III.1)
PODMIENKY ÚČASTI
III.1.1)
Osobné postavenie vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do živnostenských alebo obchodných registrov
Zoznam a krátky opis podmienok:
Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len ZVO). Ich splnenie preukáže podľa § 32 ods. 2, prípadne podľa § 32 ods. 4 až 5, § 39, § 114 ods. 1 alebo § 152 ZVO. V zmysle § 32 ods. 3 ZVO uchádzač zapísaný v Obchodnom alebo Živnostenskom registri Slovenskej republiky nemusí predložiť doklad podľa § 32 ods. 2 písm. e) ZVO. Verejný obstarávateľ nemá možnosť vyžiadať doklady podľa § 32 ods. 1 písm. a) ZVO preto, ak uchádzač túto podmienku účasti preukazuje dokladmi - výpismi z registra trestov, je nevyhnutné ich predložiť v ponuke.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní sa požaduje preukázanie splnenia uvedenej podmienky účasti, týkajúcej sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne.
III.1.2)
Ekonomické a finančné postavenie
Zoznam a krátky opis podmienok:
Podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky/bánk, v ktorej/rých má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, ktoré/ý musí obsahovať informáciu o tom, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie a ktoré/ý nesmie byť staršie/ý ako tri mesiace ku dňu predkladania ponuky.
K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom uchádzača, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/rých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a, resp. ekvivalentný/é doklad/y.
III.1.3)
Technická a odborná spôsobilosť
Zoznam a krátky opis podmienok:
Podľa § 34 ods. 1 písm. g) ZVO údajmi o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácií osôb určených na plnenie zmluvy alebo koncesnej zmluvy alebo riadiacich zamestnancov, ak nie sú kritériom na vyhodnotenie ponúk.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Uchádzač predloží zoznam osôb, ktoré budú zodpovedné za plnenie predmetu rámcovej dohody (podľa prílohy č. 2 rámcovej dohody). Verejný obstarávateľ požaduje predložiť nasledovný minimálny zoznam osôb zodpovedných za poskytnutie služieb:
-min. 3 tlmočníkov a 3 prekladateľov zo slovenského jazyka do anglického jazyka a z anglického jazyka do slovenského jazyka;
-min. 2 tlmočníkov a 2 prekladateľov zo slovenského jazyka do nemeckého jazyka a z nemeckého jazyka do slovenského jazyka;
-min. 2 tlmočníkov a 2 prekladateľov zo slovenského jazyka do francúzskeho jazyka a z francúzskeho jazyka do slovenského jazyka;
Verejný obstarávateľ umožňuje, aby jedna osoba bola uvedená ako tlmočník, resp. ako prekladateľ aj vo viacerých jazykoch, prípadne aby mala kumulované pozície - prekladateľ aj tlmočník v príslušnom jazyku.
Uchádzač súčasne k zoznamu predloží:
I. Vlastnoručne podpísaný profesijný životopis každej osoby zodpovednej za poskytnutie služieb (podľa prílohy č. 3 súťažných podkladov), z ktorého musia byť zrejmé nasledovné údaje/skutočnosti:
-meno a priezvisko osoby, dátum narodenia,
-najvyššie ukončené vzdelanie osoby,
-zoznam odbornej praxe osoby (pracovná pozícia, opis pracovnej náplne, miesto plnenia/zamestnania, zamestnávateľ/objednávateľ a kontakt na túto osobu),
- dôkazy o odbornej praxi prekladateľov - zoznam min. 5 prekladov v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka s uvedením údajov o roku vyhotovenia prekladu, názov dokumentu a rozsah dokumentu v normostranách (minimálne 100 normostrán súhrnne), pre koho bol preklad realizovaný a kontaktnú osobu s telefónom, u ktorej je možné overiť pravdivosť uvedených informácií.
II. Doklady o odbornej kvalifikácii osoby, pričom za akceptované dôkazy sa budú považovať:
a)oprávnenie na vykonávanie tlmočníckej a/alebo prekladateľskej činnosti, napr. výpis zo živnostenského registra alebo obchodného registra alebo doklad o zapísaní do zoznamu znalcov, tlmočníkov a prekladateľov (§ 5 zákona č. 382/2004 o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) uchádzač dotknuté doklady nemusí predkladať iba uvedie druh dokladu, VO overí z dostupných zdrojov, alebo
b)doklad o ukončení štúdia príslušných jazykov na vysokej škole (min I. stupeň) alebo
c)doklad o zložení štátnej jazykovej skúšky na jazykovej škole, ktorá má na to oprávnenie vydané Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu SR.
III. Čestné vyhlásenie B (podľa prílohy č. 4 súťažných podkladov) každej osoby uvedenej v zozname osôb zodpovedných za plnenie služieb o tom, že bude k dispozícii na plnenie predmetu zákazky a že ovláda terminológiu EÚ alebo OSN, alebo inej medzinárodnej organizácie.
Z dôvodu nedostatku miesta na zverejnenie minimálnej požadovanej úrovne štandardov podmienky účasti požadovanej v oddiele II.1.3) Technická a odborná spôsobilosť tohto oznámenia, sú tieto zverejnené na profile verejného obstarávateľa v dokumente "Doplnenie podmienok účasti" v predmetnej zákazke - http://www.uvo.gov.sk/profily/-/profil/pdetail/1630.
III.2)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.2.2)
Podmienky vykonania zákazky
Na zodpovedajúce plnenie predmetu zákazky sa úspešný uchádzač zaväzuje zložiť pred podpisom rámcovej dohody výkonovú záruku na jej plnenie vo výške 5 000,- v EUR na účet objednávateľa. Bližšie informácie sú uvedené v prílohe č. 2 súťažných podkladov.
III.2.3)
Informácie o pracovníkoch zodpovedných za vykonanie zákazky
Povinnosť uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov poverených vykonaním zákazky