentovať aktuálny stav.
Verejný obstarávateľ nesmie uzavrieť zmluvu s uchádzačom, alebo uchádzačmi, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do
registra partnerov verejného sektora a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora v zmysle § 11 ZVO.
Rovnako bude postupovať v prípadoch, ak subdodávateľ, ktorý sa má podieľať na dodaní plnenia v sume najmenej 50
% z hodnoty plnenia zákazky nebude mať v registri zapísaných konečných užívateľov výhod. Verejný obstarávateľ
požaduje, aby uchádzač a osoba podľa § 33 ods. 2 ZVO, resp. § 34 ods. 3 ZVO zodpovedali za plnenie zmluvy spoločne.
Komunikácia a výmena informácií sa bude uskutočňovať písomne prostredníctvom pošty, iného doručovateľa,
elektronicky alebo ich kombináciou v súlade s § 187 ods. 8 ZVO.
Uchádzač, ktorý nespĺňa podmienky účasti osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 písm. a), g) a h) ZVO alebo sa na
neho vzťahuje dôvod na vylúčenie podľa odseku 6 písm. d) až g) a odseku 7 ZVO, je oprávnený verejnému
obstarávateľovi preukázať, že prijal dostatočné opatrenia na vykonanie nápravy. Opatreniami na vykonanie nápravy
musí záujemca alebo uchádzač preukázať, že zaplatil alebo sa zaviazal zaplatiť náhradu týkajúcu sa akejkoľvek škody,
napravil pochybenie, dostatočne objasnil sporné skutočnosti a okolnosti, a to aktívnou spoluprácou s príslušnými
orgánmi, a že prijal konkrétne technické, organizačné a personálne opatrenia, ktoré sú určené na to, aby sa zabránilo budúcim pochybeniam, priestupkom, správnym deliktom alebo trestným činom. Uchádzač, ktorému bol uložený zákaz
účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v inom členskom štáte, nie je oprávnený verejnému
obstarávateľovi preukázať, že prijal opatrenia na vykonanie nápravy podľa § 40 ods. 8 druhej vety ZVO, ak je toto
rozhodnutie vykonateľné v Slovenskej republike.
Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ponuku uchádzača v prípade, ak táto ponuka prekročí finančný limit stanovený verejným obstarávateľom na realizáciu uvedených služieb pre daný projekt ( 243 740,00 € bez DPH pre časť 1 a 64 251,67 € bez DPH pre časť 2 ).
Verejný obstarávateľ umožňuje predloženie ponuky na časti z dôvodu umožnenia predloženia ponuky všetkým
eventuálnym uchádzačom.
Predmetné verejné obstarávanie nepatrí medzi zelené verejné obstarávanie, obstarávanie inovácií, obstarávanie
zamerané na sociálne aspekty.
Vysvetľovanie informácií potrebných na vypracovanie ponuky, návrhu a na preukázanie splnenia podmienok účasti sa bude uskutočňovať v zmysle § 48 zákona o verejnom obstarávaní a časti A1 Pokyny na vypracovanie ponuky, kapitoly II. Dorozumievanie a vysvetľovanie, článku 8. Vysvetľovanie a doplnenie súťažných podkladov.
VI.4) POSTUPY PRESKÚMANIA
VI.4.1) Orgán zodpovedný za preskúmanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Ružová dolina 10, P.O.BOX 98
82005
Bratislava

Slovensko
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.4) Útvar, od ktorého možno získať informácie o postupe preskúmania
Úrad pre verejné obstarávanie
Ružová dolina 10, P.O.BOX 98
82005
Bratislava

Slovensko
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903
Telefón: +421 250264176
Fax: +421 250264219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA:
30.01.2018

Súvisiace oznámenia

Profil Obstarávateľa


Dôležité